别惹蚂蚁

更新时间:2023-03-15 18:21:50 阅读: 评论:0

游鸿明的歌-猪脚饭怎么做

别惹蚂蚁
2023年3月15日发(作者:叶绿素的组成元素)

TheAntBully

1

TheAntBully

《别惹蚂蚁》

Oh,that'sit!Spindle['spindl],taillight['teilait].史宾

尾灯

!

-What?

-Whatdoyoumean,"what"?你说什么怎样

Hey!Hey,whatareyoudoing?你想干嘛

Yeah,thisisthesleepingchamber['tʃeimbə](房间;会

所).这是睡眠室快睡吧

Gotosleep.

Don'tmakemecomeupthere!要我上来修理你吗

I'msosorry,butImusthavethefinalingredient

[in'ɡri:diənt](n.原料;要素;组成部分)formypotion

['pəuʃən].但我的药就差这最后一个材料了

Now,what'smoreimportant:

Mecompletingmylife'sworkforthesalvation

[sæl'veiʃən](n.拯救;救助)ofthecolony['kɔləni](殖

民地;群体;)...Whichincludesyouguys.让我完成毕

生心血好拯救整个国度这可包括你们哦

Oryoursleep?或是让你们睡

-Sleep.I'mgoingwithsleep.我选择睡觉

-Yeah,thecondone.是啊,第二个

Well,thenIshalltrytobeveryquiet.

Clacktiel.克雷尅提尔

That'sit,I'mcomingupthere!够了我要上去

Firecrystals.火水晶

alingredient.[in'ɡri:diənt]最后一样药

材了

I'monvacation.

-,cutitout.快住手

-Dogpile.有东西啊

Dogpile.

It'stheDestroyer!

Atomic[ə'tɔmik]wedgy.['wedʒi]内裤拉到头上

Andacleanbreak.断的漂亮

-entwedge.[wedʒ]这次拉的很棒

-ht.

Comeon,man,拜托

I'mrunningoutofunderwear.['ʌndəwεə]内裤用完了

Well,whatareyougonnadoaboutit,huh?那你想怎

么办

Nothing.没办法呀

-BecauI'mbigandyou'resmall.

-Yeah.

-Becauhe'sbigandyou'resmall.

-Hey.

QuitrepeatingeverythingIsay.

Iwasjustaddingemphasis['emfəsis]强调,加强语气,

dude.

Man,whyyougottabehating?你为何不喜欢呢

Destroyer.

Zoc?

Water!水来啦

-Zoc.

-Hova,plea,gettothegrass.躲进草丛里

It'sdangerousuphere.在上边太危险了

ButI'vealwayswantedtoeahumanupclo.但我

一直想看清楚人类长啥样

Ihearthey'recapableofspeech,likeus.听说他们跟我

们一样能说话

Theyarenothinglikeus.一点也不

Whatyougonnadoaboutit,ants?

Nothing.

BecauI'mbigandyou'resmall.

Away,monster,orIwillumypowerstodestroyyou.

快滚开怪物不然我要用法力毁灭你

PowersthatIhaveyettoperfect.看来还需要在修炼

Run!

Hello.

Wemeanyounoharm.我们没恶意

-Oh,great.

-Shoe!鞋子

Shoe!

-Plea,goinpeace.请和平的离开

-Lookout!

-Areyouallright?

-I...Iguesshedidn'thearme.

Lucas.

Peanut,it'stimetocomeinsidenow.该回家了

Peanut.

IthinkImighthavegottenthroughtohim.我想我说

服他了

-Whatdoyouthink?

-Destroyer.

Tiffany['tifəni],Lucas,we'releavingnow.蒂芬妮卢

卡斯我们要走了

Lucas?Allthenumbersareonthefridge.电话都抄在

冰箱上了

Whatareyoudoingbackthere?你在后面干嘛

Whydidn'tyouanswer?

-Areyouallright,sweetie?['swi:ti]甜心

TheAntBully

2

-I'mfine.

-Iwasjustplayingwithmyfriends.

-Idon'tknow.

-Maybeweshouldn'tgoonvacation.

-Comeon,it'sourbigweddinganniversary.别这样

We'regoingtoPuercoVallarta.科•瓦亚塔港

andIgottaspendalittlequalitytimewiththe

mamacita(辣妹).我想跟你好好度过美好时光

Don'tcancelyourvacationjustbecauofme.

-Icansolvemyownproblems.

-Problems?Whatproblems?

Doesithaveanythingtodowith

whyIcan'tfindyourunderwear?

No!

Bed-wettingisnothing

tobeashamedof,Peanut.尿床没什么好丢脸的

What?Juststopit,Mom!

Idon'thaveanyproblems

exceptforyoutreatingmelikeababy.

-Peanut.

-Andstopcallingmethat.

Justgoawayandleavemealone.

I,Zoc,callupontheelements:呼唤所有自然的元素

Thewindthatblows,rainthatfalls,

firethatburns.吹动的风降落的雨燃烧的火

Deliveryourawesome['ɔ:səm]powerandtransform

mypotion.用你们神奇的力量转化我的药水

Clacktiel.

Thatwasgreat,sweetie.

Ilovedthesmokeeffects.我最爱这烟的特效了

Didn'tyou,Spindle?

You.....rock.

Cur[kə:s](诅咒)uponyourchildren.诅咒你的孙

Idon'tthinkrockshavechildren,honey.

-Theywon'tnow.

-'sthematter?

Hova,thepotionissuppodtochangecolor.

It'snotchangingcolor.

It'snotchangingcolor.

Icallupontheelements:

Wind,rain,etcetera.[it'trə]等等

Transformmypotionandclacktiel.

Clacktiel,clacktiel...

-Maybeyou'repronouncingitwrong.

-HowcouldIpronounceitwrong?

-Imadeitup.我瞎扯的

-Takeabreak.

Hova,perhapsyoudidn'tnotice...

..butwewerealmostsquished[skwiʃ]today,

andthecolony['kɔləni]isinshambles.['ʃæmblz]

今天我们差点被踩扁了蚁窝也成了废墟

Iamthisclotofindingasolutiontothehuman

problem.....andyoutellmeIneedto...我就差这么一

点就能解决人类的问题了

Hova,whatareyoudoing?荷花,你在干嘛

-Nothing,I'mnotdoinganything.

-.

-No.

-I'msimplywalkingtowardsyou.

-There'snoreasontopanic.

-,Hova...

-I'mjustcomingtowardsyou.

-.

Doesittickle?['tikl]觉得痒;(东西)使人发痒

WhataboutwhenIdothis?

Whyareyoulaughing?

Ieyoulaughing.

Don'tmakemeclacktielyou.别让我对你念咒语喔

Well,I'mgladyoutwohavesomething

tolaughabout.真高兴看见你们这么开心

-HeadofCouncil.['kaunsəl]议长

-Hi.

Howniceofyouto...真是荣幸你亲自…

Itwasunexpected.太意外了

Forgiveme.

Iwasworkingonanexperiment.

Oh,yes,Ie.

Well,wewere...HowmayIbeofrvice?

我们刚…有什么需要效劳的吗

Zoc,attacksfromtheDestroyergrowmorefrequent.

Ourfoodsuppliesarenowdesperately['despərətli]

low.

绝望地;极度地

Thecouncilwashoping

perhapsyoumighthaveasolution.

stoptheDestroyer.反击啊

Butthousandsofantswouldneedlesslydie.不必要地

Perhapsifwecouldcommunicate,

youknow,justtalkwiththehuman.

Oh,whatagreatidea.

Let'shaveanicechat.

Well,hello,Destroyer.

TheAntBully

3

Gee[dʒi:],youlookkindoftired.

Whydon'tyoujustrestyourfeetonmygirlfriend.

Okay,oka...

Sometimesyou'rearealstinkbug['stiŋk,bʌg],you

knowthat?有时你真的很讨厌

Zoc,awarwiththehumanis...

It'simpossible.

Awizard['wizəd]knowsnosuchword.法师的字典里

没有这个字

-Whatever.随你便

-Bye,,Lucas.

Iloveyou.

Youkidsmindyourgrandma.好好照顾你嬷嬷啊

Okay,n.

Don'tworry,everything'sundercontrol.

Alittlehelp,plea.

Ithinkit'syourturn.

Teethinthegrass.

Mommo,here'syour...

Whatareyoudoing?

Preventingalien['eiljən]abduction,[æb'dʌkʃən]

that'swhatI'mdoing.

Thankyou.

Dangcrabgrass.(真臭的草)[dæŋ]讨厌;见鬼(等于

damn)['kræbgra:s]n.一种杂草

Seethe?hateairflow.看见了吗

气流外星人最怕气流了

heytrytocut能搞疯他们

thepowerinthemiddleofthenight...

..thebabieswillwakemeup.

-urfriends.

-Idon'thaveanyfriends.

Well,who'sgonnalookoutforyou照顾

whenyougetold...

..andyourteetharefallingout,

andthemaliensareafteryou?追

-Lucas.

-I'lllookaftermylf.

-Goodnight,Mommo.

-ight.好好睡啊

Don'tletthebedbugs['bedbʌɡ]bite...臭虫

..orcreep[kri:p]intoyourear爬行

andlayeggsinyourbrain.

-Dance,Pukas.['pu:kəs]普卡斯

-Dance,monkeyboy,dance!猴孩

Thinkfast.反应快点

Clacktiel.

You...

Zoc,plea,notinfrontofSpindle.别在史宾面前这样

Sorry.

God,theremustbesomethingImisd.

æk裂缝

That'sit.没错Imperfections[,impə'fekʃəns]inthe

crystals.['kristəl]水晶不完美;瑕疵;缺点

Perhapscoatingit['kəutiŋ]给…穿上外衣;盖上

inaviscous['viskəs]粘性的;黏的compound.

['kɔmpaund,kəm'paund]化合物;混合物(用个粘贴的化

合物涂上)

.['rezin]树脂;松香

Clacktiel.

Oh,that'ed!

Thepotioniscomplete!

PraitheMother!Yes!Yes!Yes!感谢圣母

No!

-Zoc.

-Hova,hangon.顶住啊

Spindle,y.['pəuʃən]

Hello.

Yep,Iwasaboutyourage[jep]是(美国俚语=yes)

whenIfloodedmyfirstcolony.

我第一次灌水进蚁窝时跟你差不多大

Brother,thoweregoodtimes.那真是好玩的日子啊

Goodtimes!

-Whoareyou?

-StanBealsisthename.

Beals-A-BugPest[pest]Control.贝尔虫害防治中心

Exterminator[ik'stə:mineitə]害虫专家,eradicator,

[i'rædikeitə]根除者;根除器

solverofproblems.

Hey,youmustbetheNickleboy,right?你一定是尼克

家的孩子

Now,yourdadorderedmyrvices...

..butheforgottosignthecontract['kɔntrækt,

kən'trækt]

beforeheleft.

ens.

Sohejusttoldmetotalktoyou...

-Lucas.

-Yeah,Lucas.

Hesaid,"Youhavemyson,Lucas,

signthecontractforme...

..ifIhappentoforgettobeforeIleave.

He'sagrownmannow."

Hixactwords.一字不差喔

TheAntBully

4

Idon'tknow.

Doyouhaveanyreferences?['refərəns]介绍信;证明书

你有任何履历推荐吗

References?

There'sone.

Idon'tthinkIshould.我觉得这样不太好

Youdon'tthinkyoushould,huh?哼!;哈!(表示轻蔑、

疑问或惊异等)

Youdon'tthink?

Sowhodoesyourthinkingforyou?通常谁帮你决定

Yourmommy?

Mommy,Mommy,Mommy,

whatdoIdo?

I'mjustalittlebaby

thatcan'tthinkformylf.

Pleawipemylittlebottom['bɔtəm]底部;臀部forme.

,oh,plea,wipeme.

-Givemethatstupidcontract.

-Yes,ature[mə'tjuə]decision.成熟的

Iwrotethat.

-Areyouallright?

-I'mfine.

Spindle?Spindle?

edit你救到药水了.

Oh,well,comehere.

Well,someone'sgettinganextramoldy['məuldi]root

tonight.发霉的;乏味的;陈腐的(今晚有人可以加菜了)

-Okay,okay.

-Zoc.

Spindle,light.

-Mother,helpus.圣母帮助我们

-Oh,no.

Toattackwithoutprovocation,[,prɔvə'keiʃən]挑衅

withoutreason.....justbecautheycan,it's...It's

barbaric.[bɑ:'bærik]野蛮的,粗野的;原始的

这样无端挑衅攻击就因为他们可以实在是太野蛮了

Butwhatcanwedo?

Wearelost.

aved.

Thisisoursalvation.[sæl'veiʃən]n.拯救;救助;救赎

Apotion?

Whatexactlydoesitdo?

,hey.

thus.

Shoo.[ʃu:]y.嘘快走开

Igotafan.I'mwindy.我有电扇我很有风的

Iamwindy.

Hello?

Scanning.[skæn]ng.扫描中…

Stop!Hey,comeon!Cutitout!快住手快住手

Whatareyoudoingoutofbed,tinyLucas?

Whoareyou?Whatdidyoudotome?

Letmego!

Gross.[ɡrəus]粗野的;恶劣的Hey,cutitout.恶心快

住手啦

Putmedown!own.

Putmedown!

Whatisthat?Oh,hesmells.这是干嘛喔他真臭

-It'sthehuman.

-It'sPeanut,theDestroyer.

Oh,my.

-Allright,Peanut,thisway.

-It'ssmall.

-Whatisit?

-Touchit.

-Don'ttouchit.

-Hey.

-Pokeit.[pəuk]刺,捅;戳

-He'ssosoft.

-Hisskeletonisontheinside.

-He'sinsideout?

Whereareyoutakingme?Help!

Whoareyou?Whatdidyoudotome?

Letmego!

Human.....youhavebeenbroughtbeforethecouncil...

..tofacejudgmentforcrimesagainstthecolony.

你被带到议会面前接受你犯下罪行的审判

Readthecharges.念起诉书吧

"Thishuman-destructorbeast...[bi:st]野兽;畜生,人面

兽心的人

..hereafter[,hiə'rɑ:ftə]referredto

asPeanuttheDestroyer...

..didwillfully['wilfəli]故意地

andwithmalice['mælis](怨恨;恶意;预谋)

aforethought...[ə'fɔ:θɔ:t]n.预谋adj.预谋的;事先考虑的;

故意的

..crush[krʌʃ]thefood-storagechambers...压坏,压碎

..floodallofthelowerhatchingchambers...

..anddou[daus]thecolony浸泡

withthedreaded[dred]yellowrain.可怕的

这个具毁灭性的野兽以下简称毁灭者花生涉嫌蓄

意犯下以下罪行摧毁食物储藏室灌水到底层孵育

室以及将蚁窝浸入可怕的黄雨

Hey,comeon,Ihadtogo.拜托我得要尿尿啊

TheAntBully

5

Sentencingofthehuman

willbehandeddown.....bythequeenherlf.

这人类罪行的判决将有女王决定

Greetings,mychildren...大家好我的子民

..andtoourunusualguest...以及这特殊的宾客

..ahumanthatthreatens

theveryexistenceofourcolony.

Waitacond!Wait,wait,wait.

Timeout.暂停时间到

HowwasIsuppodtoknow

antshadfeelingsorfamiliesortrials?['traiəl]审讯;磨

-You'rejustabunch['bʌntʃ]ofstupidants.一群

-DestroytheDestroyer!

-Throwhiminthepit.[pit]深坑

-Let'athim!

No,otmindless['maindlis]savages.

['sævidʒ]野蛮的(人)

a不小心的;愚蠢的;不需要动脑筋的;不顾虑的

Thishumanshouldbestudied.

-Andthenwe'lleathim.

-Yeah.

Eat!Eat!Eat!

.肃静

Bestill,bestill.冷静点

Tonightwehaveachoice.

Wecoulddestroythishuman

andmakesafethisday.安全度过今日

Orwecouldchange

thenatureofthishuman...

..andperhapscreate

abrighterfutureforallants.

Ithereforentencethehuman

toliveandworkinthecolony...['kɔləni]

..tolearnourways.

Hemustbecomeanant.

-What?

-,myqueen.

Whatifhedoesnotbecomeanant?

Okay,Imean,comeon.

Thatwouldberegrettable.[ri'ɡretəbl]可惜的;可悲的;

抱歉的;令人遗憾的

But...Butwhowillteachhimourways?

-Iwill.

-Hova?

Itisdone.就这样吧

Letuscontinueourwork.

That'sit?

HowlongamIgonnabelikethis?

Iwannagohome.

inhuman.[in'hju:mən]无人性的;野蛮的;

残忍的

Yes,itis.

Hello,Peanut?

Destroyer?

Hello?Wehavetogo.

It'stimetostartyourtraining.

Whereareyou?

Okay,'ssimple.

AllIhavetodoisrunpasttheguards,

thenescapetheanthill...

..andnotgeteatenbyanything.

-Well,hellothere.

Youknow,there'samillionthings

Iwannaaskyou.

Whenwereyouhatched?['hætʃid]

Areyou...?Areyoumaleorfemale?

Andhowdoyoutellthedifference?

Isit...?Oh,isthathow?是这样吗

Hey,stoppeeking.[pi:k]窥视,偷看

Or...OrI'llstomp[stɔmp]onyou.践踏;踩

Well,Iwouldn'tifIwereyou.

Youe,I'mtheonlyfriendyou'vegot.

You'regonnaeatme.

Youknow,nowthatyoumentionit,

youdolooksoftandchewy...['tʃu:i]难嚼的

..butIpromidthequeenIwouldn't.

Crossyourheart.你发誓(在自己胸前画十字)

What?Oh,allright.

Crossmyheart,Iwillnoteatyou.

Isaid,crossyourheart,notyourbutt.[bʌt]屁股

Ijustdid.

See,there,diditagain.

Strangecustom.

I'mstillnotgoing.

-Peanut,youneedto...

-Myname'sLucas,notPeanut.

Lucas.

Well,rdthequeen.

Youmustbecomeanant

ifyoueverwanttoreturnhome.

AndhowamIsuppodtodothat?

Well,youjusthavetofindyourplaceinthecolony.

你要在这被大家所接受

TheAntBully

6

So,Lucas,

doyouhaveanyspecialskills?

Icanmakemilkcomeoutofmysister'sno.

Okay,well,let'stryforaging.['fɔridʒ]试试觅食的工作

Theinstructorisapersonalfriendofmine.指导员,教

I'msureshe'dlovetohelp.

Peanut?TheDestroyer?

Ihadtomoveoutofmynestbecauofyou.

Ilosteverything.

Tookmeallmorningtorebuild.

Hova,don'ttellmethatyou

arementoring['mentɔ:]this...This...This...指导

It'sLucas.

Whyishecoveredintrash[træʃ]?Ishecrazy?垃圾;废

他为何满身垃圾

BecauIdon'tteachcrazyants.

No,no,sthetrash"clothes."

Theylikekeepingtheirgender['dʒendə]traits[trei,

treit]hidden.他们喜欢把性别特征藏起来

He'smale.

Okay,Lucas,you'reontheblueteam.你到蓝队去吧

-Oh,'snotfair.

-Comeon.

Hey,hey,hey,quiet.

Andsuck[sʌk]吮吸inthatthorax.['θɔ:ræks,'θəu-]胸腔

Likeeverythinginthecolony,

foraging['fɔridʒ]isateameffort.觅食

Inthistest,eachteammustact

asasingleunittoavoidobstacles...

..retrieve[ri'tri:v](重新得到)thesweet[swi:t]rock

andreturntothenest.

Noantgetsleftbehind.

Firstteambackwins.

Anyquestions?

-Hello,baby.

-Fugax.

Well,isn'tittruethatscout[skaut]ants,跟踪,监视

suchasmylf.....leadanexcitinglifeofadventure

andintrigue.[in'tri:ɡ,'in-]阴谋;诡计

-Fugax!

-Whileforagers['fɔridʒə],suchasyou...抢劫者

..justwalkaroundandpickupsticks.

Questions,anyone?

-Oh,sir?

-Theguywiththecrooked['krukid]弯曲的mandibles.

['mændibl]下颌骨;上颚,嘴的上部

Whatkindofadventures?

Well,I'mgladyouasked.

-Fugax.

-Gatherround,youngscouts.[skaut]侦察员

Inmytravels,Ihavejourneyed

farbeyondthegreatflatrock.

Youmean,thestreet?

atflatrock.....wherethehumans

rideintheirgiantmetalcocoons.[kə'ku:n]茧;卵囊

Cars.

DidIcallonyou?

WhoinvitedCaptainPartyPooper?

Fugax,meettheDestroyer.

Destroyer?

Now,arethereanyother...?

Arethereanyotherquestions

aboutyourassignment?分配;任务;作业;功课

Yeah,what'sasweetrock?

Go.

-Bridge.

-Stackup.堆积;累计;加起来

Bridge,hooyah.

Comeon,Peanut.

Hello,Icandoitmylf.

Hey,he'sdead.

I'mnotdead.

-Ladder.

-Ladder,hooyah.

-Comeon.

-Grab[ɡræb]hold.霸占;将…深深吸引

Idon'tneedyourhelp.

Ineedyourhelp!Ineedyourhelp!

Bye,lors.

Comeon.

-Allright.

-Hurry,human.

You'regonnamakeuslo.

Hey.I'veonlygottwolegs.

Go,TwoLegs,go.

Go,Lucas.

-Spring.

-Spring,hooyah.

Hooyah.

Oh,timeout.

Idon'tthinkIcandothis...

Allright.

TheAntBully

7

-Letmeoff!

-Don'tletgo!

I'mgonnabesick.

Don'tletgo.

-I'mlettinggo.

-Don'tletgo.

Heletgo.

-Ajellybean?['dʒelibi:n]n.一种豆形糖果

-Allright,Lucas.

Goodthinking.

Slingshot['sliŋʃɔt]弹弓,hooyah.

-Allright,b.

-Yeah,Peanut,yourule.统治;裁定;管辖

-Comeon,we''sgo.

-Goodjob,Lucas.

-Didwewinyet?

-Almost.

Wejusthavetogetthesweetrockoverthefinishline.

Comeon,let'sgo.

Hurryup,Peanut.

Yeah,right.

Hurry,Lucas,climbthewall.

Climbfast,Peanut.

They'recatchingup.

Bye-bye,lor.

Climbthewall.

hewall.

Comeon.

meisrigged.[riɡd]作弊的,以不正当手

段操纵的

-Ladder.

-Hooyah.

',go,go.

,ht.

Redrules.统治;裁定;管辖

Redteamwins.

t.

Thanksfortrying.

Lucas,youdidfine,really.

Youjustneedtodiscovertheantwithin.

Startbyvisualizing['vizjuəlaiz]yourlfwithsixlegs.

肉眼观察

-Then,ifyou...

-How'sthatgonnagetmehome?

Lookatme.I'mnotastupidant.

Lucas,beinganantmeansmore

thanjusthavingsixlegsor...

Orlifting10timesyourownweight

orwalkingvertically['və:tikəl]upawall...垂直的

..it'sbeingpartofacolony.['kɔləni]

Notalwaysthinkingofyourlffirst.

-Oh,careful.

-Hey,don'ttouchme.

I'mtryingtohelpyou.

Youthinkthisiasyforme?

BeingtheDestroyer'slittlehelper?

Soyouworryaboutyou,

andI'llworryaboutme.

Oh,Lucas.

That'snotthewayantsare.

Oh,Hova,that'sthewayIam.

Well,ifIcouldjust...

Justwhat?

Hello?Earthtoantlady.嗨,蚂蚁女士?

Youwereinthemiddle

ofsoundinglikemymom.

They'!

!What'swrong?

-They'reaftertheherd.[hə:d]兽群,畜群

-Whatherd?

Whoa,easy,girl.

Easy.

Takecover.躲藏,隐蔽

TellthequeenIloveher.

Oh,we'recutoff.

Come,brothers,forqueenandcolony.

Gettothegrass.

Attackformation.形成;编队;构造

Loadthemup.装载货物

-Enemyfire.

-ourwing.

-Now,that'sgottasting.[stiŋ]刺痛;被刺痛;感到剧痛

-Niceshot.

Myturn.

-Thanks.

-Where'sHova?

Idon'tknow.

Comeon.

.

Squirt.[skwə:t]注射;喷射

Don't.

Plea,Iwasjustfollowingorders.

Whowantsmagic?

Clacktiel.

TheAntBully

8

Youlooktasty.

Leavehimalone.

Hova?Oh,quick,getoutofmyway.

Move.

-Hova.

-Hurry.

Everyone,intothegrass.

Don'r.

Lucas,run.

Whatareyoudoing?

Everyone,intothegrass.

Whereareyou.....littlebug?

Plea,,light.

Light,light.

Hova,getdown.

Zoc.

No!

Stop,hey!No,no.

Fireinthehole!

-Whatwasthat?

-It'sbath[bɑ:θ/bæθ]time.

Retreat.

They'releaving.

We...Wewon.

Allhail[heil]theDestroyer.致敬,欢迎;万岁

Peanut!Peanut!

.

Imean,Lucasmadea:

Andthen...theyallflewaway.

AndnowIknow

whytheycallyouPeanut.

He'sgotabrainthesizeofapeanut.

LucastheDestroyer.

Itakebackeverything

Ithoughtaboutyou.

Yousavedus.

Thankyou,Lucas.

Yeah,sure.

Hesavedus.

Oh,it'ssoobvious,Iwassodumb.[dʌm]哑的,无说话

能力的;不说话的,无声音的

PraitheDestroyer.

dhimlf.

Therestofusjust...

Justgotintheway.

,areyouallright?

-No,I'm...

-Whathappenedtoyou?

I'mfine.I'mfine.

-You'rehurt.

-No,it'snothing,really,Ijust...

Zoc,doyouhaveanyyucca['jʌkə]丝兰sap?[sæp]精

力,元气

by.

Thisisourenemy.

Theydonotsaveants,theykillants.

Heverynearlykilledme.

Ordoesthatnotmattertoyou?

Dinnerisrved.

AndI'mthedesrt.[di'zə:t]餐后甜点;甜点心

AndI'monalow-fathead['fæthed]diet.傻瓜

Andyouknow,itlooksgoodonyou.

So,Lucas,whatareyouworkingon?

Glass.

Thisissomegoodhoneydew.['hʌnidju:]蜜露;蜜汁;甘

Oh,Lucas,youhavetotrysome.

It'ssogood.

Goahead.

Thisisawesome.['ɔ:səm]可怕的,引起敬畏的

Tasteslikegreen-applebubble['bʌbl]gum[ɡʌm].气泡,

泡沫,泡状物口香糖

Thatwentawayquick.

Anotherroundforyou?

Oh,yeah,keepitcoming.

Getitwhileit'shot.

Whoa,Ididn'tknow

humanscouldchangetheircolors.

-Trippy.['tripi]由致幻药引起幻觉的

-Perhapsouryoungpupa....atetoomuchhoneydew.

Here,eatthis.

It'llmakeyoufeelbetter.

Whatdidthatcomeoutof?

It'sanalkaroot.

Zocdiscovereditspowerstoexpel[ik'spel]驱逐;开除

evil['i:vəl]罪恶,邪恶;不幸

andcreatewell-being.

Heisagreatwizard.

Yeah,hehatesme.

Whoa,hereallydoes,doesn'the?

Imean,hehatesyourguts.[ɡʌt]

It'sactuallyamazing

howmuchhehatesyourguts.

Okay,I'msorry.

TheAntBully

9

Yes,Zochasangerissues,

especiallytowardshumans...

..buthe'satrueant.

Hardontheoutside,

butsoftontheinside.

Justgivehimtime,Lucas.

PraitheMother.

PraitheMother.

Thanks.

Whoisthismother

youkeeptalkingabout,anyway?

Isitthequeen?

No,Lucas,theAntMother.

Thequeenofqueens.

Shegavebirthtothefirstcolony.

Toallants.

'stimeforyoutoe.

ThisistheChamberoftheAges.

Whatarethe?

Theytellthestoryofourcolony,ourhistory.

Theareprettycool.

ThisistheimageoftheAntMother.

Itissaidthatonedayshewillreturn...

..andhoneydewwillpour

fromtheskylikerain.

Thenwewillnevergohungryagain.

Soyouactuallywantwarmpoop[pu:p]

tofallfromthesky?

uldbeablesdday.神圣的;幸福的

I'msorry,it'sjustsobeautiful.

Hey,what'sthatone?

It'stheevilone.['i:vəl]邪恶的;有害的;不幸的;讨厌的

TheCloudbreather.

Itisancient,drawnbeforeourtime.

Nooneknowsforsurewhatitis,

exceptthatdeathissaidtofollowit.

Ithinkit'sjustastoryud

toscarenaughtypupas['pju:pə]intobehaving.蛹

No,theexterminator.

L...Igottacancelhim.

Igottagohomenow.

Butyou'renotanantyet.

-Justaquickvisit.

-Noway,TwoLegs.

Thehumans'nestisstrictlyforbidden.

Well.....thecolonyneedsfood,right?

Food?

Yeah,sweetrocks.

Myhouisfilledwiththem.

-Inassorted[ə'sɔ:tid]colorsandflavors.各种各样的

-Assortedflavors?

Eventhegreenies?

Well,you'llbeneedingascout.[skaut]侦察员

snoway

you'regonnagetme...

-I'min.

-Comeon.

Betterbesomeredones.

Wow,thisisabignest.

Musthavetakenthousands

ofhumanstobuildthis.

-What'sthat?

-It'sjustthedoor.

Adoor?Fantastic.

Doallofyourguests

passunderthisdoor?

Well,actually,youguys

arethefirstfriendsI'vehadover.

Wearethefirstones?

Kreela,we'rethefirstonestopassunderthedoor.

-Great.

-Andtothink...

..allofthisismadefromyourownpoop.

Nice.

Oh,whydidMomhavetogetshag[ʃæɡ]carpet?有粗

毛的;蓬乱的['kɑ:pit]地毯

It'lltakedaystogettothekitchen.

Oh,gee,thatistoobad.

Iguessnowwe'llhavetogohomebeforeweallgetin

trouble.

No.

Wait.

Comeon.

Thisiscalledhang-gliding.['hæŋ,glaidiŋ]悬挂式滑翔运

Haveyoueverdonethis,actually?

Iplayedthevideogame.

Now,whenIgivetheword,everybodyjump.

Now.

Oh,sorry,wasthattheword?

-Coming.

-Hey,hey,lookout.

Forqueenandcolony.

Oh,God.

TheAntBully

10

-Showoff.

-.

ThisisHawaii.

Wewenttherelastsummer.

It'sgotvolcanoesandhula['hu:lə]dancers草裙舞(夏威

夷的);呼拉圈舞(夏威夷的)

andDonHoandsurfboards.['sə:fbɔ:d]冲浪板

AndIcaughtafish.

Andthearethepyramids.['pirəmid]金字塔

Well,nottherealpyramids.

Therealonesarelotsbigger.

Mommosaysaliensbuiltthem.

She'smygrandma.

Oh,aretheyournestmates?

Yeah,that'smyfamily.

Whichone'sthequeen?

Mysisterthinkssheis.

What'swrong?

'sjust,well...

'sall.

Icanbearealjerk[dʒə:k]sometimes.蠢人

-Lucas,yourfaceisleaking.[li:k]流泪

-Leaking?

Oh,no,it'sokay.

Isthatwhathumansdo

whenthey'resad?

Theyleakfromtheface?

Whenantsaresad,wedothis:

Oh,Lucas,it's...It's...

It'sbeautiful!

Sweetrocks,cometopapa!['pɑ:pə]

Redone.

Whatareyoudoing?

Whyaren'tyoutakingtheredones?

Well,it'sactually

quitesimple,sugarlips.

Ihatetheredones.

Well,Ilovetheredones.

-Hatethem.

-Ilovethem!

-Hate,hate,hate.

-.

-Admitit,youfindmeattractive.

-What?

Oh,howyoutea[ti:z]me取笑;梳理;戏弄;欺负

withyoursweettalk.

Oh,youwantsomesweettalk?

BecauI'llgiveyousomesweettalk.

NowgrabaredonebeforeIpulltheoff.

Whoa,Ineedtho.

Whatarewedoing?

Nothing,nothing.

-Mommo,I'mback!

-Whatwasthat?

-Tiffany.

-What'saTiffany?

-Hurryup!

-Right.

Leavetheredonesbehind!

Fugax!

Hey,pipsqueak['pip,skwi:k],youthere?矮小的人;小人

Hello?

Thatkidandhisstupidelectronictoys.

Whatishedoing?

w,

hippityhop,uppitydowny?

It'sascoutthing.

Youwouldn'tunderstand.

Okay,e.

Ijustneedaven.

-you?

-Hi.

theking.

Wouldyouliketotryournew

PrincessPepperoniwithtangyJesterSauce?

Hello!ThisisLucasNickle!

Ineedtocancelmyorder!

Youdon'twanttoorder?

Pleacancelthecontract!

rminator.

I'mcancelingthecontract.

What?You...Youwannacancel?

Whoisthis?

Oh,Bill,isthisyou,man?

Yougotme,me,dude.

That'sarelief.

Okay,Lucas,Idon'tunderstand

mostofwhatjusthappened.

Whatisanexterminator?

Oh,don'hing'sokaynow.

Hide!

,Mom.

Yeah,everything'sfine.

TheAntBully

11

Lucasisbeingapest.[pest]害虫;有害之物;讨厌的人

He'sinhisroomplaying.....thostupidvideogames.

-No,no!

,Mom.

Yes.I'.

YoumustbeQueenTiffany.

Allowmetointroduce...

Rememberyourtraining.

Oh,,no,no!Mother!

Hello?

Tiffany,no!You'llsquish[skwiʃ]Lucas.压扁;把...挤扁

'sshrunk.[ʃrʌŋk]收缩(shrink的过去分

词)

-bye.

Whatareyoutalkingabout?

Lucas!'smeyouwant.

[prəub]!调查;探

BringbackLucas,youalienscum![skʌm]浮渣;糟粕

Oh,.

-Okay,Mommo.

-Lucas.

Let'sgofindyourotherteeth.

Hova,whereareyou?

Hova?Hova!Areyouallright?

Areweallright?Ofcour.

Whywouldn'twebe?

We''.

Whoa,whoa,wait.

No,wait,now,holdup.

Zoc!Zoc,guesswhatwedid?

WewenttoHawaii.

Wesawthepyramids.

Weflewwithoutwings.

Atfirst,itwaslike:

Butthenitwas:

Ofcour,theotherswereterrified,['terifaid]受惊吓

的;感到恐惧的

nwe...

Wewereinsidethehumans'nest.

Humans'nest?That'sforbidden!

Right,right.

Butthenestwasfilled

withsweetrocks,okay.

Lotsofthem.

ButthenQueenTiffanystartedswatting,[swɔt]用劲打

somemassive['mæsiv]flyingteethattackedus...

巨大的,厚重的

..and,well,hereweare.

ght.多好的一天;多糟糕的一天(语

气)

Andwhotoldyou

aboutthesweetrocks?

-Lucas,ofcour.

-Really?

Hi,you?

-Okay.

-'sgood.

It'sgoodtobeokay.

Listen,Ijustwanted

toshowyousomething,ifthat'sokay.

Youknowwhatthisis?

Thisisthepotionthatwill

makeyoubigagain.

Ijustwantedyoutotake

agood,longlookatit.

Becauthisisthelasttime

youwillevereit.

Whatdoyoumean?

Imean,thereisnowayIamever

goingtomakeyoubigagain.

athreat

toeveryantinthiscolony.

EspeciallytoHova.

ButIwouldneverdoanythingtohurtHova.

Ijust...I...

Ijustwannagohome.

Well,then,ifIwereyou...

..I'dtrytofindhelpsomewhereel,

becauthereisnothingforyouhere.

Nothing.

Thepain,thepain!It'sunbearable.

Justputmeoutofmymiry!['mizəri]痛苦,悲惨;不

Oh,holdstill,youbigpupa.

Ihaven'teventouchedyouyet.

Begentlewithme.

-Where'sLucas?

-Isn'thewithyou?

-No.

-Lucas?Lucas?That'sweird.[wiəd]怪异的;不可思议

Well,he'sprobablyoffdestroying

TheAntBully

12

someotherpoor,unfortunatecolony.

yers.

Zoc,whathaveyoudone?

-Me?WhatdidIdo?

-Whereishe?

He'sgone.

-Heledyouintoatrap[træp],Hova.陷阱;圈套

-Therewasnotrap.

Heledustofood.

Hewastryingtoprotectusfrom...

-Fromwhat?What,Hova?

-Fromsomething.

Oh,something!

AndIwasworrieditwasfromnothing.

He'sblindedyou,Hova.

No,youaretheonewho'sblind.

Youaresoconsumed沉浸在…

byyourhatred['heitrid]forthehumans...憎恨;怨恨;敌

..youeonlywhatyouwanttoe.

-Oh,comeon.

Zoc,Ieayoungpupa,

ahumanlearningourways...

..becomingpartofthiscolony,

becominganant.

-Impossible.

-Listentoyourlf,Zoc.

"Awizardknowsnosuchword."

So,whatareyounow?

CertainlynottheantIlove.

Hova!

Ididitforyou,forthecolony.

Youdiditforyourlf.

Hova,I...

Hewon'tmakeit

throughthenightalone.

Fugax,yourleg'sbroken.

Yeah,butIstillhavefivegoodones.

Verygoodones.

Youknow,Ibelievehewastrying

toprotectusfromsomething.

Seeyou,Zoc.

MaybeZocisright.

NowI'llnevergethome.

Hi!Niceevening,huh?

Oh,mayI?

Sure,helpyourlf.

Thanks,Ilovewater!I'mabeetle['bi:tl]that甲虫;大槌

loveswater,butI'mnotawaterbeetle.

Isn'tthatfunny?I'mabeetle...

Hey,Lucas.

Hey,anybodyknowwhat...means?

IthinkIjustfigureditout.

Croaker!['krəukə]嘎声的人;喊冤者,鸣冤者

Thisway!

Don'teverleavemeagain.

-ButZoctoldme...

-Youaremypupa,notZoc's.

Lucas,comeon.

Climb!ncentrate.

I',I'manant.

-He''sgotit.

-Look,I'manant!

Hehasn'tgotit.

Grabhold!

Hova?

Lucas!

Wow,wecamerightdownthatguy'sthroat,didn't

we?

Hey,smiley['smaili],you'reonmywing.微笑的;引起微

笑的

Oh,oh,I'orry.

So,whatdoyouguysdo?

I'maglowworm['ɡləuwə:m].Iglow.萤火虫

That'sgreat!

You'rereallystartingtoirritate['iriteit]me.激怒

Canyou...?

Oh,gross.[ɡrəus]粗野的;恶劣的

Willyouquiteating,fatso?['fætsəu][俚]胖子

It'scramped[kræmpt]inhere.难懂的;难辨的;狭窄的

There'snomoreroom!

Don'tworry.I'mafraidwewillbe

movingalonginduecour.到期的;应得的

Alwayswiththenegativewithyou.

Whycan'tyoubemore...Hey,Lenny!

ThisiswhatI'mtalkingabout.

Lennyalwayshasasmileonhisface...

Letmeout!Letmeout!

-Idon'twannabeatoadstool!['təudstu:l]毒菌;伞菌

-"Atoadstool."That'sgreat.

-Youlikethat?

-That'sveryfunny.

There'splentymore

wherethatcamefrom,pal.[pæl]朋友,伙伴;

TheAntBully

13

Ilike...Hi,what'syourname?

Therehegoesagain.

Stop!Comeback!

-Hova!

-No!

Hova,he'sgone.

Croaker,['krəukə]y!喊冤者,鸣冤者

-Zoc!

-Zoc!

Iamdelicious,eatme.

Zoc,areyoucrazy?

-He'scrazy.

-Hey,froggy!['frɔɡi]不好的;讨厌的

Norelationshipisworththis.

Oh,?Comeonin.

-Welcometoparadi.

-Zoc!How'dyougethere?

Isuredidn'tcomein

throughtherear[riə]entrance.后面的

.

Whoisthis?Yourant?

Zoc,youarecrazy.

You'reinsideafrog[frɔɡ],forMother'ssake.[ik]青

理由;利益;目的

Whatareyoudoing?Thisisimpossible!

"Listentoyourlf,Zoc.

Awizardknowsnosuchword.

So,whatareyounow?"

Weirdo.['wiədəu]古怪的人,奇怪的人

Whatdoessheeinyou?

-Whatdoessheeinyou?

-Exactly!

Notme.

-Hey,isthat?

-Alkaroot?Soitis.

-Oh,no.

-Oh,my.

Youmightwannaletgoofthat.

Oh,angrabit?攫取;霸占;将…深深吸引

Idon'tthinkso.

-Handsintheair.

-Oh,my.

Wow,thatwasgreat!

Hey,wesureoweyouone!

Thanksalot!

I'mfree!I'mfree!

Oh,crap.[kræp]废话;废物;屎;拉屎

Hey,Zoc,'dyoudoit?

Anantwillsacrificehimlfforhisfriends.

-Ithoughtyouhatedme.

-Ididn'tdoitforyou.

Allright,well,weshouldcamp露营hereforthenight.

Comeon,'sforage['fɔridʒ]somefood.搜寻

Excume?Idon'tforage.

I'llscoutforfood.

Right,let'sgo.

Zoc,staywithLucas.

He'sbeenthroughalottoday.

-Hova,plea,don'taskmeto...

-He'snotwhatyouthink.

Thereisgoodness['ɡudnis]inhim.善良,仁慈

There'sanantinhim.

See,hereallyistrying.

doit.

-Concentrate.

-One,two,three.

.

Yeah,allright.

Craznocks.

It'sfunny.

Theskylookxactlythesame.

Everythingelissodifferent...

..butit'sthesamesky,thesamestars.

Whymustyoukeepdoingthat?

-Areyouill?

-What?Oh,youmeanyawning.['jɔ:niŋ]打呵欠

-I'mjusttired.

-'sdisgusting.[dis'ɡʌstiŋ]令人厌恶的

-Antsdon'tyawn?

-Definitelynot,thankyou.

Sothiscityofyours,it'slikeanest?

Well,.

Andthehumansthatlivethereareallbrothers...

..workingtogetherforthegreatnessoftheircolony?

Well,notexactly.

It'salittlemorelike,

youknow,everymanforhimlf.

Butthat'ssoprimitive.['primitiv]原始的,远古的

Howdoesanythinggetdone?

Somepeopleworktogether.

all?

Isuppoit'sbecauoftheirdifferences.

Butit'sthedifferencesthatmakeacolonystrong.

TheAntBully

14

Foragers,scouts,drones,['drəun]混日子

nurs,regurgitators....allaredifferent,

butanesntial[i'nʃəl]partofthewhole.必要的;基

本的

Thisiswhereweantsdrawourstrength.

Mydifferencesjustgetmebeatup.暴打,痛打

-Andwhyisthat?

-Idon'tknow.

Somehumansprefertoclobber['klɔbə]people击倒;痛

theydon'tunderstand.

Likeyouprefertoclobberants.

IguessIdidn'tthinkaboutwhatIwasdoing.

Seemstohappenalot.

IsupposometimesI,too,

canactwithoutthinking.

Perhapsinthisway,wearealike.

Goodnight,Lucas.

Goodnight,Zoc.

-What'sthematter?

-Look!

-Whatisit?What'swrong?

-Ieher!

-Whoher?

-TheAntMother!

She'scome!She'shere!

Look!Look!

Whatdoyouknow?

Therereallyisan...

No.

Cloudbreather.

ButIcancelledthecontract.

PraitheMother!

-PraitheMother!

-She'scomeatlast!

Everyone,plea,calmdown.

Listentome!ItisnottheAntMother!

-ItisaCloudbreather!

-It'strue.

He'scometowipeouttheentirecolony.

Howcanwepossiblyfightback?

Hismagicisstrong.

Sprayers.喷雾器

Foggers.

Oh,that'sthestuff.[stʌf]材料;东西

Zappers.['zæpə]微波灭虫器;微波除草器

Sulfur['sʌlfə]bombs[bɔm].硫磺炸弹

Andhowdoyouknowofthiscreature?

Becau...

-BecauIbroughthimhere.

-Lucas!

ou.

-Guards,removethishuman.

-Comeon,kid.

-Hova!

-Lucas!

-No.

-ion.

That'sit!Zoc,youshrunk[ʃrʌŋk]me.收缩(shrink过

分)

YoucanshrinktheCloudbreather.

Wecanloadthethingsupandthen:

Rightintheear!

,perhaps.

ButtheCloudbreathertowersaboveuslikeatree.

Howdowegetcloenough?

I'vegotanidea.

Zoc,youwouldtrustthishuman?

Yoo-hoo,['ju:,hu:]hello?为引起处的人注意时的叫声

Weneedtotalktoyou.

Showyourlves.

?

Well,well,well.

Justintimeforlunch.

-Hello.

-Wait.

inpeace.

Theexterminator'gs

deathcloudsthatwilldestroyusall...

..unlesswecanworktogethertostophim.

Deathclouds,huh?哼!;哈!(表示轻蔑、疑问或惊异等)

Okay,let'at.

Getbehindme.

Sir,theeastnest,totallydestroyed.

Thecloudiscoming.

Thecloud!

Whatdoyouhaveinmind?

Remember,youonlygetoneshotatit.

Don'tfireuntilyouethewax[wæks]ofhiars.蜡;

蜡状物

-Understood.

-Ready?Lucas?

-Goodtogo.

-.

TheAntBully

15

Zoc!CanIswitch?Mine'sbroken.

Allright,emup.

Let'sfly.

Hey,'shelp,shallwe?

ivetwoweeksanyway.

Goodforyou.

Firstwave,attack!

Soyouwanttorumble['rʌmbl],huh?隆隆声;抱怨声

.

Comeon!

I'mgoingin.

Ican'tgetthrough.

He'sgotsomekindofshield.[ʃi:ld]防护物;保护者

ones!'hedfəun]双耳式耳机

Forqueenandcolony!

Yeah.

Whyhaveyoustopped?

Oh,geez[ɡi:'ez].Boy,stop.美俚]注射

Bye-bye.

We'llhavetolandonhim.

Findawayin.

He'sreloading!Now'sourchance.换装

Draw!拉;拖

Zoc!

-Welcometothescalp.[skælp]头皮;战利品

-Hello.

-Haveaslice.薄片;部分;菜刀

-Enjoy.

Fingers!

He'sscratching[skrætʃ]again!抓;刮

-Tothearmpit!['ɑ:mpit]腋窝

-Dive,dive!

Leavemyfriendsalone!

Don'tpickyourno.

Don'tpickyourno.

-Needalift?

-Thanks.

No.

Hova,areyouokay?

What?

Nightynight.

Run!

Comeon,getup!

Wegottogo,wegottogo!

I'mdone,littleant.

Run!Run!

Lucas,goon.

Saveyourlf.

That'snotthewayantsare.

Hurryup.

Lucas?Lucas!

Lucas!

it!

Now,that'sanant.

Oh,sorry.

Thanks,kid.

Oh,yeah!

-Ourweaponsareuless.

-Wejustneedaclearshot.

Hey,.

Okay,nowwhat?

Well,Idon'tknow,

becauI'veneverattackedbefore.

-Isn'tthatfunny?

-Hilarious.[hi'lεəriəs]欢闹的;非常滑稽的

Oh,'sawayin.

Okay,I'mfeelinglikeweoughttoattack

somethinginhere.

Hey,thatlooksvulnerable.['vʌlnərəbl]易受攻击的

Perfect.

Oh,'sourwayout.

Let'sgivethishumanagoodbyekiss.

Puckerup,!使…缩拢;发脾气

No,no,no.

tawayfromme.

Getawayfromme.

Youcan'texterminateme.

Oh,yeah.I'mStanBeals!

Oh,no,no,no!

PraitheMother!

Lucas!Lucas!Lucas!

ThisdayInolongere

ahumanamongants...

..butinsteadasinglecolony.

NomoreLucastheDestroyer...

..butRokaitheant.

Welcometothecolony.

Isn'tthatwonderful?

-Rokai?

-It'sanantname.

Awizardname.

Rokaihaarnedhisfreedom.

Andwehaveearnedafriend.

Rememberus.

TheAntBully

16

Hey,Lucas...

Imean,Rokai.

Listen,onceyougetback...

..ifyougetthechance,howabout

droppingafewsweetrocksnowandthen?

Youknow,redones,preferably.['prefərəbl]更好地

Redones?

Ithoughtyouhatedtheredones.

Well,Ido,butI'mstartingtolikethem.

I'mgonnamissyou,TwoLegs.

Callingahuman"friend."

Ithoughtthatimpossibleuntilyoucame.

But,Zoc,awizardknowsnosuchword.

Verytrue.

Here.

Butjustwaituntilyou'reoutside

beforeyoudrinkit.

IstillthinkIshouldhaveeatenyou

whenIhadthechance.

Iamsoftandchewy.['tʃu:i]难嚼的

ButIpromidthequeenIwouldn't.

I'mgonnamissyou,Hova.

We'regoingtomissyoutoo,Rokai.

Crossourhearts.

Crossourhearts!

He''sback!

He'sinhisbirthdaysuit.

Happybirthday,Lucas!

Gotyouthattime.

Hi,ythingallright?

Where'sLucas?

Stilllockedinhisroom,

hidingfromsociety.

Mom,hey,Mom!

-Lucas,whatisit?

-Iforgottotellyougoodbye.

Goodbye.

Goodbye,,sorry,

Ishouldn'tcallyouthat.

It''tmind.

Idon'tknowwhatyoumean,honey.

-Thedoor,thedoor!

-,.

Hey,Pukas,whereyoubeen?

We'vebeenlookingforyou.

-Ithinksomeone'soverdue['əuvə'dju:]foradogpile.

迟到的;过期的;未兑的

-Yeah,dogpile!

Hesaiddogpile.

StopsayingeverythingIsay,gotit?

.

That'utIdogpileyou?

Howaboutyouleavehimalone?

Whatthecraznocksiswrongwithyou?

What?Howaboutyoumakeme?

Oh,that'sright,youcan't.

BecauI'mbigandyou'resmall.

Yeah,I''reallsmall.

Buttogether,we'rebig.

Youthinkthestupidlors

aregoingtoteamupagainstme?

IcandoanythingIwanttothem,

andthere'snothingtheycandoaboutit.

Andthesamegoesforyou,Pukas.

Dogpile!

Isaid,dogpile!

-Youheardtheman.

-Dogpile!

No!Don'thurtme!Mommy!

Hey,youguyswanttocomeoverandplay?

Yeah,,Lucas.

I'llcatchup.

There'ssomethingIgottadofirst.

Yeah!Allright!

Oh,yeah.

Theysuregrowupfast.

-What?

-LookwhatIgot.

Oh,.

Zoc!Wait!Wait!No,no!Stop!

Comeon.

Stopit!I'mrious...

Sweetrocks!

本文发布于:2023-03-15 18:21:48,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678875709266292.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:别惹蚂蚁.doc

本文 PDF 下载地址:别惹蚂蚁.pdf

上一篇:雪场女孩
下一篇:返回列表
标签:别惹蚂蚁
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图