《朱子家训》原文及翻译
《朱子家训》原文及翻译
宋朱熹的《朱子家训》全文三百余字,精辟阐明了修身治家之道,
被尊为千古“治家之经”。朱熹著作众多,《朱子家训》是他关于治
家方面的一篇重要著作。全篇精炼地涵盖了个人在家庭和社会中应该
承担的责任和义务。文句工整对仗,言辞清晰流畅,具有极强的感召
力和深厚的人生智慧。流传较广,影响远大。接下来小编为你带来
《朱子家训》原文及翻译,希望对你有帮助。
宋朱熹《朱子家训》
君之所贵者,仁也。臣之所贵者,忠也。父之所贵者,慈也。子
之所贵者,孝也。兄之所贵者,友也。弟之所贵者,恭也。夫之所贵
者,和也。妇之所贵者,柔也。
事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也。
见老者,敬之;见幼者,爱之。有德者,年虽下于我,我必尊之;不
肖者,年虽高于我,我必远之。慎勿谈人之短,切莫矜己之长。仇者
以义解之,怨者以直报之,随所遇而安之。
人有小过,含容而忍之;人有大过,以理而谕之。勿以善小而不为,
勿以恶小而为之。人有恶,则掩之;人有善,则扬之。
处世无私仇,治家无私法。勿损人而利己,勿妒贤而嫉能。勿称
忿而报横逆,勿非礼而害物命。见不义之财勿取,遇合理之事则从。
诗书不可不读,礼义不可不知。子孙不可不教,童仆不可不恤。
斯文不可不敬,患难不可不扶。守我之分者,礼也;听我之命者,天也。
人能如是,天必相之。此乃日用常行之道,若衣服之于身体,饮食之
于口腹,不可一日无也,可不慎哉。
朱熹朱子家训翻译
作为国君,最重要的是怀有仁慈的心。作为臣子,最重要的则是
忠诚。为人父,最重要的是慈爱;为人子,最要紧的则是孝道。作人的
兄长,最要紧的是友爱弟妹;作为弟妹,则要恭敬兄长。作丈夫的,最
重要的是态度平和,作妻子的,则必须重视温柔的作用。
与师长相处,最重要的是合乎礼;与朋友相交,最重要的则是讲信
用。
遇见老者,当有尊敬之心;看见幼者,当有慈爱之心。对品德高尚
的人,虽然年纪比我小,我也应当尊敬他;对那些素行不端者,虽年纪
比我大,我们也该离他远点。千万不要谈论别人的短处,更不可以仗
侍着自己的长处而自以为了不起。对人有恨意,化解之道就在于检查
自己是否站在合于道义的一方;对于那些自己所怨恨的人,则应以平直
的.心态,正常地对待他们。随便遇到什么样的环境,都当心平气和地
接受。
别人有小过错,则应有包容之心;别人犯了较大的过错,则应将正
确合理的作法明白告诉他。不要以为只是一件小小的善事而不去做,
更不可以认为是小小的坏事而大胆地去做。别人的缺点,(面对他人时)
我们应帮他稍加掩盖;别人的优点,则应该帮他宣扬。
处世不应为了私事而与人结仇;治家更要注意不可因为私心而有不
公平的作法。不要做损人利己的事,不要有妒贤嫉能的心态。遇到不
顺的事情,切勿因气愤而求一时之快;不要违背正常的行为规范而去伤
害别的物体。遇有不合正义的发财机会,则应该放弃;遇到合情合理的
事情,则不妨从事。
古圣先贤所流传下来的经典,不可以不读;待人的合理规范与处世
的正当态度,则不可不知。对后代子孙,不能不重视教育;对仆人帮佣,
则必须能体谅关怀。数千年的文化传统不可不尊敬;遇到灾变打击,则
不可不相互扶持。谨守本分,必须有赖于了解做人的基本规范;而我们
一生的命运,则是由老天来决定。一个人能做到以上各点,则老天必
定会来相助的。这些基本的道理,都是日常生活中随处可做的。就像
衣服之于身体,饮食之于口腹,是每天都不可离开,每天都不可缺少
的。我们对这些基本的生活道理,怎可不重视呢?
本文发布于:2023-03-15 08:02:31,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678838553261286.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:《朱子家训》原文.doc
本文 PDF 下载地址:《朱子家训》原文.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |