首页 > 作文

周穆王

更新时间:2023-03-15 06:46:15 阅读: 评论:0

由近及远-朗读比赛

周穆王
2023年3月15日发(作者:踢被子)

1

列子·周穆王(5)全文

【注释】

①趣行动。趣役,服役。

②昔昔昔,通夕。昔昔,夜夜。

③燕通宴,宴饮。

④分张湛注:分,半也。

⑤钟专注。

⑥啽呓音ny,说梦话。

⑦少间《释文》:少间,病差也。

【译文】

周朝有个姓尹的人大力添置家产,在他手下服役的人从清晨到

黄昏都不得休息。有个老役夫的筋力已经消耗干净了,仍然不停地被

使唤,白天呻吟呼喊着干活,黑夜昏沉疲惫地熟睡。由于精神恍惚散

漫,每天夜里都梦见自己当了国君,地位在百姓之上,总揽一国大事,

在宫殿花园中游玩饮宴,想干什么就干什么,快乐无比。醒来后继续

服役。有人安慰他过于勤苦,老役夫说:人一生活一百年,白天与

黑夜各有一半。我白天做奴仆,苦是苦了,但黑夜做国君,则快乐无

比。有什么可怨恨的呢?姓尹的一心经营世间俗事,思虑集中在家

业上,心灵与形体都很疲劳,黑夜也昏沉疲惫而睡,每天夜里梦见自

2

己当了奴仆,奔走服役,什么活都干,挨骂挨打,什么罪都受。睡眠

中呻吟呼喊,一直到天亮才停止。姓尹的以此为苦,便去询问他的朋

友。朋友说:你的地位足以使你荣耀,你的财产用也用不完,超过

别人很多很多了。黑夜梦见做了奴仆,这一苦一乐的循环往复,是一

般的自然规律。你想在醒时与梦中都很快乐,怎么能得到呢?姓尹

的听了他朋友的话,便放宽了役夫所做的工程的期限,减少了自己苦

心思虑的事情,他和役夫的苦也就都减轻了。

【原文】

郑人有薪于野者①,遇骇鹿,御而击之②,斃之。恐人见之也,

遽而藏诸隍中③,覆之以蕉④,不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以

为梦焉,顺涂而詠其事。傍人有闻者,用其言而取之。既归,告其室

人曰:向薪者梦得鹿而不知其处,吾今得之,彼直真梦矣。室人曰:

若将是梦见薪者之得鹿邪?讵有薪者邪⑤?今真得鹿,是若之梦真

邪?夫曰:吾据得鹿,何用知彼梦我梦邪?薪者之归,不厌失鹿

⑥。其夜真梦藏之之处,又梦得之

之主。爽旦⑦,案所梦而寻得之。遂讼而争之,归之士师⑧。

士师曰:若初真得鹿,妄谓之梦;真梦得鹿,妄谓之实。彼真取若

鹿,而若与争鹿⑨。室人又谓梦仞人鹿⑩,无人得鹿。今据有此鹿,

请二分之。以闻郑君。郑君曰:嘻!士师将复梦分人鹿乎?访之

国相。国相曰:梦与不梦,臣所不能辨也。欲辨觉梦,唯黄帝、孔

丘(11)。今亡黄帝、孔丘,孰辨之哉?且恂士师之言可也(12)。

【注释】

3

①薪砍柴。

②御张湛注:御,迎。

③遽急促。隍《释文》:隍音黄,无水池也。

④蕉《集释》引黄生:蕉、樵,古字通用。取薪曰樵,谓覆

之以薪也。《庄子人世间》死者以国量乎泽若蕉,字与此同,谓死

人骨如积薪也。

⑤讵音j(巨),岂,难道。

⑥厌音yan(烟),通,安貌。

⑦爽旦爽,明。爽旦,天亮。

⑧士师官名,掌管禁令、狱讼、刑罚。古代为法官之通称。

⑨而与若争鹿陶鸿庆:而与若争鹿,当作而若与争鹿。此

云争鹿,指失鹿者言;下云今据有此鹿,指取鹿者言,故请二分之也。

此说可供参考。

⑩仞通认。

(11)欲辨觉梦,唯黄帝孔丘俞正燮:《正义》引《帝王世

纪》云:黄帝梦大风吹天下尘垢皆去,又梦人执千钧之弩驱羊万群。

帝寐而叹曰:风为号令,执政者也;垢去土,后在也。天下岂有姓风

名者后哉?夫千钧之弩,异力者也;驱羊万群,能牧民为善者也。天

下岂有姓力名牧者哉?于是依二占而求之,得风后于海隅,登以为相;

得力牧于大泽,进以为将。黄帝因著《占梦经》十一卷。其圆梦之

法径情直遂而竟得之,可谓象罔得珠矣。《灵枢》有《淫邪发梦篇》。

《占梦经》,《艺文志》有之,曰:《黄帝长柳占梦》。孔子两楹之梦见

4

《檀弓》。辨梦言黄帝、孔丘,此其义也。

(12)恂相信。《释文》:恂音荀,信也。

【译文】

郑国有个人在野外砍柴,碰到一只受了惊的鹿,便迎上去把它

打死了。他怕别人看见,便急急忙忙把鹿藏在没有水的池塘里,并用

砍下的柴覆盖好,高兴得不得了。过了一会儿,他忘了藏鹿的地方,

便以为刚才是做了个梦,一路上念叨这件事。路旁有个人听说此事,

便按照他的话把鹿取走了。回去以后,告诉妻子说:刚才有个砍柴

人梦见得到了鹿而不知道在什么地方,我现在得到了,他做的梦简直

和真的一样。妻子说:是97不是你梦见砍柴人得到了鹿呢?难

道真有那个砍柴人吗?现在你真的得到了鹿,是你的梦成了真吗?

丈夫说:我真的得到了鹿,哪里用得着搞清楚是他做梦还是我做梦

呢?砍柴人回去后,不甘心丢失了鹿。夜里真的梦到了藏鹿的地方,

并且梦见了得到鹿的人。天一亮,他就按照梦中的线索找到了取鹿的

人的家里。于是两人为争这只鹿而吵起来,告到了法官那里。法官说:

你最初真的得到了鹿,却胡说是梦;明明是在梦中得到了鹿,又胡说

是真实的。他是真的取走了你的鹿,你要和他争这只鹿。他妻子又说

他是在梦中认为鹿是别

本文发布于:2023-03-15 06:46:13,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678833975260232.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:周穆王.doc

本文 PDF 下载地址:周穆王.pdf

标签:周穆王
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图