难经原文和译文

更新时间: 阅读: 评论:0

胎方位loa-如何选择打印机

难经原文和译文
2023年3月17日发(作者:创新保)

宋史庞安时传原⽂及译⽂

庞安时,字安常,蕲州蕲⽔⼈。⼉时能读书,过⽬辄记。⽗,世医也,授以《脉诀》。安时

⽈:“是不⾜为也。”独取黄帝、扁鹊之脉书治之,未久,已能通其说,时出新意,辨诘不可屈,⽗⼤

惊,时年犹未冠。已⽽病聩,乃益读《灵枢》《太素》《甲⼄》诸秘书,凡经传百家之涉其道者,靡不

通贯。尝⽈:“世所谓医书,予皆见之,惟扁鹊之⾔深矣。盖所谓《难经》者,扁鹊寓术于其书,⽽⾔

之不祥,意者使后⼈⾃求之欤!予之术盖出于此,以之视浅深,决死⽣,若合符节。且察脉之要,莫急

于⼈迎、⼨⼝。是⼆脉阴阳相应,如两引绳,阴阳均,则绳之⼤⼩等。此皆扁鹊略开其端,⽽予参以

《内经》诸书,考究⽽得其说。审⽽⽤之,顺⽽治之,病不观察力训练 得逃矣。”⼜欲以术告后世,故著《难经

辨》数万⾔。药有后出,古所未知,今不能辨,尝试有功,不可遗也,作《本草补遗》。

为⼈治病,率⼗愈⼋九。踵门求诊者,为辟邸舍居之,亲视药物,必愈⽽后遣;其不可为者,必实

告之,不复为治。活⼈⽆数。病家持⾦帛来谢,不尽取也。

尝诣舒之桐城,有民家妇孕将产,七⽇⽽⼦不下,百术⽆所效。安时之弟⼦李百全适在傍舍,邀安

时往视之。才见,即连呼不死,令其家⼈以汤温其腰腹,⾃为上下拊摩。孕者觉肠胃微痛,呻吟间⽣⼀

男⼦。其家惊喜,⽽不知所以然。安时⽈:“⼉已出胞,⽽⼀⼿误执母肠不复能脱,故⾮符药所能为。

吾隔腹扪⼉⼿所在,针其虎⼝,既痛即缩⼿,所以遽⽣,⽆他术也。”取⼉视之,右⼿虎⼝针痕存焉。

其妙如此。

有问以华佗之事者,⽈:“术若是,⾮⼈所能为也。其史之妄乎!”年五⼗⼋⽽疾作,门⼈请⾃视

脉,笑⽈:cad快捷指令 “吾察之审矣。且出⼊息亦脉也,今胃⽓已绝,死矣。”遂屏却药饵。后数⽇,与客坐语⽽

卒。

参考译⽂:

庞安时,字安党,是蕲州蕲⽔⼈。很⼩的时候就能读书,过⽬就能记住。⽗亲是位世医,教他学脉

诀,安时学后认为:“这不能够成为治病的依据,”只拿黄帝和扁鹊的脉书研究,不久,已能通晓书中全

部内容,时常有⾃⼰的新见解,与他辩论驳诘不能使他屈服。他的⽗亲⼤为惊奇,当时庞安时还没有成

年。不久,因患病⽽⽿聋,于是他更加刻苦研究《寻枢》、《太素》、《甲⼄》等珍贵罕见的医书,经

史百家凡是涉及医学内容的,没有不能融会贯通的。庞安时曾说:“世上的所谓的医书,我基本上都看

过,唯存扁鹊的《难经》⼀书⽐较深奥。所谓《难经》就是扁鹊在书中将其医学要旨隐藏,但是讲述得

并不详细,意思是让后⼈⾃⼰从书中去学习领会吧!我的医术就是来⾃扁鹊的《难经》之中,按照该书

所⾔来诊断病患的深浅,诀断死和⽣,就象符合到⼀起⼀样恰当。⽽且观察脉象的要点,最重要的莫过

于⼈迎脉和⼨⼝脉。这两脉阴阳相应,犹如两条引绳,阴阳平衡,则以绳⼤⼩相等。扁鹊《难经》⼤体

开启了诊治这两种脉象的端倪,⽽我⽤《内经》等书加以参考,考索研究然后得出这种结论。仔细考察

病症以后才应⽤,顺着这个理论然后治病,所有疾病都逃不出这⼀范围。”他打算将⾃⼰的医术告知后

世,所以著《难经辨》数万⾔。药物后来增加有的,古⼈所不知道的,今⼈不能辨别的',经过尝试,

确有功效的不应该遗漏,为此他写了《本草补遗》⼀书。

庞安时为⼈治病,⼤都⼗有⼋九痊愈,登门求医的病⼈,庞安时替他们腾出房间使他们居住,并且

亲给雷锋叔叔的一封信 ⾃察看患者的药物,⼀定要等病⼈痊愈然后才让他们回家,那些⽆法救治的病⼈,⼀定如实告诉他们

病情,不再为他们治疗。治好了⽆数的病⼈,患者持⾦帛来感谢,他并不都收下。

⼀次,庞安时去舒州的桐城,有位民家妇⼥恰好⽣产,已经过了七天但是胎⼉还没腊肉饭的做法 有⽣下来,有了

宋史庞安时传原⽂及译⽂

许多办法都⽆效。庞安时的学⽣李百全家恰好是他家邻居,于是邀请庞安时前往治疗。刚刚看见产妇,

就连声说不会死的,并告诉产妇家⼈⽤热⽔温敷产妇的腰腹部,并亲⾃为产妇上下按摩,产妇感到胃肠

部⼀阵微痛,呻吟间,⼀个男孩⼦就出⽣了。她的家⼈既惊⼜喜,不知为什么会这样。庞安时说:“婴

⼉已出胎胞,⽽⼀⼿误抓着母肠不能脱出来,故不是符药所能治疗的,我隔腹抚摸胎⼉⼿所在有位置,

然后针刺他的虎⼝,胎⼉既然感觉疼痛就会⽴即缩⼿,所以马上就⽣了下来,并没有别的⽅法。”取来

孩⼦观察,右⼿虎⼝针眼痕迹仍在。他医术的⾼妙就是这样。

有⼈曾问他有关华佗的事,他说:“乔任梁现场 华佗医术如此⾼明,不是⼈所能达到的,⼤概史书的记载没有

什么根据吧!”五⼗⼋岁时疾病发作,他的学⽣请求他给⾃⼰诊脉,他笑着说:“我已仔细地研究了,⽽

且呼吸出⼊也是脉象,现在我的胃⽓已绝,blow过去式 该死了。”于是他不再服⽤药饵。过了⼏天,坐着与客⼈谈

话时去世了。

本文发布于:2023-03-17 22:45:10,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679064311292240.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:难经原文和译文.doc

本文 PDF 下载地址:难经原文和译文.pdf

上一篇:如何更新目录
下一篇:返回列表
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 难经原文和译文
    胎方位loa-如何选择打印机2023年3月17日发(作者:创新保)宋史·庞安时传原⽂及译⽂ 庞安时,字安常,蕲州蕲⽔⼈。⼉时能读书,过⽬辄记。⽗,世医也,授以《脉诀》。安时⽈:“是不⾜为也。”独取黄帝、扁鹊之脉书治之,未久,已能通其说,时出新意,辨诘不可屈,⽗⼤惊,时年犹未冠。已⽽病聩,乃益读《灵枢》《太素》《甲⼄》诸秘书,凡经传百家之涉其道者,靡不通贯。尝⽈:“世所谓医书,予皆见之,惟扁鹊之⾔
  • 0℃如何更新目录
  • 0℃嗓子疼喝什么茶
  • 0℃清蒸鸡蛋羹
  • 0℃松果手工
  • 0℃青辣椒炒肉
  • 0℃初山
  • 0℃什么的故事作文
  • 0℃水后
  • 0℃童谣创作
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图