尧咨

更新时间:2023-03-08 19:13:39 阅读: 评论:0

鳝丝-司人

尧咨
2023年3月8日发(作者:土丁)

卖油翁原文、翻译及赏析

卖油翁原文、翻译及赏析

《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,

记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的

描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。下面是小

编收集整理的卖油翁原文、翻译及赏析,希望大家喜欢。

卖油翁原文、翻译及赏析篇1

陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油

翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但

手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知

之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,

而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

《卖油翁》译文

康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也

就凭着这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油

的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久都不离开。卖油的

老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”

卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听

后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油

的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚

铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而

钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”

陈尧咨笑着将他送走了。

《卖油翁》注释

陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。

善射:擅长射箭。

以:凭借。自矜(jīn):自夸。

家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。

释担:放下担子。释,放。而:表承接。

睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

去:离开。

发:射,射箭。

但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。

但,只、不过。颔之,就是”对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射

箭十中八九这一情况。

无他:没有别的(奥妙)。

但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同

“耳”,相当于”罢了。

忿然:气愤的样子。然,......的样子。

安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。

以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

覆:盖。

徐:慢慢地。杓:同“勺”。

沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

惟:只,不过。

遣之:让他走,打发。

《卖油翁》赏析

本文是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,

非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。这篇文章的成

功之处在于将熟能生巧这个大道理。用一个生动的小故事加以阐释,

达到了发人深省、心领神会的`目的。

第一段写陈尧咨射箭和卖油翁看射箭。文章一开始用极简洁的语

言交代了陈尧咨善射,而“当世无双”突出了他射箭技术的熟练;

“以此自矜”又写出他沾沾自喜韵骄矜态度。卖油翁“释担”、“久

而不去”,表明他被陈尧咨射箭所吸引,想看个究竟。看见陈尧咨射

箭“十中八九斗”,只是微微地点了点头。“睨之”、“微颔”神态

的描述,准确而传神。既表示对陈尧咨熟练的射箭技术的肯定,又写

出他尚有不满意的静观神情。一个是稍有成绩,就沾沾自喜,一个是

看了半天,没有一句赞扬和捧场的话,表现出颇不以为意的神态。作

者在不动声色的叙述中,初步揭示了这两个不同身份、不同地位的人

对待射箭技术的不同态度,这就构成了矛盾并使读者产生了悬念,由

此,引出了进一步的叙述。

第二段写卖油翁自钱孔沥油。这段一开始,通过陈尧咨和卖油翁

的两组对话,进一步对照地写出两人对射箭技术的不同看法,不同态

度。“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”陈尧咨连着发出两句问话,显

得盛气凌人,并流露出对卖油翁轻视的态度;而卖油翁的回答却是淡

然一句:“无他,但手熟尔”,语气平静,表现出卖油翁的从容和自

信。卖油翁的神情和语气激怒了陈尧咨,陈尧咨气呼呼地斥责卖油翁

“尔安敢轻吾射”,这就进一步表现出陈尧咨的狂妄自大、咄咄逼人。

老翁却仍然是坦然沉着,用冷静的语气回答:“以我酌油知之。”接

着作者连用“取”,“置”、“覆”、“酌”、“沥”几个动词,井

然有序地而又十分简洁,十分准确地描述了卖油翁沥油的过程,表现

了他沉着镇静,从容不迫的态度。有这样的高超和熟练的技术,却仍

然毫不夸饰地说:“我亦无他,惟手熟尔。”和陈尧咨的自矜态度相

对照,卖油翁朴实、谦逊、毫不骄矜的品德不是跃然如在眼前。“我

亦无他,惟手熟尔力”,这是文章画龙点睛之笔,作者两次点这句活,

强调和突出了本文叙事的主旨所在,亦即强调和突出了本文的中心思

想。文章的最后,用一句话交代了陈尧咨态度的转变和事情的结束。

一个“笑”字,也是传神之笔,无须多加笔墨,就表示出陈尧咨从卖

油翁的行动中受到启示并心悦诚服;“笑而遣之”,这样处置,也符

合陈尧咨的身份。这个结尾简洁、含蓄、发人深省。

陈尧咨学问不小,官职做得也很大,而且是文武双全,不愿屈居

人下,可是却不得不在卖油翁面前认输,因为卖油翁指出的道理辩驳

不倒,只得”笑而遣之”,没有责备”犯上”的小百姓,对于”用刑

惨急,数有杖死”的陈尧咨确实不大容易。”笑”,既是有所领悟,

也是自我解嘲,自是”传神之笔”。

《卖油翁》创作背景

《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集·归田录》,这是欧阳修所著的

别集,共153卷,附录5卷。《归田录》是其中的一卷。宋英宗治平

四年(公元1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是

在出知毫州时作的。

卖油翁原文、翻译及赏析篇2

《卖油翁》原文

陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有

卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手

熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”

乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱

不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

《卖油翁》作品注释

忿(fèn)然:气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”

或”地”。

安:怎么。

轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、

靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

覆:盖。

徐:慢慢地。

沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

遣之:让他走,打发。

惟:只,不过

《卖油翁》原文翻译

康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自

夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担

子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十

支能中八九支,只是微微地点点头。

陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”

老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。”陈尧咨气

愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的

经验)知道这个道理。”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱

盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜

钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。接着老翁说:“我也没有什么其

它奥妙,只不过是手法熟练罢了。”康肃公尴尬的笑着把老翁打发走

了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

《卖油翁》作品赏析

本文是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,

非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。这篇文章的成

功之处在于将熟能生巧这个大道理。用一个生动的小故事加以阐释,

达到了发人深省、心领神会的目的。

一般说理文章,常常要发议论,说为什么应该这样,为什么不应

该那样。而这篇文章并没有高谈阔论,只是记叙卖油翁与陈尧咨对答

和卖油翁酌油的经过,来说明道理。本文着重写的是射箭和酌油都可

以由于手熟达到高超的技艺,而不是写陈尧咨的射箭。所以写陈尧咨

的射箭只用了”矢十中八九”五个字,写得十分简略。这样繁简得当,

突出文章的重点。

陈尧咨学问不小,官职做得也很大,而且是文武双全,不愿屈居

人下,可是却不得不在卖油翁面前认输,因为卖油翁指出的道理辩驳

不倒,只得”笑而遣之”,没有责备”犯上”的小百姓,对于”用刑

惨急,数有杖死”的陈尧咨确实不大容易。”笑”,既是有所领悟,

也是自我解嘲,自是”传神之笔”。

本文发布于:2023-03-08 19:13:38,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678274019186558.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:尧咨.doc

本文 PDF 下载地址:尧咨.pdf

上一篇:药物点痣
下一篇:返回列表
标签:尧咨
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 尧咨
    鳝丝-司人2023年3月8日发(作者:土丁)卖油翁原文、翻译及赏析卖油翁原文、翻译及赏析《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。下面是小编收集整理的卖油翁原文、翻译及赏析,希望大家喜欢。卖油翁原文、翻译及赏析篇1陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁
  • 0℃药物点痣
  • 0℃莴笋肉片
  • 0℃大腿内侧拉伸
  • 0℃五月六月
  • 0℃小海螺儿歌
  • 0℃零起点教学
  • 0℃空气干燥怎么办
  • 0℃幼儿园手工作业
  • 0℃搭建局域网
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26 专利检索|