小石潭记原文及注释
小石潭记原文及注释
《小石潭记》作者采用“荠菜的功效 移步换景”的写法,写发现小石潭之经
过及小石潭的景物特征,在移动变换中引导我们去领略各种不同的景
致,很象一部山水风光影片,具有极强的动态画面感。下面是店铺整
理的关于小石潭记原文及注释,欢迎大家参考!
小石潭记原青云志2结局 文
从小丘西行百二十步,隔篁(hung)竹,闻水声,如鸣佩(pi)环,
心乐(l)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(li)。全石以为底,近岸,
卷(qun)石底以出,为坻(ch),为屿(y),为嵁(kn),为岩。青树翠
蔓(mn),蒙络(lu)摇缀(zhu),参(cn)差(c)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈(ch),影布石上,
佁(y)然不动;俶(ch)尔远逝,往来翕(x)忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗(du)折(zh)蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(c)
互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(lio)无人,凄神寒骨,悄(qio)怆
(chung)幽邃(su)。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚(gng)古,余弟宗玄。隶(l)而从者,崔氏二小
生:曰(yu)恕己,曰奉壹(y)。
小石潭记注释
1从:自,由。
2.小丘:小山,在小石潭东面。
3.西:(名词作状语)向西
4.行:走。
5.篁(hung)竹:竹林。篁,竹林,泛指竹子。
6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩玉环相碰发出的声音。佩、环:
都是玉质装饰品。鸣:发出声响。
7.乐:以……为乐(形容词的意动用法)
8.伐竹取道,伐:砍伐。取:这里指开辟。
9下:(名词作状语)向下,往下。
10.见:看见。
11.水尤清冽(li):潭水格外清凉,清澈。尤:格外,特别。清冽:清
凉。清,清澈。冽:凉。
12.全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把……当作(此句为倒装
句“以全石为底”)。以:用。为:作为
13.近岸:靠近潭岸的地方。近,靠近。岸,岸边.
14.卷石底以出:石底有部分翻卷过来,露出水面。卷:弯曲。以:相
当于连词“而”,表承接。
15.为坻(ch)为屿(y),为嵁(kn),为岩:成为坻、屿、嵁、岩等
各种不同的形状。
16.坻:水中高地。
17.屿:小岛。
18.嵁:不平的岩石。
19.岩:高出水面较大而高耸的石头。
20.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差(c抗美援朝英雄 nc我最喜欢的人作文400字 )披拂:青葱的树木,翠绿的藤
蔓,覆盖缠绕摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
21.可百许头:大约有一百来条。可:大约;许:用在数词后表示约数,
相当于同样用法的来“
22.皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托也没有。空:在
空中。皆:全,都。
23.日光下澈,影布石上:阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石
上。下,向下照射。布:照映,分布。澈:透过。
24.佁然不动:(鱼影)静止呆呆地一动不动。佁(y)然,呆呆的样子。
25.俶尔远逝:忽然向远处游去了。俶(ch)尔,忽然。远,遥远,
空间距离大。
26.往来翕(x)忽:来来往往轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷的样子。翕:迅
疾。
27.乐:玩乐。
28.潭西南而望:向潭水的西南方向望去;而,连词,连接状语和名
词,不译,表修饰。西南,向西南(名词作状语)。
29.斗折蛇行,明灭可见:(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒
前行,时隐时现,忽明忽暗。斗:像北斗星一样曲折。蛇行:像蛇一样蜿
蜒前行。
30.其岸势犬牙差互:势:形势。(犬牙,名词作状语)像狗牙一样参差
不齐。犬牙:像狗牙一样。差:交错。其:那。
31.不可知:不能够知道。
32.四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(qiochung)幽
邃:四周被竹子树木环绕合抱,寂静寥落,空无一人,感到心神凄凉,
寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。寂寥:寂静寥落。悄怆,忧
伤的样子。邃,深远。凄:(使动用法)使……感到凄凉。寒:(使动用法)
使……感到寒冷。
33.以其境过清:认为这里的环境过于凄清。以,认为。清,凄清。
34.不可久居,乃记之而去:不可以长时间停留,于是记下小石潭的
情况便离开了。居:停留。之:代游小石潭这件事。而:表顺承。去:离开。
35.吴武陵:信州(今重庆奉节一带)人,唐宪宗元和初进士,因罪贬
官永州,与作者友善。
36.同游者:共同游玩的人。游:游玩。者:……的人。
37.龚古:作者朋友。
38.宗玄:作者的堂弟。
39.隶而从者:跟着同去的。隶:附属,随从。而:表修饰。从:跟随,
动词。
40.二小生:两个年轻人。
小石潭记译文
从小土丘往西走约一百二十步,隔着竹林,听到水声,好象挂在
身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。(于是)砍伐竹子,
开出一条道路,下面显现出一个小小的'水潭,潭水特别清凉。潭以整
块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石
头和小岛。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不
齐,随风飘动。
潭中大约有一百来条鱼,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。
阳光往下一直照到潭底,鱼儿的影子映在水底的石上。(鱼儿)呆呆地静
止不动,忽然间(又)向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像跟游人逗
乐似的。
向石潭的西南方向望去,(溪流)像北斗七星那样的曲折,(又)像蛇
爬行一样的蜿蜒,(有时)看得见,(有时)看不见。两岸的形状像犬牙似
的参差不齐,看不出溪水的印度三大主神 源头在哪里。
坐在石潭旁边,四面被竹林树木包围着,静悄悄的,空无一人,
(这气氛)使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
因为环境过于凄清,不能长时间地待下去,就记下这番景致离开了。
一同去游览的有吴武陵慈悲是什么意思 、龚古和我的弟弟宗玄。跟着一同去的还
有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。
本文发布于:2023-03-19 21:45:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679233502314463.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:卷石底以出.doc
本文 PDF 下载地址:卷石底以出.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |