复仇者联盟3豆瓣

更新时间:2023-03-08 07:25:03 阅读: 评论:0

座机呼叫转移怎么设置-车间实习总结

复仇者联盟3豆瓣
2023年3月8日发(作者:羽毛球发球规则)

1/83

复仇者联盟3无限战争中英对照剧本这是阿斯加德ThisistheAsgardian

难民船领袖号refugeeveslStatesman.我们受到了攻击Weareunder

assault.重复我们受到了攻击Irepeat,weareunderassault.

引擎受损生命保障系统失灵Theenginesaredead,lifesupportfailing.

请求范围内任何船只的支援Requestingaidfromanyveslwithinrange.

我们目前位于距阿斯加德跳跃点的位置WearejumppointsoutofAsgard.

我们的船员都是阿斯加德平民OurcrewismadeupofAsgardianfamilies.

我们的士兵寥寥无几Wehaveveryfewsoldiershere.

这不是战舰Thisisnotawarcraft.

重复这不是战舰Irepeat,thisisnotawarcraft.

听我说你们该感到欣喜Hearmeandrejoice.

伟大的泰坦拯救了你们Youhavehadtheprivilege

这是无上的光荣ofbeingsavedbytheGreatTitan.

你们可能认为这是痛苦吧Youmaythinkthisissuffering.

不No.

这是救赎Itissalvation.

万物的天平Universalscalestiptowardbalance

因为你们的牺牲而走向平衡becauofyoursacrifice.

微笑吧Smile.

即使面对死亡Forevenindeath,

你们仍是灭霸的子民youhavebecomeChildrenofThanos.

2/83

我知道失败的滋味Iknowwhatit'sliketolo.

尽管绝望地认为自己能赢Tofeelsodesperatelythatyou'reright...

却还是输了yettofail,nonetheless.

当恐惧It'sfrightening.

使你两腿发软Turnsthelegstojelly.

我问你什么是最后的结局ButIaskyou,towhatend?

害怕或是逃避Dreadit,runfromit...

命运终会到来destinyarrivesallthesame.

就在现在就在这里Andnow,it'shere.

或者我应该说OrshouldIsay...

我就是命运Iam.

你话太多了Youtalktoomuch.

要宇宙魔方TheTesract.

还是你哥哥的命Oryourbrother'shead.

我猜你已经有了主意吧?Iassumeyouhaveapreference.

是的Oh,Ido.

动手吧Killaway.

够了停下!Allright,stop!

宇宙魔方没在我们手上Wedon'thavetheTesract.

它与阿斯加德一起毁灭了ItwasdestroyedonAsgard.

我怎么会有你这样的弟弟Youreallyaretheworstbrother.

3/83

我向你保证哥哥Iassureyou,brother...

我们会没事的thesunwillshineonusagain.

你真是盲目乐观阿斯加德人Youroptimismismisplaced,Asgardian.

好吧第一点我不是阿斯加德人Well,foronething,I'mnotAsgardian.

其次...Andforanother...

我们有浩克wehaveaHulk.

让他找点乐子吧Lethimhavehisfun.

众神之父们Allfathers...

让黑暗魔法最后再赐我一次letthedarkmagicflowthroughmeonelast...

力量吧time.

你不该这样做Thatwasamistake.

不!No!

你会为此偿命的!You'regoingtodieforthat.

我等卑微的子民们Myhumblepersonage...

将臣服于您的伟大bowsbeforeyourgrandeur.

从来没有人有如此达能Nootherbeinghaverhadthemight...

以及这等高贵nay,thenobility...

能掌控无限宝石而且还是两个towieldnotone,buttwoInfinityStones.

整个宇宙都在您的掌握之中Theuniverlieswithinyourgrasp.

还有两枚宝石在地球上TherearetwomorestonesonEarth.

4/83

找到它们我的孩子们把它们给我带回泰坦星Findthem,mychildren,and

bringthemtomeonTitan.

我们不会让您失望的父亲Father,wewillnotfailyou.

请让我插句话IfImightinterject.

如果你们要去地球最好带上一个向导Ifyou'regoingtoEarth,youmightwant

aguide.对于那里我可以说是很有经验的Idohaveabitofexperienceinthatarena.

你说的是失败的经验吧Ifyouconsiderfailureexperience.

失败是成功之母Iconsiderexperienceexperience.

无上的灭霸啊AlmightyThanos...

我洛基阿斯加德的王子I,Loki,princeofAsgard...

奥丁之子Odinson...

尤顿海姆的正统之王therightfulkingofJotunheim...

诡计之神godofmischief...

在此向你投诚doherebypledgetoyou...

且永不背叛myundyingfidelity.

永不背叛吗?Undying?

你用词应该更小心一点Youshouldchooyourwordsmorecarefully.

你...You...

永远不会成为...willneverbe...

一个真正的神agod.

不No!

5/83

这次不会再有什么假死的把戏了Noresurrectionsthistime.

不洛基.

你不是说笑吧?你一分钱都没有?Seriously,youdon'thaveanymoney?

对物质的需求会背离对精神的追求

Attachmenttothematerialisdetachmentfromthespiritual.

那我跟熟食店的伙计说说I'lltelltheguysatthedeli.

也许他们能给你做个精神火腿面包Maybethey'llmakeyouametaphysical

hamonrye.等等我觉得我有,wait,Ihave.

美元?Dollars?

卢布也就是?s?

.美元吧Uh,buckandahalf.

你想吃点什么Whatdoyouwant?

给我弄个吞拿鱼三明治就行Iwouldn'tsaynotoatunamelt.

灭霸要来了Thanosiscoming.

我们得赶快...He'scoming.

谁?Who?

慢点儿慢点儿我来说说清楚Slowdown,slowdown.I'llspellitoutforyou.

你在胡说八道什么呢You'retotallyrambling.

我没有你把我弄糊涂了No,I'tme.

你知道自己在梦里Look,youknowhowyou'rehavingadream,

想上厕所的感觉吧andinthedreamyougottapee.

6/83

当然.

好然后你就会发现哦不Andthenyou'relike,"Oh,myGod.

这儿没卫生间我该怎么办?"There'Igonnado?

噢!有人看着!对"Oh,someone'swatching."Right.

噢我要尿在裤子里了"Oh,I'mgonnagoinmypants."

然后你就醒了Andthenyouwakeupandinreallife

而现实中你真的想上厕所youactuallyhavetopee.

没错对吧.

每个人都会这样odyhasthat.

是的这就是我想说的点Right,that'sthepointI'mtryingtomake.

昨天晚上我梦见咱们有了一个孩子Aproposofthat,lastnightIdreamtwehad

akid.特别真实Itwassoreal.

咱们还给用了你那个古怪叔叔的名字给他取了个名

Wenamedhimafteryoureccentricuncle.

他叫什么来着?Uh,whatwashisname?

摩根对!Morgan.

所以你醒来是的Soyouwokeup...Naturally.

认为咱们......andthoughtthatwewere...

会有对.

有吗?没有Yes?No.

我都梦到了那么真实oreal.

7/83

如果你真的想要一个孩子Ifyouwantedtohaveakid...

你就不会一直戴着它youwouldn'thavedonethat.

我很高兴你提到这事这没什么I'mgladyoubroughtthisup,'cauit'snothing.

只是个装纳米零件的壳子而已It'sjustahousingunitfornanoparticles.

它对你没什么帮助You'renothelpingyourca,okay?

这个是可以拆下来的而不是...No,'snota...

你不需要它Youdon'tneedthat.

我知道我动过手术了Iknow,Ihadthesurgery.

我只是想保护我们I'mjusttryingtoprotectus...

我们的未来仅此而已andfutureussandthat'sit.

万一衣柜里有个怪物呢Justincathere'samonsterintheclot.

而不是你明白我的意思你是想说衬衫Insteadof,youknow...Shirts.

你太了解我了Youknowmesowell.

你把我想说的都说完了ishallmyntences.

你的衣柜里应该要有衬衫Youshouldhaveshirtsinyourclot.

是的Yeah.

其实你知道那里面应该有什么吗?平静的生活Youknowwhatthereshould

be?Nomoresurpris.

我们今晚要好好吃一顿We'regonnahaveanicedinnertonight.

炫耀一下这颗钻石戒指对吧ShowoffthisHarryWinston.

不会再有别的事打扰我们了再也不会了

Right?.

8/83

我向你保证Ishouldpromiyou.

是的我保证.

谢谢你Thankyou.

托尼·史塔克TonyStark.

我是史蒂芬·斯特兰奇博士我需要你跟我走一趟I'mDoctorStephenStrange.I

needyoutocomewithme.

哦顺便恭喜你们结婚Oh,uh,congratulationsonthewedding,bytheway.

抱歉你是卖票的还是什么?I'msorry,yougivingoutticketstosomething?

我们需要你的帮助Weneedyourhelp.

听着毫不夸张地说It'snotoverllingittosaythat

宇宙真的岌岌可危了thefateoftheuniverisatstake.

“我们”是指谁?Andwho's"we"?

嗨托尼Hey,Tony.

布鲁斯!Bruce.

小辣椒你好.

你还好吗?y?

宇宙刚诞生的时候Atthedawnoftheuniver,

只是一片虚无然后...

砰!Boom.

宇宙大爆炸带来了六种元素宝石TheBigBangntsixelementalcrystals...

在原始的宇宙中穿行hurtlingacrossthevirginuniver.

9/83

每个无限宝石TheInfinityStones

都控制着一种宇宙本源属性eachcontrolanesntialaspectofexistence.

空间Space.

现实Reality.

力量Power.

灵魂Soul.

心灵Mind.

还有时间AndTime.

再说一遍他的名字Tellmehisnameagain.

灭霸Thanos.

他是一场灾难托尼He'saplague,Tony.

他侵略其他星球予取予求swhathewants.

他杀死一半的生灵Hewipesouthalfthepopulation.

他还派来了洛基HentLoki.

纽约的那场袭击就是他干的TheattackonNewYork,that'shim.

完蛋了Thisisit.

我们还有多少时间?What'sourtimeline?

不知道他已经得到了力量和空间宝石hePowerandSpace

Stones.这已经让他成为了Thatalreadymakeshim

宇宙中最强的生命体thestrongestcreatureinthewholeuniver.

10/83

如果他拿到了所有的六块宝石托尼Ifhegetshishandsonallsixstones,

Tony...到那时候会有多少人因此而送命Hecoulddestroylife

就很难说了onascalehithertoundreamtof.

你居然也会有说不准的时候?Didyouriouslyjustsay"hithertoundreamt

of"?你竟然靠在我的“万物之鼎”上?AreyouriouslyleaningontheCauldronof

theCosmos?这就是那个吗?Isthatwhatitis?

我觉得靠一下没问题I'mgoingtoallowthat.

如果灭霸需要集齐六个IfThanosneedsallsix,whydon'twejust

我们为什么不干脆把这一颗毁掉算了?stickthisonedownagarbage

disposal?不行Nocando.

我们发过誓要用生命保护时间宝石Wesworeanoathto

protecttheTimeStonewithourlives.

我也发过誓再也不吃乳制品AndIsworeoffdairy...

但是班杰瑞家以我的名字命名了一种冰淇淋所以...butthenBen&Jerry's

namedaflavorafterme.

斯塔克狂热榛子味听起来不错.

听起来有点干巴巴Abitchalky.

我们最喜欢的是大块浩克热巧克力AHunkofHulkofBurningFudgeisour

favorite.这能吃?总之That'sathing?Whatever.

重点是万物都可以变Pointis,thingschange.

但我们保护时间宝石的誓言不能变OuroathtoprotecttheTimeStonecannot

change.这颗宝石也许是我们对抗灭霸最好的机会Andthisstonemaybethebest

chancewehaveagainstThanos.

相对而言Yeah,soconverly,

11/83

这也是他对付我们的最好工具itmayalsobehisbestchanceagainstus.

除非我们没能尽到职责Well,ifwedon'tdoourjobs.

那你的职责是什么Whatisyourjobexactly?

捏气球娃娃的吗?Besidesmakingballoonanimals.

保护你生活的世界混蛋Protectingyourreality,douchebag.

好了伙计们能把这个话题先放一放吗?Okay,etablethis

discussionrightnow?

情况是宝石在我们手上Thefactiswehavethisstone.

我们知道它在哪Weknowwhereitis.

幻视戴着心灵宝石藏在某处VisionisouttheresomewherewiththeMind

Stone...我们得马上找到他andwehavetofindhimnow.

对这有点麻烦Yeah,that'sthething.

你指的是?Whatdoyoumean?

两周前幻视关掉了他的联络器Twoweeksago,Visionturnedoffhis

transponder.他下线了He'soffline.

什么?What?Yeah.

托尼你又弄丢了一个超级机器人?Tony,youlostanothersuper-bot?

我没有弄丢他他丢不了的他会进化的

Ididn'''volving.

那谁能找到幻视?WhocouldfindVisionthen?

糟了Shit.

也许史蒂芬·罗杰斯可以ProbablySteveRogers.

12/83

哦太好了Oh,great.

可能吧Maybe.

但是...But...

打给他啊Callhim.

没那么容易It'snotthateasy.

天呐你没有明白我的意思吗?God,wehaven'tcaughtupinaspell,havewe?

没有No.

复仇者联盟解散了我们已经散伙了'retoast.

解散?Brokeup?

像乐队那样?披头士?Likeaband?Like...LiketheBeatles?

队长和我闹翻了CapandIfellouthard.

我们都不理对方了We'renotonspeakingterms.

托尼听我说Tony,listentome.

索尔死了Thor'sgone.

灭霸来了Thanosiscoming.

你的个人恩怨已经不重要了Itdoesn'tmatterwhoyou'retalkingtoornot.

翻盖手机Flipphone.

博士你没有在用Say,Doc,youwouldn'thappentobe

魔法移动你的头发吧?movingyourhair,wouldya?

没有至少现在没有Notatthemoment,no.

你还好吗?Youokay?

13/83

帮他一把班纳Helphim!Banner!

王动作快点好的Wong!Lookalive!Go,go!Wegotit!

星期五发生了什么?Friday,whatamIlookingat?

不清楚我正在调查Notsure.I'mworkingonit.

你最好还是把你Hey!YoumightwannaputthatTimeStone

那块时间宝石藏好博士inyourbackpocket,Doc!

说不定用得上呢Mightwannauit.

内德我要你引开他们的注意力Ned,outocauadistraction.

见鬼!Holyshit.

我们要完蛋了!We'reallgonnadie!

那有一艘飞船!There'saspaceship!

什么情况我的天What'sgoingon?Oh,myGod!

你们这帮孩子怎么回事?What'sthematterwithyoukids?

没见过宇宙飞船吗?Youneverenaspaceshipbefore?

星期五疏散号街南部的人Friday,evacanyonesouthofrdStreet.

通知应急部门Notifyfirstresponders.

好的Willdo.

听我说你们该感到欣喜Hearmeandrejoice.

你们将死于Youareabouttodie

灭霸儿女之手atthehandsoftheChildrenofThanos.

要心怀感恩Bethankful...

14/83

你们无意义的生命能贡献于...thatyourmeaninglesslivesarenow

contributing...对不起地球今天打烊了I'msorry,Earthisclodtoday.

你们最好收拾行李离开这里Youbetterpackitupandgetouttahere.

宝石守护者Stonekeeper.

这只唠叨的动物是你的代言人吗?Doesthischatteringanimalspeakforyou?

当然不是我自己能说formylf.

严禁擅闯这个城市和这个星球You'retrespassinginthiscityandonthis

planet.你该滚了章鱼哥Hemeansgetlost,Squidward.

他们真是烦人Heexhaustsme.

把宝石给我拿过来Bringmethestone.

班纳你不想上吗?Banner,youwantapiece?

不不想Mmm,no,notreally.

但从来就由不得我说ButwhendoIevergetwhatIwant?

这就对了That'sright.

好久不见了It'sbeenawhile.

兄弟你回来真好It'sgonnabegoodtohaveyou,buddy.

我只是我需要集中精力一会Letmejust...Ineedtoconcentrateherefora

cond.快来快来快出来啊大块头Comeon,comeon,man.

我的天God!

他怎么还不出来?Where'syourguy?

我不知道我可能得和他谈谈了Idon''vesortabeenhavingathing.

没时间让你俩谈了It'.

15/83

这可是当务之急啊快变身That''sgo.

兄弟你可让我在这俩法师面前丢脸了

Dude,you'reembarrassingmeinfrontofthewizards.

托尼对不起要么是我不能...要么是他不想...Tony,I'Ican'torhe

won't.没事It'sokay.

退后留个心眼谢谢你Hey,ou.

交给我吧.

这玩意哪来的?Where'dthatcomefrom?

-这叫纳米科技It'snanotech.

厉害吧有一点...Youlikeit?AlittlesomethingI...

班纳博士如果你的绿朋友DoctorBanner,iftherestofyourgreenfriend

不能参战...won'tbejoiningus...

你得把宝石带离战场快点Gottagetthatstoneouttahere,now.

我必须随身携带宝石Itstayswithme.

好的再见!.

托尼你还好吗?Tony,youokay?

打得怎样?好还是不好?Howwedoing?Good?Bad?Really,reallygood.

很好你真的不打算来帮忙吗?lanonhelpingout?

我尽力了他就是不想出来I''tcomeout.

小心Hammer.

快点浩克你在搞什么鬼?Comeon,Hulk!Whatareyoudoingtome?

16/83

出来!出来!快出来!Comeout!Comeout!Comeout!

不!No!

你说不是什么意思?Whatdoyoumean,"no"?

嘿史塔克先生这是怎么了?Hey,'sup,?

孩子你从哪过来的?我之前正在去现代艺术博物馆参观的路上Kid,where'd

youcomefrom?AfieldtriptoMoMA.

史塔克先生这个怪物怎么了?Uh,whatisthisguy'sproblem,?

他是从外太空来的Uh,he'sfromspace.

想偷走一个法师的项链Hecameheretostealanecklacefromawizard.

你的魔法很有趣Yourpowersarequaint.

你一定很受孩子们的欢迎吧Youmustbepopularwithchildren.

这个咒语很简单又很难被破解It'sasimplespellbutquiteunbreakable.

那我就先把你变成尸体ThenI'lltakeitoffyourcorp.

你会发现...解除...死人的咒语...更难You'llfindremovingadeadman'sspell

troublesome.你只会生不如死的You'llonlywishyouweredead.

不!No!

孩子那个就是法师追上他Kid,that't.

好的!Onit!

这可不好玩Notcool.

抓住你了Gotcha!

慢着Wait!

17/83

史塔克先生我要被吸走了Uh,,I'mbeingbeamedup.

坚持住孩子Hangon,kid.

王你一定要来参加我的婚礼Wong,you'reinvitedtomywedding.

星期五给我来点猛的Givemealittlejuice,Friday.

释放-A装甲Unlock:A.

孩子你得放手了我会接住你的Pete,yougottaletgo.I'mgonnacatchyou.

但是你说了要救那个法师!Butyousaidsavethewizard!

我不能呼吸了!Ican'tbreathe.

你飞的太高了马上就要缺氧了We''rerunningoutofair.

说的有道理kesn.

史塔克先生这玩意儿闻起来像一辆新车啊,itsmellslikeanewcarin

here!孩子旅途愉快Happytrails,kid.

星期五送他回家好的Friday,.

哦不要啊!Oh,comeon!

老板波兹小姐来电Boss,incomingcallfromMissPotts.

托尼我的天Tony?Oh,myGod.

你还好吗?发生了什么?Areyouallright?What'sgoingon?

我没事不过Yeah,I'hink

八点半的晚餐可能要推迟了wemighthavetopushour:res.

为什么?Why?

因为我得晚点Just'cauI'llprobably

18/83

才能回去notmakeitbackforawhile.

别告诉我你在那艘船上Tellmeyou'renotonthatship.

是的Yeah.

天啊不告诉我你不在那艘船上God,no,pleatellmeyou'renotontheship.

亲爱的我很抱歉Honey,I'msorry.

我很抱歉我不知道怎么解释I'msorry,Idon'tknowwhattosay.

快回来托尼求你了...Comebackhere,toGod.

小辣椒...回来吧!ckhererightnow.

快回来吧Comeback.

老板收不到她的信号了Boss,we'relosingher.

我的信号也要...I'mgoingtoo.

我的天啊Oh,myGod!

我真该待在那辆公交上Ishouldastayedonthebus.

你要去哪?Whereyougoing?

时间宝石被夺走了TheTimeStone'sbeentaken.

圣所现在没人守护TheSanctumremainsunguarded.

你打算去做什么?Whatwillyoudo?

我要打个电话I'mgonnamakeacall.

跟着唱啊德拉克斯!Singit,Drax!

我们怎么又在赶路了?Whyarewedoingthisagain?

那可是个求救信号火箭It'sadistresssignal,Rocket.

19/83

可能有人员伤亡Someonecouldbedying.

我知道但是我们为什么要去?Igetthat,butwhyarewedoingit?

因为我们是好人'Cauwe'renice.

也许他们会给我们点Andmaybewhoeveritis

好处作为报酬呢willgiveusalittlecheddarcheeforoureffort.

这不是重点这不是重点...我的重点是...Whichisn'sn'tthe

point.如果他不懂得感恩的话...Imean,ifhedoesn'tponyup...

我们就抢走他的船Wetakehisship.

是的没错!完全正确!Exactly!Bingo!

好了Allright!

我们就要到了Wearearriving.

好的队员们Allright,Guardians,

别忘了这趟可能有点危险don'tforgetthismightbedangerous...

我们得装得凶一点solet'sputonourmeanfaces.

格鲁特别玩儿那东西了快点Groot,putthatthingaway,now.

我不想说第二遍Idon'twannatellyouagain.

格鲁特Groot.

我是格鲁特!IamGroot!

哦!嘴巴干净点Whoa!Language!

哇哦Hey!Wow.

小子这笔账我记住了Yougotsomeacornsonyou,kid.

20/83

拿到那个烂游戏机之后Eversinceyougotalittlesap,

你就变成了一个混球you'reatotald-hole.

你再玩我就把那破玩意给你砸了!

Now,keepitup,andI'mgonnasmashthatthingtopieces.

发生了什么?Whathappened?

哦我的天啊Oh,myGod.

看来我们拿不到报酬了Lookslikewe'renotgettingpaid.

雨刷!开雨刷!Wipers!Wipers!

把这玩意弄掉Getitoff.

这哥们居然还能活着?Howthehellisthisdudestillalive?

他可不是个哥们Heisnotadude.

你才是个哥们You'readude.

这是个纯爷们儿This...Thisisaman.

英俊帅气肌肉发达的纯爷们Ahandsome,muscularman.

我也一身肌肉啊I'mmuscular.

你逗谁呢?奎尔Butwhoareyoukidding,Quill?

你离肥胖只差一个三明治了You'reonesandwichawayfromfat.

好吧Yeah,right.

是的你的确有点胖...It'strue,eputonweight.

什么?What?

卡魔拉你也觉得我...Gamora,doyouthinkI'm...

21/83

他很紧张愤怒Heisanxious,angry.

他感到十分内疚自责Hefeelstremendouslossandguilt.

就像海盗跟天使生了个小孩It'slikeapiratehadababywithanangel.

哇哦Wow.

你们真的点醒了我好的.

我得买套健身器材我要锻炼I'mgonnagetaBowflex.I'mgonnacommit.

我要去弄几个哑铃I'mgonnagetsomedumbbells.

你知道哑铃是不能吃的对吧?Youknowyoucan'teatdumbbells,right?

他的肌肉摸起来It'slikehismuscles

像是金属做成的aremadeofCotatimetalfibers.

别再按摩他的肌肉了Stopmassaginghismuscles.

把他弄醒Wakehimup.

醒吧Wake.

你们都是谁?Whothehellareyouguys?

自从我认识灭霸开始他就只有一个目标TheentiretimeIknewThanos,he

onlyeverhadonegoal.

通过抹除一半的生命Tobringbalancetotheuniver

来维持宇宙的平衡bywipingouthalfofalllife.

他原来在各个星球之间屠戮Heudtokillpeopleplanetbyplanet,

进行一次又一次的大屠杀massacrebymassacre.

包括我的家乡Includingmyown.

22/83

如果他得到了所有六块无限宝石IfhegetsallsixInfinityStones...

他打一个响指就能达成目的像这样hecandoitwiththesnapofhisfingers

likethis.看起来你很了解灭霸YouemtoknowagreatdealaboutThanos.

卡魔拉...是灭霸的女儿GamoraisthedaughterofThanos.

你爸爸杀了我弟弟Yourfatherkilledmybrother.

哦伙计Oh,boy.

是养父严格来说Stepfather,technically.

她和你一样痛恨灭霸Andshehateshimasmuchasyoudo.

家家有本难念的经Familiescanbetough.

我父亲死之前告诉我Beforemyfatherdied,

我有一个同父异母的姐姐hetoldmethatIhadahalf-sister...

被他封印在地狱里thatheimprisonedinHel.

她回家后戳瞎了我的眼睛Andthenshereturnedhomeandstabbedmeinthe

eye.我不得已把她杀了SoIhadtokillher.

生活就是如此That'slifethough,isn'tit,Iguess.

不是你死就是我活Goesroundandroundand...

我理解你的痛苦Ifeelyourpain.

我也理解你们的痛苦Ifeelyourpainaswell,becau...

我不是要跟你比什么Imean,it'snotacompetition,

但是我也经历过蛮多的butI'vebeenthroughalot.

我爸杀了我妈Myfatherkilledmymother.

23/83

然后我就必须杀了我爸AndthenIhadtokillmyfather.

这也很痛苦Thatwashard.

应该比你杀姐姐更痛苦Probablyevenharderthanhavingtokillasister.

幸亏我两个眼珠子还在Plus,Icameoutwithbothmyeyes,whichwas...

我需要一个锤子而不是汤匙Ineedahammer,notaspoon.

我要怎样打开这玩意HowdoIopenthisthing?Istheresomesortof,uh...

是不是输入什么四位数密码生日还是什么的Afour-

digitcode,maybe?Maybeabirthdate.

你在干嘛?借你小船一用Uh,whatareyoudoing?Takingyourpod.

不不可以!No,you'renot.

你不可以借走我们的飞船先生Youwillnotbetakingourpodtoday,sir.

奎尔你在故意压低嗓子说话吗?Uh...Quill,areyoumakingyourvoicedeeper?

我没有你就是.

你在模仿男神说话真别扭You''sweird.

我没有No,I'mnot.

他又来了这就是我的声音!Hejustdiditagain!Thisismyvoice.

你在模仿我吗?Areyoumockingme?

你在模仿我吗?你又在模仿了Areyoumockingme?itagain.

他这是在学我说话He'stryingtocopyme.

别再模仿我了Ineedyoutostopdoingthat.

够了是他先模仿我的Enough!He'sdoingitfirst.

我们得去阻止灭霸WeneedtostopThanos.

24/83

所以我们必须要找出Whichmeansweneedtofindout

他的下一个目的地wherehe'sgoingnext.

虚无知地Knowhere.

他一定是有个目的地Hemustbegoingsomewhere.

不不虚无知地No,re?

那是个地方我们以前去过就一个破地方It''

sucks.不好意思那是我们的食物不再是了Excume,that'more.

索尔为什么他要去虚无知地Thor,whywouldhegotoKnowhere?

因为几年来Becauforyears...

现实宝石都安全地存放在那儿theRealityStone'sbeensafelystoredthere

由一个叫收藏家的男人保管着withamancalledtheCollector.

如果是在收藏家手上那就不叫安全Ifit'swiththeCollector,thenit'snotsafe.

白痴才会把宝石交到那种人手里Onlyanidiotwouldgivethatmanastone.

或者是天才你怎么知道ouknow...

他不会去找其他的宝石he'snotgoingforoneoftheotherstones?

宇宙中一共有六个宝石Therearesixstonesoutthere.

灭霸上周血洗了山达尔星ThanosalreadyhasthePowerStone...

拿到了力量宝石becauhestoleitlastweekwhenhedecimatedXandar.

他又从我手上抢走了空间宝石HestoletheSpaceStonefromme...

还毁了我的船杀害了我一半的子民whenhedestroyedmyshipandslaughtered

halfmypeople.

25/83

时间宝石和心灵宝石在地球上很安全TheTimeandMindStonesaresafeon

Earth.有复仇者们守护They'rewiththeAvengers.

复仇者?他们是地球的超级英雄TheAvengers?Earth'smightiestheroes.

比如说凯文·贝肯那样的?LikeKevinBacon?

他有可能是其中一员我不知道'tknow.

有一阵子没在地球上呆过了Ihaven'tbeenthereinawhile.

至于灵魂宝石没人见过AsfortheSoulStone,well,noone'verenthat.

甚至没人知道它在哪Nooneevenknowswhereitis.

所以灭霸拿不到它ThereforeThanoscan'tgetit.

所以他会去虚无知地Thereforehe'sgoingtoKnowhere.

因此他正在去抢现实宝石的路上Hencehe'llbegettingtheRealityStone.

不用谢You'rewelcome.

那我们就马上去虚无知地ThenwehavetogotoKnowherenow.

错我们要去的是尼达维ehavetogoisNidavellir.

那是个虚构的世界什么虚构的That'dsaremadeup.

尼达维真的存在吗?Nidavellirisreal?Seriously?

那地方就是个传奇Thatplaceisalegend.

他们造出来的武器异常强大Theymakethemostpowerful,horrificweapons

足以把整个宇宙打个底朝天toevertormenttheuniver.

我还挺想去的呢Iwouldverymuchliketogothere,plea.

这兔子说得对Therabbitiscorrect

26/83

它比你们聪明多了andclearlythesmartestamongyou.

兔子Rabbit?

只有矮人王艾崔才能造出我要的武器

OnlyEitritheDwarfcanmakemetheweaponIneed.

你是这里的船长吧Iassumeyou'rethecaptain,sir.

你还真有眼光You'reveryperceptive.

你一看就有大将之材Youemlikeanobleleader.

愿意和我一起远征尼达维吗WillyoujoinmeonmyquesttoNidavellir?

我得问下我们船长不对我就是船长啊,waita

cond,it'sme!

走吧很好Yeah.I'ful!

可惜我才是船长Uh,exceptforthatI'mthecaptain.

闭嘴Quiet.

还有你拿的是我的背包奎尔给我坐下That'own.

喂这是我的船啊Look,thisismyship.

我才不去...AndI'mnotgoin'to...

等下你们说的是什么武器Wait,whatkindaweaponarewetalkin'abouthere?

能杀死灭霸的武器TheThanos-killingkind.

你不觉得这种好东西要人手一个吗Don'tyouthinkthatweshouldallhavea

weaponlikethat?

不行你力量不够无法使用那样的武器plylackthestrengthto

wieldthem.你的身体没办法Yourbodieswouldcrumble

承受它的神力asyourmindscollapdintomadness.

27/83

这样一说我更想去了是不是很奇怪IsitweirdthatIwannadoitevenmore

now?有点Mmm,alittlebit,yeah.

如果我们没去虚无知地Ifwedon'tgotoKnowhere

而让灭霸拿到另一个宝石andThanosretrievesanotherstone...

他的能力会强大到难以阻挡he'llbetoopowerfultostop.

他已经很强大了我想到一个办法figuredout.

我们有两艘船Wegottwoships

大船就留给白痴们andalargeassortmentofmorons.

我和格鲁特跟海盗男神走SomeandGrootwillgowiththepirateangelhere.

你们这些白痴就去AndthemoronswillgotoKnowhere

虚无知地阻止灭霸吧totrytostopThanos.

行吗行吧很行Cool?.

说实话Fortherecord...

我知道你跟他走Iknowthatyou'regoingwithhim

是想躲着灭霸becauit'swhereThanosisn't.

对待船长Youknow,youreallyshouldn't

态度要端正点奎尔talkthatwaytoyourcaptain,Quill.

走吧格鲁特Comeon,Groot.

把游戏机放下玩物丧志'llrotyourbrain.

祝你们好运吧白痴们Ibidyoufarewellandgoodluck,morons.

再见Bye.

28/83

幻视?Vis?

那个宝石又发作了吗?Isitthestoneagain?

它好像在和我说话It'sasifit'sspeakingtome.

它说了什么?Whatdoesitsay?

我我不知道一些...Idon't...Idon'tknow,butsomething.

告诉我你感受到什么了Tellmewhatyoufeel.

我只感受到你Ijustfeelyou.

十点钟有趟火车去格拉斯哥Sothere'sa:gow...

这样你走之前我们还能多聚一会儿

whichwouldgiveusmoretimetogetherbeforeyouwentback.

要是我错过那班火车呢WhatifImissthattrain?

那就坐十一点的There'san:.

要是我都错过了呢WhatifImisdallthetrains?

要是这次我回不来了呢?WhatifthistimeIdidn'tgoback?

你都答应史塔克了ButyougaveStarkyourword.

我宁可答应你I'drathergiveittoyou.

也有人在等我去你知道Well,therearepeoplewhoareexpectingmetoo,you

know.我们都做出了承诺Webothmadepromis.

可我们还没有对彼此承诺过Nottoeachother.

旺达Wanda.

我们好不容易共度了两年Fortwoyears,we'vestolenthemoments...

29/83

看看我们合不合得来tryingtoeifthiscouldworkand...

我不知道Idon'tknow.

我...我还是先说自己的想法Youknowwhat,I'mjustgonnaspeakformylf.

我觉得Ithink...

我们两个合得来对s.

很合得来Itworks.

别走Stay.

别离开我Staywithme.

算了要是我说错了'moverstepping...

那是什么?Whatarethey?

宝石警告我的东西Whatthestonewaswarningmeabout.

我得走了Ihavetogo.

不幻视No,Vision.

如果那是真的Vision,ifthat'strue,

或许你不该去thenmaybegoingisn'tthebestidea.

旺达我...Wanda,I...

幻视!Vision!

他的刀让我的系统故障了Theblade,itstoppedmefromphasing.

怎么会这样我也不知道Isthatevenpossible?Itisn'tsuppodtobe.

我的系统在出错Mysystemsarefailing.

30/83

我开始觉得...我们应该待在床上的I'mbeginningtothinkweshouldhave

stayedinbed.幻视!Vis!

交出宝石就放她一命Giveupthestone,andshelives.

放开他Handsoff.

快站起来.

站起来快点Comeon,yougottagetup.

站起来快点.

我们要赶紧离开togo.

你走吧leave.

是你让我留下的Youaskedmetostay.

我要陪着你I'.

起来我不行了't.

我们不想但我们会杀死你们Wedon'twannakillyou,butwewill.

你们再也没有这个机会了You'llnevergetthechanceagain.

你能站起来吗?Canyoustand?

谢谢你队长Thankyou,Captain.

带你上飞机吧Let'sgetyouonthejet.

我还以为我们说好了Now,Ithoughtwehadadeal.

保持联系确保安全不冒任何危险Stayclo,checkin,don'ttakeanychances.

对不起I'msorry.

我们只是争取点时间Wejustwantedtime.

31/83

队长我们去哪儿?Whereto,Cap?

回家Home.

我们会没事的We''llbesafe.

泽侯贝里族人Zehobereians.

妈妈!我的妈妈在哪Mother!Where'smymother?

选好阵营不然就是死路一条Chooasideordie.

妈妈!Mother!

这边是继续活着Onesideisarevelation...

另一边是流芳百世theotheranhonorknownonlytoafew.

怎么了小姑娘?What'swrong,littleone?

我妈妈我妈妈在哪儿?smymother?

你叫什么名字?What'syourname?

卡魔拉Gamora.

你挺像一个战士的卡魔拉You'requitethefighter,Gamora.

来Come.

让我帮帮你Letmehelpyou.

看Look.

很美对不对Pretty,isn'tit?

非常平衡万物都该如此Perfectlybalanced,asallthingsshouldbe.

如果一边倾斜的太多那另一边就...Toomuchtoonesideortheother...

给你试试.

32/83

安详地离开去见你们的造物主吧Now,goinpeacetomeetyourmaker.

专心Concentrate.

看你已经掌握了'vegotit.

卡魔拉Gamora.

你说这些手雷是“炸死你丫的”那种Doyouknowifthegrenades

还是就冒冒烟的那种aretheblow-off-your-junkkindorthegaskind?

因为我正考虑BecauIwasthinkingabout

往我裤腰带上挂两个hangingacoupleonmybeltrighthere.

但是我不想...ButIdon'twanttoifthey'rethe...

我需要你帮我个忙Ineedtoaskafavor.

当然可以Yeah,sure.

无论如何Onewayoranother,

我们最终都会与灭霸相遇thepaththatwe'reonleadstoThanos.

所以我才准备了手榴弹Whichiswhatthegrenadesarefor.

对不起要帮什么忙Uh,I''sthefavor?

如果不幸Ifthingsgowrong...

我被灭霸抓住了IfThanosgetsme...

我要你保证Iwantyoutopromime...

你会杀了我you'llkillme.

什么What?

我知道一件他不知道的事Iknowsomethinghedoesn't.

33/83

如果他发现了Andifhefindsitout,

整个宇宙都将陷入危机theentireunivercouldbeatrisk.

你知道什么?Whatdoyouknow?

如果我告诉你你也会知道了IfItellyou,you'dknowtoo.

如果它真的那么重要Ifit'ssoimportant...

我不该知道吗?shouldn'tI?

除非你想死Onlyifyouwannadie.

为什么非得有人死呢?Whydoessomebodyalwayshavetodieinthis

scenario?你就...Just...

相信我吧只要可能就杀了我siblykillme.

我是说我很乐意Imean,I'dliketo.

我真的会但是你......

向我发誓Sweartome.

以你母亲的名义向我发誓Sweartomeonyourmother.

好Okay.

老兄.

你在那儿站了多久了?Howlonghaveyoubeenstandingthere?

一个小时Anhour.

一个小时?Anhour?

你认真的?Areyourious?

我已经掌握了这种能力I'vemasteredtheability

34/83

能一动不动地站着ofstandingsoincrediblystill...

以至于没人看得到我thatIbecomeinvisibletotheeye.

看Watch.

你在吃扎根果You'reeatingazarg-nut.

但我的动作Butmymovement...

如此缓慢wassoslow...

而且神不知鬼不觉thatit'simperceptible.

并不是Mmm,no.

我肯定隐身了I'msureI'minvisible.

你好呀德拉克斯Hi,Drax.

见鬼Damnit.

这地方好荒凉Thisplacelooksderted.

我在第三象限接收到了生命迹象I'mreadingmovementinthethirdquadrant.

是的我也收到了Yep,I'mpickingthatuptoo.

我们就停在这儿吧Let'sputdownrighthere.

宝石不在我这Idon'thaveit.

全宇宙的人都知道Everyoneinthegalaxyknows

为了增加你那破烂收藏品you'dllyourownbrother...

哪怕只是一丁点ifyouthoughtitwouldaddeventheslightesttrinket...

你连自己的兄弟都会出卖toyourpatheticcollection.

我知道现实宝石在你手上蒂万IknowyouhavetheRealityStone,Tivan.

35/83

交出来我可以让你免受很多痛苦Givingittomewillspareyouagreatdealof

suffering.我说过了Itoldyou.

我把它卖了Isoldit.

我骗你干嘛WhywouldIlie?

撒谎对你来说不是如呼吸一般自然吗?Iimagineit'slikebreathingforyou.

骗你我是自寻死路Likesuicide.

所以你还是识相的Youdounderstand.

即使是你也不会轻易交出那么珍贵的东西

Notevenyouwouldsurrendersomethingsoprecious.

我之前不知道那是什么Ididn'tknowwhatitwas.

那么你比我想象的还要蠢Thenyou'remoreofafoolthanItookyoufor.

就是他It'shim.

最后给你一次机会骗子Lastchance,charlatan.

宝石在哪儿?Where'sthestone?

今天Today...

德拉克斯.

我要让他为我妻子和女儿的死付出代价...hepaysforthedeathsofmywife

anddaughter.德拉克斯等等Drax,wait.

还不到时候Notyet,notyet,notyet.

德拉克斯Drax.

德拉克斯听我说Drax,Drax,tome.

他还没拿到宝石呢Hedoesn'thavethestoneyet.

36/83

我们拿到宝石才能阻止他Ifwegetit,thenwecanstophim.

我们必须先得到宝石好吗.

不No.

不为了奥维特为了卡米莉亚tte,forCamaria.

睡吧Sleep.

好了Okay.

卡魔拉螳螂你们走右边Gamora,Mantis,yougoright.

我走...是另外一边Theotherright.

为什么?Why?

你为何要这么做?我的女儿Whyyou,daughter?

这也太快了Thatwasquick.

太棒了太棒了太棒了Magnificent!Magnificent!Magnificent!

你在为我难过吗女儿?IsthatsadnessIninyou,daughter?

我知道你还是在乎我的Inmyheart,Iknewyoustillcared.

但没人能确定Butoneneverknowsforsure.

现实总是令人失望Realityisoftendisappointing.

或者说不如人意Thatis,itwas.

但现在Now...

现实可以任我掌控realitycanbewhateverIwant.

你早知道我会来YouknewI'dcome.

我很期待你来Icountedonit.

37/83

我们需要好好地谈谈孩子There'ssomethingweneedtodiscuss,littleone.

灭霸!Thanos!

不No!

放开她紫薯精Lethergo,Grimace.

彼得Peter.

我说了叫你走右边Itoldyoutogoright.

没搞错吧Now?Really?

快放开她Youlethergo!

小男朋友来了Ah,theboyfriend.

不No.

我觉得我更像一个Liketothinkofmylf

专杀泰坦的赏金猎人moreasaTitan-killing,long-termbootycall.

放开她彼得.

不然我把你下巴上的屁股褶子射开花I'mgonnablowthatnutsackofachin

rightoffyourface.

不是他Nothim.

你保证过的mid.

女儿Oh,daughter.

你对他的期望过高了Youexpecttoomuchfromhim.

她求过你了是吗?She'sasked,hasn'tshe?

开枪Doit.

38/83

快开枪Doit!

说了要你走右边的Itoldyoutogoright.

我爱你胜过一切Iloveyoumorethananything.

我也爱你Iloveyoutoo.

我欣赏你Ilikehim.

还是没有幻视的音讯吗StillnowordfromVision?

卫星显示他最后一次出现在爱丁堡Satelliteslosthimsomewhereover

Edinburgh.驾驶偷来的昆式喷射机OnastolenQuinjet

和四名世界级通缉犯待在一起withfouroftheworld'smostwantedcriminals.

他们之所以是通缉犯Youknowthey'reonlycriminalsbecau

完全是因为您那么称呼他们对吧先生you'vechontocallthemthat,right,

sir?罗德MyGod,Rhodes.

你扯淡的能力快与我齐平了Yourtalentforhorshitrivalsmyown.

如果不是因为那份协约Ifitweren'tforthoAccords,

幻视就不会离开Visionwould'vebeenrighthere.

你也在协约上签了字的上校Irememberyoursignatureonthopapers,

Colonel.没错That'sright.

但我已经为此付出了代价AndI'mprettysureIpaidforthat.

你还在犹豫不决吗?Youhavecondthoughts?

不会了Notanymore.

国务卿先生ary.

说真的你们胆子Yougotsomenerve.

39/83

倒还挺大的I'llgiveyouthat.

我倒可以借你几个胆子Youcouldusomeofthatrightnow.

世界乱成一团Theworld'sonfire.

所以你就以为能原谅你了Andyouthinkallisforgiven?

我不是来寻求原谅的I'mnotlookingforforgiveness.

更不需要得到你的允许AndI'mwaypastaskingpermission.

地球已经失去了最强的守卫者Earthjustlostherbestdefender.

现在轮到我们来作战了Sowe'reheretofight.

如果你要阻挡我们的话Andifyouwannastandinourway...

我们也会打倒你we'llfightyoutoo.

逮捕他们Arrestthem.

够了Alloverit.

这下足够让我上军事法庭了That'sacourt-martial.

很高兴再会队长It'sgreattoeyou,Cap.

我也是罗德上校Youtoo,Rhodey.

嘿Hey.

你们现在看起来s...

实在是太糟糕了reallylooklikecrap.

这几年来一定很辛苦吧Must'vebeenaroughcoupleyears.

是的毕竟不可能有五星酒店住Yeah,well,thehotelsweren'texactlyfivestar.

我觉得你们看着挺好的Uh,Ithinkyoulookgreat.

40/83

没错我回来了Yeah,I'mback.

嗨布鲁斯Hi,Bruce.

小娜Nat.

好尴尬Thisisawkward.

我们得假设敌人还会回来的Sowegottaassumethey'recomingback,right?

他们很容易找到我们Andtheycanclearlyfindus.

我们需要集结所有队员克林特人呢'sClint?

协约事件过后他和斯科特AfterthewholeAccordssituation,

约定不再参与他们要和家人在一起ootough

他们现在软禁在家中'reonhouarrest.

谁是斯科特?蚁人Who'sScott?Ant-Man.

除了蜘蛛侠我们还有个蚁人吗There'sanAnt-ManandaSpider-Man?

言归正传Okay,look.

灭霸拥有全宇宙最大的军队Thanoshasthebiggestarmyintheuniver...

而他绝不会轻易罢手除非他得到...andheisnotgonnastopuntilhegets...

幻视的宝石Vision'sstone.

既然如此我们要保护它Thenwehavetoprotectit.

不我们该毁掉它No,wehavetodestroyit.

我一直在想I'vebeengivingagooddealofthought

我头上tothintityinmyhead.

这个东西的性质Aboutitsnature.

41/83

还有它的成分Butalsoitscomposition.

我认为当它暴露在Ithinkifitwereexpod

一种足够强大toasufficientlypowerfulenergysource...

并与它相似的力量下时也许能somethingverysimilartoitsownsignature,

perhaps...破坏它的分子结构itsmolecularintegritycouldfail.

但你与它一体Yeah,andyouwithit.

我们不考虑这个方案We'renothavingthisconversation.

毁掉宝石Eliminatingthestoneistheonlyway

是阻止灭霸得到它的唯一办法tobecertainthatThanoscan'tgetit.

可这代价太高了That'stoohighaprice.

只有你能够做到Onlyyouhavethepowertopayit.

灭霸将会威胁到半个宇宙的生命Thanosthreatenshalftheuniver.

只要能打败他我的一条命不算什么Onelifecannotstandinthewayof

defeatinghim.我们不会这么做Butitshould.

我们不用生命作赌注幻视Wedon'ttradelives,Vision.

队长年前你拿自己的性命冒险Captain,yearsago,youlaiddownyourlife...拯

救了千万人tosavehowmanymillionsofpeople?

那你说这又有什么区别?Tellme,whyisthisanydifferent?

因为你还有其他选择Becauyoumighthaveachoice.

你的思维是一个Yourmindismadeup

极其复杂的合成体ofacomplexconstructofoverlays.

有贾维斯奥创托尼我还有宝石Jarvis,Ultron,Tony,me,thestone.

42/83

所有思维源在一起相互融合Allofthemmixedtogether,

相互借鉴allofthemlearningfromoneanother.

你是说幻视不只是一块宝石那么简单You'resayingVisionisn'tjustthestone?

我的意思是即使取出宝石I'msayingthatifwetakeoutthestone...

也还会有很大一部分留在幻视体内there'sstillawholelotofVisionleft.

也许还是最好的那一部分Perhapsthebestparts.

那现在能取出来吗?Canwedothat?

我不行也不能在这儿操作Notme,nothere.

你们最好赶紧找到Well,youbetterfindsomeone

合适的地方和人手andsomewherefast.

罗斯可不会把Rossisn'tjustgonnaletyouguys

以前的房子留给你们haveyouroldroomsback.

我知道一个地方Iknowsomewhere.

国王护卫队TheKingsguard

和朵拉侍卫队已经准备就绪了andtheDoraMilajehavebeenalerted.

边境部落呢?AndtheBorderTribe?

他们的人已经走了Thothatareleft.

也告知贾巴里部落SendwordtotheJabariaswell.

姆巴库喜欢痛快一战M'Bakulikesagoodfight.

那这个人呢?Andwhatofthisone?

这个人也许疲于作战了Thisonemaybetiredofwar.

43/83

但这头白狼已经休息得够久了ButtheWhiteWolfhasrestedlongenough.

什么时候开战?Where'sthefight?

即刻就战Onitsway.

我辅佐灭霸这么久InallthetimeI'vervedThanos...

从没让他失望过Ihaveneverfailedhim.

要是等我们到了泰坦IfIweretoreachourrendezvousonTitan...

时间宝石还withtheTimeStonestillattached

拴在你这副破烂身上toyourvaguelyirritatingperson...

那我就很没面子了therewouldbejudgment.

把宝石Giveme...

交出来thestone.

哇你真不愧Wow,you'reariously

是件忠心耿耿的装备loyalpieceofouterwear,aren'tyou?

说到忠心...Yeah,uh,speakingofloyalty...

搞什么Whatthe...

我知道你想说什么你不该在这Iknowwhatyou'uldnot

behere.我本来是要回家的我不想听你解释'twanna

hearit.但是下去太远了ButitwassuchalongwaydownandIjustthought

而且我也担心你由不得我不想了aboutyouontheway...AndnowIgottahear

it.然后我被卡在船身上了...andkindastucktothesideoftheship.

而且说来这套战甲智能过头了Andthissuitisridiculouslyintuitive,bytheway.

我的天Goddamnit.

44/83

所以我在这儿某种程度上也是你的错So,ifanything,it'skindayourfaultthat

I'mhere.你刚刚说什么?当我没说Whatdidyoujustsay?Itakethatback.

现在我已经在太空了Andnow,I'mhereinspace.

是的就是我不想你来的地方Yeah,rightwhereIdidn'twantyoutobe.

这里不是科尼岛也不是郊游的地方Thisisn'n'tafield

trip.这是张单程票Thisisaone-wayticket.

你懂吗?别假装你考虑过了Youhearme?Don'tpretendyouthoughtthis

through.我确实考虑过了No,Ididthinkthisthrough.

你不可能考虑过的Youcouldnothavepossiblythoughtthisthrough.

没有街坊就你就做不成Youcan'tbeafriendlyneighborhoodSpider-Man...

街坊模范蜘蛛侠了ifthere'snoneighborhood.

好吧这没什么逻辑Okay,thatdidn'treallymaken,

但你懂我的意思butyouknowwhatI'mtryingtosay.

走吧我们还有正事situation.

看到他在下面了吗他有麻烦了Seehimdownthere?He'sintrouble.

你有什么计划What'syourplan?

说吧...

好的好的Okay,okay...Uh...

好你看过《异形》这部老片吗?everethisreallyoldmovie,

Aliens?很痛苦是吧?Painful,aren'tthey?

它们最初是为显微手术设计的Theywereoriginallydesignedformicrosurgery.

而且它们每一根...Andanyoneofthem...

45/83

都可以瞬间结束你朋友的生命couldendyourfriend'slifeinaninstant.

我先说明他并不算是我的朋友Igottatellyou,he'snotreallymyfriend.

救他更多是出于职业道德Savinghislifeismoreofaprofessionalcourtesy.

你什么也救不了You'vesavednothing.

你的力量跟我比起来Yourpowersareinconquential

是微不足道的comparedtomine.

没错但这孩子看过更多的电影Yeah,butthekid'senmoremovies.

等一下那些是什么?Yes!etho?

嗨我们还没正式见过面Hey,wehaven'tofficiallymet.

好吧Cool.

我们得把这艘船掉头Wegottaturnthisshiparound.

好的他现在想逃走想法真好Yeah,lan.

不我要保护宝石No,Iwanttoprotectthestone.

我还想要你感谢我呢AndIwantyoutothankme.

说吧我听着呢Now,goahead.I'mlistening.

谢什么?差点把我炸上天?Forwhat?Nearlyblastingmeintospace?

是谁救了你的巫师命?是我Whojustsavedyourmagicalass?Me.

我真的不敢相信Iriouslydon'tknow

你的脑袋能塞进那个头盔里howyoufityourheadintothathelmet.

承认吧我让你把宝石藏好的时候你应该闪人Admitit,youshould'veducked

outwhenItoldyouto.

46/83

我想替你挡着你不干ud.

跟你认识的其他人不一样我不是给你打工的

Unlikeeveryoneelinyourlife,Idon'tworkforyou.

正因为如此Andduetothatfact,

我们被困在这个会飞的甜甜圈里we'renowinaflyingdoughnut...

距离地球数十亿英里没有后援billionsofmilesfromEarthwithnobackup.

我就是后援!不你是偷渡者I',you'reastowaway.

大人说话小孩别打岔Theadultsaretalking.

我不明白你们的关系我是说I'msorry,I'mconfudastotherelationshiphere.

他是谁?你的监护人吗?Whatishe,yourward?

不No.

顺便介绍下我是彼得我是奇异博士I'mPeter,Strange.

噢我们要用昵称吗Oh,you'...

那我叫蜘蛛侠I'mSpider-Man,then.

这艘船正在自动修正航线Thisshipislf-correctingitscour.

它现在是自动驾驶Thing'sonautopilot.

我们能控制它吗?Canwecontrolit?

带我们回家?Flyushome?

史塔克嗯?Stark?Yeah.

你能带我们回家吗?Canyougetushome?

能可以的Yeah,Iheardyou.

47/83

我不确定我们该不该回去I'mthinkingI'mnotsosureweshould.

无论如何Undernocircumstances

我们都不能把时间宝石给灭霸canwebringtheTimeStonetoThanos.

我觉得你还不明白Idon'tthinkyouquiteunderstand

事情的严重性what'satstakehere.

不是你不明白What?'syouwhodoesn'tunderstand...

在灭霸把军队派去纽约之后thatThanoshasbeeninsidemyheadforsixyears.

他已经困扰我六年了SincehentanarmytoNewYork

现在他回来了!andnowhe'sback.

我不知道该怎么办AndIdon'tknowwhattodo.

所以我不确定SoI'mnotsosure

在谁的地盘上作战会更有胜算ifit'sabetterplantofighthimonourturfor

his...但也看到了他们的手腕他们的能耐butyousawwhattheydid,whattheycan

do.最起码我们能打他个措手不及Atleastonhisturf,he'snotexpectingit.

所以我们应该主动出击SoIsaywetakethefighttohim.

博士Doctor.

你同意吗?Doyouconcur?

好吧史塔克我们去找他Allright,him.

但是你必须要明白Butyouhavetounderstand...

如果要选择救你ifitcomestosavingyou

和那孩子或是时间宝石orthekidortheTimeStone...

我会果断地让你们自生自灭Iwillnothesitatetoleteitherofyoudie.

48/83

我没得选因为这石头关系到整个宇宙的存亡Ican't,becautheuniver

dependsonit.好很好道德模范,moralcompass.

我们都说清楚了We'restraight.

好吧孩子Allright,kid.

你现在是个复仇者了You'reanAvengernow.

我想你应该饿了吧Ithoughtyoumightbehungry.

我一直很讨厌那个椅子Ialwayshatedthatchair.

你跟我说过了SoI'vebeentold.

即使如此我还是希望你某天能坐上去Evenso,I'dhopedyou'dsitinitoneday.

我恨这个房间Ihatedthisroom.

这艘船Thisship.

我恨我的生活Ihatedmylife.

你也跟我说过了Youtoldmethattoo.

天天说Everyday.

说了快二十年Foralmostyears.

你掳走我的时候我还是个孩子Iwasachildwhenyoutookme.

我救了你Isavedyou.

不No.

我们在故乡星球生活的很快乐happyonmyhomeplanet.

睡觉时忍受着饥饿Goingtobedhungry...

乞讨着剩饭过日子scroungingforscraps.

49/83

你的星球濒临瓦解Yourplanetwasonthebrinkofcollap.

是我阻止了这一切I'mtheonewhostoppedthat.

你知道那个星球后来怎么样了吗?Doyouknowwhat'shappenedsincethen?

孩子一出生就能吃饱穿暖Thechildrenborn...

在蓝天下自由玩耍haveknownnothingbutfullbelliesandclearskies.

简直像天堂一样It'saparadi.

因为你屠杀了半个星球的人Becauyoumurderedhalftheplanet.

为了救赎的一点小代价罢了Asmallpricetopayforsalvation.

你是个疯子You'reinsane.

小家伙这只是个简单的算术问题Littleone,it'sasimplecalculus.

这个宇宙是有限的资源也是有限的Thisuniverisfinite,itsresourcesfinite.

如果生命不加以控制最后就会灭绝Iflifeisleftunchecked,lifewillceatoexist.需

要有人来修正它Itneedscorrection.

你根本没弄懂!Youdon'tknowthat!

我是唯一一个弄懂了的人I'mtheonlyonewhoknowsthat.

至少我是唯一一个愿意付诸行动的人Atleast,I'mtheonlyonewiththewillto

actonit.曾经...Foratime...

站在我这边youhadthatsamewill...

也有同样的愿望asyoufoughtbymyside.

女儿Daughter.

我不是你的女儿I'mnotyourdaughter.

我讨厌由你培养出来的自己EverythingIhateaboutmylfyoutaughtme.

50/83

也因如此And,indoingso,

使你成为了整个星系最勇猛的女人madeyouthefiercestwomaninthe

galaxy.这就是为什么我相信你能找到灵魂宝石That'swhyItrustedyoutofindthe

SoulStone.很抱歉让你失望了I'msorryIdisappointedyou.

我的确很失望Iamdisappointed.

但不是因为你没找到Butnotbecauyoudidn'tfindit.

而是因为你找到了Butbecauyoudid.

但是你撒了谎Andyoulied.

星云!Nebula.

不要这样Don'tdothis.

不久以前Sometimeago,

你妹妹潜入这艘飞船里想要暗杀我yoursistersnuckaboardthisshiptokill

me.求你了不要这样Pleadon'tdothis.

她差点就得逞了Andverynearlysucceeded.

所以我把她带过来了SoIbroughtherhere.

好好聊一聊Totalk.

停下来快停下来.

我以生命发誓...Isweartoyouonmylife.

我从来没有找到过灵魂宝石IneverfoundtheSoulStone.

正在读取记忆数据...Accessingmemoryfiles.

你们明白他怎么打算的Youknowwhathe'sabouttodo.

51/83

他终于准备好了他要拿到宝石He'sfinallyready,andhe'sgoingforthestones.

所有宝石他拿不到所有的evergetthemall.

他能的Hewill!

他没法拿到星云Hecan't,Nebula.

因为我找到了灵魂宝石的地图BecauIfoundthemaptotheSoulStone...

然后我把它烧了我烧了dit.

你的强大You'restrong.

是我教出来的Me.

你的仁慈You'regenerous.

是我教出来的Me.

但我从来没教过你撒谎ButInevertaughtyoutolie.

所以你压根不会撒谎That'swhyyou'resobadatit.

灵魂宝石在哪?WhereistheSoulStone?

沃米尔Vormir!

宝石在沃米尔星ThestoneisonVormir.

带我去Showme.

我是格鲁特IamGroot.

尿杯子里Tinkleinthecup.

我们不会看的有啥好看的?We''stheretoe?

小树枝怎么了谁没见过小树枝啊What'satwig?Everybody'senatwig

before.我是格鲁特IamGroot.

52/83

你可以把杯子里的东西倒到外太空Tree,pourwhat'sinthecup

然后杯子还能再用一遍outintospaceandgointhecupagain.

你会说格鲁特语?YouspeakGroot?

是的阿斯加德有教是门选修课Yes,nelective.

我是格鲁特IamGroot.

快到的时候你会认出来的You'llknowwhenwe'reclo.

尼达维的熔炉Nidavellir'sforgeharness

以中子星的巨大能量作为能源theblazingpowerofaneutronstar.

我的锤子就诞生于这里It'sthebirthplaceofmyhammer.

太酷了It'strulyawesome.

好吧是时候当知心舰长了Okay,timetobethecaptain.

弟弟死了是吗So,deadbrother,huh?

唉确实挺烦心的Yeah,thatcouldbeannoying.

他之前死过了几次Well,he'sbeendeadbefore.

但这回我觉得他是彻底死了But,no,thistimeIthinkitreallymightbetrue.

你之前说你姐姐和父亲...Andyousaidyoursisterandyourdad?

都死了Bothdead.

但你至少还有母亲对吧?Butstillgotamom,though?

被黑暗精灵杀死了Killedbyadarkelf.

好朋友呢?Abestfriend?

被刺穿了心脏Stabbedthroughtheheart.

53/83

你确定你能参加这次任务吗?Yousureyou'reuptothisparticularmurder

mission?当然了!Absolutely.

复仇的急切与愤怒Rageandvengeance,anger,loss,regret...

失去的一切和过去的遗憾都激励着我they'realltremendousmotivators.

它们让我思绪敏捷Theyreallyclearthemind.

所以我完全可以胜任SoI'mgoodtogo.

好吧但是这个灭霸Yeah,butthisThanoswe'retalkin'about...

可是最强大的he'sthetoughestthereis.

但他从来没打败过我他打败过你Well,he',hehas.

那他也不会打败我第二次He'sneverfoughtmetwice.

别忘了我要造新的战锤AndI'mgettinganewhammer,don'tforget.

那可得是一把不一般的锤子Itbetterbesomehammer.

你知道的我已经岁了Youknow,I'm,yearsold.

我杀掉的敌人比我岁数的两倍还多I'vekilledtwiceasmanyenemiesasthat.

他们每个人都想杀掉我Andeveryoneofthemwould'veratherkilledme,

但没人成功过butnonesucceeded.

我还活着是命中注定的I'monlyalivebecaufatewantsmealive.

灭霸不过是众多反派中新冒出来的一个Thanosisjustthelatestinalongline

ofbastards...他马上就会受到我的报复andhe'llbethelatesttofeelmyvengeance.

命运使然Fatewillsitso.

但如果你猜错了呢?Andwhatifyou'rewrong?

54/83

如果我错了的话那么...IfI'mwrong,then...

我也没什么可失去的了吧?whatmorecouldIlo?

我会失去很多Icouldloalot.

就我而言会失去很多Me,personally,Icouldloalot.

好吧Okay.

如果命运想让你杀了那个混蛋的话Iffatedoeswantyoutokillthatcrapsack...

就不可能只留你一只眼睛you'regonnaneedmorethanonestupideyeball.

这是什么鬼?你觉得像什么?What'sthis?What'sitlooklike?

有个混混在康特阿克夏跟我打赌打输了Somejerklostabetwithmeon

Contraxia.他给你了这只眼睛?Hegaveyouhiye?

没有他给了我个信用币No,hegavemecredits.

那天晚上我溜进他房间偷走了这个眼球Isnuckintohisroomlaterthatnight

andstolehiye.

多谢了暖心小兔子Thankyou,sweetrabbit.

是我就先洗一洗再用Iwould'vewashedthat.

要把这东西带出赌场就只能塞在我的.....TheonlywayIcouldsneakitoff

Contraxiawasupmy...

嘿我们到了Hey,we'rehere!

我真不觉得这玩意管用Idon'tthinkthisthingworks.

什么都看不见Everythingemsdark.

那不是那眼珠的问题Itain'ttheeye.

不大对劲Something'swrong.

55/83

星星都黯淡下来了Thestar'sgoneout.

那些星环也不动了Andtheringsarefrozen.

我希望这些小矮子们的锻造技术Ihopethedwarvesarebetter

比打扫能力强atforgingthantheyarecleaning.

他们也许知道自己住在Maybetheyrealizedthattheylive

宇宙中的一个垃圾堆里inajunkpileinthemiddleofspace.

这个熔炉好几个世纪都没停运过Thisforgehasn'tgonedarkincenturies.

你说过灭霸有个手套对吧?YousaidThanoshadagauntlet,right?

是啊怎么了?Yes,why?

是长这个样子吗?Itlookanythinglikethat?

我是格鲁特IamGroot.

快回到飞船那里Gobacktothepod.

艾崔慢着Eitri,wait!

停下Stop!

住手Stop.

索尔?Thor?

这里发什么事了?Whathappenedhere?

你们应该保护我们的Youweresuppodtoprotectus.

阿斯加德应该保护我们的Asgardwassuppodtoprotectus.

阿斯加德德被摧毁了Asgardisdestroyed.

艾崔那个手套你做了什么?Eitri,dyoudo?

56/83

曾经有三百个矮人住在这个星环上dwarveslivedonthisring.

我以为答应了他的要求他们就安全了IthoughtifIdidwhatheasked,they'd

besafe.我造了他想要的Imadewhathewanted.

一个能控制宝石能量的装置Adevicecapableofharnessingthepowerofthe

stones.结果他杀了所有的人Thenhekilledeveryoneanyway.

除了我Allexceptme.

他说你的生命是属于你的"Yourlifeisyours,"hesaid.

但你的手它们仅属于我"Butyourhandsareminealone."

艾崔这跟你的手无关Eitri,thisisn'taboutyourhands.

你设计的所有武器Everyweaponyou'veeverdesigned,

每一把斧头锤子宝剑everyaxe,hammer,sword...

这些都储存在你的大脑里it'sallinsideyourhead.

我知道你现在感到很绝望Now,Iknowitfeelslikeallhopeislost.

相信我我能理解你Trustme,Iknow.

但我们一起我们能消灭灭霸Buttogether,youandI,wecankillThanos.

螳螂女听清楚Mantis,listenverycarefully.

我需要你们来泰坦星见我IneedyoutomeetmeonTitan.

发生什么了?Hey,what'sgoingon?

我想我们到了Ithinkwe'rehere.

我不认为这艘船有自动停靠功能Idon'tthinkthisrighasalf-parkfunction.

把你的手放到船舵里Getyourhandinsidethesteeringgimbal.

57/83

把这些合上Clothoaroundit.

懂了吗?懂了Youunderstand?Yep,gotit.

这东西本来是给一个大家伙用的Thiswasmeantforonebigguy,sowegotta

所以我们要一起动好的准备,.

我们得转弯Wemightwannaturn.

转弯转弯Turn!Turn!Turn!

你还好吧?Youallright?

刚刚好险Thatwasclo.

我欠你一次Ioweyouone.

听我说如果有抱脸虫Letmejustsay,ifaliens

在我的胸口产卵之类的windupimplantingeggsinmychestorsomething...

然后我吃了你们中的谁的话我很抱歉andIeatoneofyou,I'msorry.

我再也不想听到你说任何Idonotwantanothersinglepopculturereference

有关流行文化的梗了明白了吗?

understand?我只想说有人过来了I'mtryingtosaythatsomethingiscoming.

灭霸!Thanos!

我的天不要在我身上产卵啊Whoa,whoa,whoa!Pleadon'tputyoureggsin

me!别乱来Staydown,clown.

都去死吧Die,blanketofdeath!

每个人都呆在原地别动heeffout.

我只问你一次I'mgonnaaskyouthisonetime.

58/83

卡魔拉在哪WhereisGamora?

好那你先告诉我卡魔拉是谁?Yeah.I''sGamora?

那你先告诉我为什么都在说卡魔拉?I'amora?

告诉我她在哪不然我保证TellmewherethegirlisorIsweartoyou

我会炸了这只小怪物I'mgonnaFrenchfrythislittlefreak.

那你来啊你敢动我的人我就轰了他来啊Let'otmyguyandI'll

'sgo!

开枪吧奎尔我能承受得住Doit,Quill!Icantakeit.

不他承受不了的她说的对你承受不了的No,hecan'ttakeit!She'

can't.是吗你不打算告诉我卡魔拉在哪吗行吧Oh,yeah?Youdon'twannatellme

wheresheis?That'sfine.

我会杀了你们三个人I'llkillallthreeofyou

然后再亲自杀了灭霸andI'llbeatitoutofThanosmylf.

就从你开始Startingwithyou.

等一下灭霸?Wait,what,Thanos?

好吧那得换我问你了Allright,letmeaskyouthisonetime.

你为谁效力?Whatmasterdoyourve?

我为谁效力?WhatmasterdoIrve?

我难道该回答耶稣?WhatamIsuppodtosay,"Jesus"?

你来自地球You'refromEarth.

不我来自密苏里I'mnotfromEarth,I'mfromMissouri.

那就是地球笨蛋Yeah,that'sonEarth,dipshit.

59/83

你们为什么要找我们麻烦?Whatareyouhasslingusfor?

所以你们不是和灭霸一伙的?Soyou'renotwithThanos?

和灭霸?WithThanos?

不我是来杀他的No,I'mheretokillThanos.

他带走了我女朋友等等你们是谁,whoareyou?

我们是复仇者联盟老兄We'retheAvengers,.

你们是索尔说的那群人You'retheonesThortoldusabout.

你认识索尔YouknowThor?

是的Yeah.

大块头长得一点也不好看受了伤需要救助Tallguy,notthatgood-

looking,neededsaving.

他现在在哪儿?Whereishenow?

这就是计划?我们用一块砖打他?Thisistheplan?We'regonnahithimwitha

brick?这是个模具It'samold.

一位国王的武器Aking'sweapon.

也是阿斯加德最强大的武器MeanttobethegreatestinAsgard.

理论上来说甚至可以召唤彩虹桥Intheory,itcouldevensummontheBifrost.

它有个名字吗?Didithaveaname?

风暴之锤Stormbreaker.

好吧有点过头了That'sabitmuch.

那我们怎么造它呢?Sohowdowemakeit?

你们需要重新启动熔炉You'llhavetorestarttheforge.

60/83

唤醒衰亡恒星的核心Awakentheheartofadyingstar.

小兔子启动飞船Rabbit,fireupthepod.

这颗行星上究竟发生了什么Thehellhappenedtothisplanet?

偏离了轴线度It'ightdegreesoffitsaxis.

到处都是引力场Gravitationalpullisallovertheplace.

好我们有一个优势他正朝我们赶来Yeah,'scoming

tous.我们将利用这个优势好吧我有个计划We'ht,Ihaveaplan.

或者至少是个开头Oratleastthebeginningsofone.

很简单我们把他引来It'himin,

按住他拿到我们需要的东西pinhimdown,getwhatweneed.

我们当然不想和他玩耍Definitelydon'twannadancewiththisguy.

我们只想要铁手套Wejustwantthegauntlet.

你在打哈欠吗?Areyouyawning?

在我分析到一半的时候?Inthemiddleofthis,whileI'mbreakingitdown?Huh?

你听到我说了什么吗?DidyouhearwhatIsaid?

你说了我们有一个计划之后我就没听了

Istoppedlisteningafteryousaid,"Weneedaplan."

好就让他先活在自己的世界里吧Okay,sonhisownpage.

看吧他们根本就不擅长按计划行动See,"notwingingit"isn'treallywhatthey

do.那他们到底擅长什么?Uh,whatexactlyisitthattheydo?

杀货越人Kicknames,takeass.

好吧Yeah,that'sright.

61/83

先站过来好吗?Allright,justgetoverhere,plea.

勋爵先生能让你的人围过来吗?,canyougetyourfolkstocircleup?

还勋爵呢叫我星爵就好"."Star-Lordisfine.

我们必须联合起来Wegottacoalesce.

因为如果我们都这么冒进地去靠近

他...'Cauifallwecomeathimwithisapluckyattitude...

兄弟别用冒进形容我们Dude,don'tcallusplucky.

我们不懂那是什么意思Wedon'tknowwhatitmeans.

好吧我们是乐观的人我喜欢你的计划Allright,we'reoptimistic,our

plan.但它弱爆了所以让我来计划Exceptitsucks,soletmedotheplan...

这样或许会是个好计划andthatwayitmightbereallygood.

告诉他你用尬舞拯救了宇宙Tellhimaboutthedance-offtosavetheuniver.

什么尬舞?不是...Whatdance-off?It'snothing.

像《浑身是劲》里的那种?那部电影?LikeinFootloo,themovie?

对就像《浑身是劲》那样的ExactlylikeFootloo.

它还是史上最伟大的电影吗?Isitstillthegreatestmovieinhistory?

它从来都不是Itneverwas.

别玩梗了好吗?Don'tencouragethis,allright?

我们可没有什么'regettingnohelp

飞侠哥顿可以来帮忙飞侠哥顿?ordon?

顺便提一句千万别忘了这只是一种恭维Bytheway,that'sacompliment.

62/83

我只有一半的人类血统Don'tforget,I'mhalfhuman.

所以我只有五分愚蠢Sothat%ofmethat'sstupid...

但你们是百分百的愚蠢that's%you.

你的数学真让我开眼界Yourmathisblowingmymind.

打断一下Excume.

请问你们的朋友经常这样吗?Butdoesyourfriendoftendothat?

博士你还好吗?Strange,weallright?

你回过神了吗感觉还好吗You''reallright.

你刚刚在干什么?,whatwasthat?

我穿越了时空预知未来Iwentforwardintimetoviewalternatefutures.

看到了这场战斗Toeallthepossibleoutcomes

所有可能的结果ofthecomingconflict.

你看到了多少种可能?Howmanydidyoue?

,,种,,.

我们胜了的有几种?Howmanydidwewin?

一种One.

宝石最好是在那儿Thestonehadbetterbeupthere.

为了你妹妹的命Foryoursister'ssake.

欢迎到来灭霸厄洛斯之子Welcome,Thanos,sonofAlars.

卡魔拉灭霸之女Gamora,daughterofThanos.

你知道我们?Youknowus?

63/83

我的诅咒就是能了解每一个到这的人Itismycurtoknowallwhojourney

here.灵魂宝石在哪里?WhereistheSoulStone?

你应该知道的Youshouldknow...

得到它需要沉重的代价itextractsaterribleprice.

我准备好了Iamprepared.

我们最开始都是这么想的Weallthinkthatatfirst.

但我们都错了Weareallwrong.

你为什么会如此了解这个地方?Howisityouknowthisplacesowell?

在很久以前我也曾寻找过宝石Alifetimeago,I,too,soughtthestones.

我甚至得到过一个Ievenheldoneinmyhand.

但它抛弃了我并将我流放至此Butitcastmeout,banishedmehere.

指引别人寻找我得不到的宝物GuidingotherstoatreasureIcannotposss.

宝石就坐落在你的脚下Whatyouekliesinfrontofyou.

就像你所害怕的一样Asdoeswhatyoufear.

这是什么What'sthis?

你们要付出的代价Theprice.

灵魂宝石在无限宝石中占据着非常特殊的地位

SoulholdsaspecialplaceamongtheInfinityStones.

你或许可以称之为一种智慧Youmightsayithasacertainwisdom.

告诉我它要什么Tellmewhatitneeds.

为了保证任何一个拥有它的人Toensurethatwhoeverposssit...

64/83

都能理解它的力量understandsitspower...

宝石需要一份献祭thestonedemandsasacrifice.

献祭什么?Ofwhat?

欲取宝石Inordertotakethestone,

必失挚爱youmustlothatwhichyoulove.

以一魂Asoul...

换一魂forasoul.

我这一生都梦想着有一天Allmylife,Idreamedofaday...

有一刻amoment...

能看到你自食恶果whenyougotwhatyouderved.

然而我总是不能得偿所愿AndIwasalwayssodisappointed.

但是现在...Butnow...

你草菅人命虐杀无辜Youkillandtorture...

却还美其名曰宽厚仁慈andyoucallitmercy.

如今宇宙对你做出宣判Theuniverhasjudgedyou.

你祈求它的赏赐却被它拒绝Youaskeditforaprize,andittoldyouno.

你已一败涂地Youfailed.

你想知道为什么吗?Anddoyouwannaknowwhy?

因为你不爱任何东西Becauyoulovenothing.

不爱任何人Noone.

不No.

65/83

真的吗?Really?

泪水?Tears?

这泪并非为他自己而落They'renotforhim.

不No.

这根本不是爱Thisisn'tlove.

我曾一度无视自己的命运Iignoredmydestinyonce.

我不能再次无视它了Icannotdothatagain.

哪怕...是为了你Evenforyou.

对不起了小家伙I'msorry,littleone.

不No!

高度降至航向Dropto,heading--.

我希望你的判断是正确的Ihopeyou'rerightaboutthis.

否则我们就要机毁人亡了Orwe'regonnalandalotfasterthanyouwantto.

当你说瓦坎达WhenyousaidweweregoingtoopenWakanda

将对全世界开放时totherestoftheworld...

现在的情况可跟我想得可不一样thisisnotwhatIimagined.

你想象中的是什么样的?Andwhatdidyouimagine?

办个奥运会TheOlympics.

开家星巴克之类的MaybeevenaStarbucks.

我们需要行鞠躬礼吗?Shouldwebow?

当然他可是位国王Yeah,he'saking.

66/83

我好像总在给你添麻烦SeemslikeI'malwaysthankingyouforsomething.

你在搞什么鬼?Whatareyoudoing?

我们可没这么个习俗Uh,wedon'tdothathere.

敌方攻击规模到底有多强Sohowbigofanassaultshouldweexpect?

陛下敌方的进攻规模强大得难以想象

Uh,sir,Ithinkyoushouldexpectquiteabigassault.

我们这边的情况如何?Howwelooking?

我的国王护卫队会参战YouwillhavemyKingsguard,

还有边境部落朵拉侍卫队以及theBorderTribe,theDoraMilaje,and...

一个不让人省心的百岁老人Andami-stable-year-oldman.

你怎么样巴基Howyoubeen,Buck?

和世界末日比起来的话还不坏Uh,notbad,fortheendoftheworld.

这块宝石是多晶体结构的Thestructureispolymorphic.

没错我们需要有序联结每一个神经元Right,wehadtoattacheachneuronnon-

quentially.

你们为什么不尝试重新编辑Whydidn'tyoujustreprogram

神经元突触以使他们协同工作呢thesynapstoworkcollectively?

因为...我们没想过这么做?Becauwedidn'tthinkofit.

我相信你们已经尽力了I'msureyoudidyourbest.

你能做到吗?Canyoudoit?

当然但是有超过两万亿个神经元存在于此

Yes,buttherearemorethantwotrillionneuronshere.

67/83

一个偏差就会导致一连串回路的失败

Onemisalignmentcouldcauacascadeofcircuitfailures.

这需要时间哥哥Itwilltaketime,brother.

要多久?Howlong?

尽可能争取多一点时间吧Aslongasyoucangiveme.

不明物体侵入了大气层Something'nteredtheatmosphere.

队长有情况Hey,Cap,wegotasituationhere.

上帝我爱这个地方God,Ilovethisplace.

你俩先别忙着庆祝Yeah,don'tstartcelebratingyet,guys.

穹顶外还会有更多入侵者Wegotmoreincomingoutsidethedome.

太晚了It'stoolate.

我们必须立刻毁掉原石Weneedtodestroythestonenow.

幻视你给我躺回去Vision,getyourassbackonthetable.

我们会拖住他们的Wewillholdthemoff.

旺达一旦宝石与他头部分离Wanda,assoonasthatstone'soutofhishead...

就立刻毁掉youblowittohell.

我会的Iwill.

组织城市居民撤离启动全部防御alldefens.

给他来一个盾牌Andgetthismanashield.

我觉得Idon'tthink

你的做法不科学yougetthescientificshere.

68/83

这些环体太大了要想移动它们nagetthem

moving...你需要借助更大的东西you'regonnaneedsomethingalotbigger

把他们撬松toyank'emloo.

让我来你来?ttoyou?

哥们你现在在太空你的做法都是错的Buddy,you'gotisa

ropeanda...

启动引擎Firetheengines!

加大火力兔子Morepower,rabbit!

干得好伙计Welldone,boy.

那才是尼达维That'sNidavellir.

该死Damnit.

怎么了?"Damnit"?What's"damnit"?

机器受损了Themechanismiscrippled.

什么?虹圈关闭的话What?Withtheirisclod,

我没法加热金属Ican'theatthemetal.

需要加热多长时间?Howlongwillittaketoheatit?

几分钟也可能更久怎么问这个?Afewminutes,?

我来把它打开I'mgonnaholditopen.

你这样做等于自杀That'ssuicide.

没有那把战斧面对灭霸也是死SoisfacingThanoswithoutthataxe.

你那边情况如何布鲁斯?Howwelooking,Bruce?

69/83

我觉得我已经掌握诀窍了Yeah,IthinkI'mgettingthehangofit.

太神奇了!Wow!Thisisamazing,man.

我感觉自己变身成了浩克还不用...It'slikebeingtheHulkwithoutactually...

我没事I'mokay.I'mokay.

在树林方向I'vegottwoheatsignatures

发现两个目标breakingthroughthetreeline.

感谢你能与我们并肩作战Thankyouforstandingwithus.

你之前的那个伙伴去哪了?Where'syourotherfriend?

他会用你的命祭他的命Youwillpayforhislifewithyours.

灭霸会拿到那块宝石的Thanoswillhavethatstone.

那是不可能的That'snotgonnahappen.

你现在可是在瓦坎达YouareinWakandanow.

灭霸除了鲜血和废墟什么都别想得到Thanoswillhavenothingbutdustand

blood.我们不在乎流血Wehavebloodtospare.

他们投降了?Theysurrender?

并不是Notexactly.

什么鬼?Whatthehell?

我们似乎把她惹毛了Lookslikewepisdheroff.

他们这是在自杀They'rekillingthemlves.

看到这些怪物的牙有多大了吗?Youetheteethonthothings?

行了你还是后撤吧山姆Allright,backup,Sam.

70/83

不然你翅膀要折了You'regonnagetyourwingssinged.

队长如果这些怪物Cap,ifthethingscircletheperimeter

从我们后方突破防御罩andgetinbehindus...

幻视就危险了there'snothingbetweenthemandVision.

那就必须把他们留在我们正前方战场上Thenwebetterkeep'eminfrontof

us.我们要怎么做?Howdowedothat?

打开这片区域的防护罩Weopenthebarrier.

听我的命令解除西北方向区的防御Onmysignal,openNorth-WestSection

Seventeen.请求确认命令国王陛下Requestingconfirmation,MyKing.

您是说解除防御吗?Yousaidopenthebarrier?

照我说的做Onmysignal.

这将是瓦坎达的一场浩劫ThiswillbetheendofWakanda.

那这场抵御浩劫的战役必当名垂千古Thenitwillbethenoblestendingin

history.瓦坎达万岁!Wakandaforever!

就是现在!Now!

还要多久舒莉?Howmuchlonger,Shuri?

我们才刚刚开始哥哥I'vebarelybegun,brother.

你最好加快进度了Youmightwanttopickupthepace.

众神之父啊请赐予我力量Allfathers,givemestrength.

你想清楚了吗孩子?Youunderstand,boy?

整个恒星的能量都会集中到你的身上You'reabouttotakethefullforceofa

star.这会杀了你的It'llkillyou.

71/83

除非我死了OnlyifIdie.

是啊Yes.

杀了你你就死了啊That'swhatkillingyoumeans.

坚持住坚持住索尔!Holdit!Holdit,Thor!

索尔?回答我快醒醒Thor!.

索尔你还好吗?Thor,youokay?

我想他快不行了Ithinkhe'sdying.

他需要的是斧子Heneedstheaxe!

斧柄在哪?Where'sthehandle?

小树苗!帮我找斧柄Tree,helpmefindthehandle!

怪物数量太多了!There'stoomanyof'em!

颤抖吧杂种们!Youguysaresoscrewednow!

灭霸出来受死!BringmeThanos!

这才像样Oh,yeah.

看你的样子就知道你是灭霸You'remuchmoreofaThanos.

我想乌木喉应该已经死了ItakeittheMawisdead.

这一天我付出的代价太大了Thisdayextractsaheavytoll.

不过他还是完成了任务Still,heaccomplishedhismission.

说不定你会后悔的Youmayregretthat.

他可是将一位Hebroughtyouface-to-face

秘术大师带到了你面前withtheMasteroftheMysticArts.

72/83

你认为这里是什么地方?Andwheredoyouthinkhebroughtyou?

我猜猜看你家吗?me?

曾经是Itwas.

泰坦曾经也是个很美的地方Anditwasbeautiful.

跟很多其他星球一样Titanwaslikemostplanets.

人口爆炸而资源却寥寥无几Toomanymouths,notenoughtogoaround.

后来当大家走投无路的时候我提出了一个解决办法

Andwhenwefacedextinction,Iofferedasolution.

种族灭绝?Genocide.

是随机的不夹私情绝对公平无论贵贱Butrandom,dispassionate,fairtorich

andpooralike.

他们说我是个疯子Theycalledmeamadman.

而一切与我预想的分毫不差AndwhatIpredictedcametopass.

为你鼓掌你可真是个先知呢Congratulations,you'reaprophet.

我只是个幸存者I'masurvivor.

是想要杀掉几万亿人的幸存者Whowantstomurdertrillions.

有了六块宝石我只要稍稍打个响指Withallsixstones,Icouldsimplysnapmy

fingers.他们什么都不会感受到就灰飞烟灭我称此举为仁慈Theywouldallceato

hatmercy.

之后呢?Andthenwhat?

之后我可以隐退了I'dfinallyrest...

在一片祥和的宇宙欣赏日出andwatchthesunrionagratefuluniver.

73/83

最艰难的决定需要最坚强的意志Thehardestchoicesrequirethestrongest

wills.我想你会发现我们有着相同的意志Ithinkyou'llfindourwillequaltoyours.

"我们"?Our?

小菜一碟奎尔Pieceofcake,Quill.

那是如果你只是想惹毛他的话Yeah,ifyourgoalwastopisshimoff.

嘭!Boom!

别让他的拳头握紧Don'tlethimclohisfist.

看招!Magic.

再来一招!Moremagic.

吃我一脚!Magicwithakick.

再来...Magicwitha...

小虫子Inct!

你早应该杀了我Youshould'vekilledme.

那岂不是浪费!Itwould'vebeenawasteofparts!

卡魔拉在哪?Where'sGamora?

他被控制了吗?别放松Isheunder?Don'tletup.

快一点他太强了rystrong.

帕克过来帮我Parker,help!Getoverhere.

她撑不住多久的我们得快点Shecan''sgo.

我们要把他手掌掰开才能取下来Wegottaopenhisfingerstogetitoff.

还以为你很难抓呢Ithoughtyou'dbehardtocatch.

74/83

告诉你这可是哥的计划Fortherecord,thiswasmyplan.

现在怎么不牛逼了呢?You'renotsostrongnow,huh?

卡魔拉在哪?WhereisGamora?

我的卡魔拉MyGamora.

放屁!No,bullshit!

她在哪?Whereisshe?

他非常痛苦Heisinanguish.

那就对了Good.

他...他在哀悼He...Hemourns.

这个怪物还有什么需要哀悼的?Whatdoesthismonsterhavetomourn?

卡魔拉...Gamora.

什么?What?

他带她去了沃米尔星HetookhertoVormir.

他带着灵魂宝石回来了HecamebackwiththeSoulStone.

但她没回来Butshedidn't.

奎尔?你现在得保持冷静明白吗?

Okay,Quill,erstand?

别别动我们就快把手套脱下来了!Don't,don''stgot

thisoff!告诉我她在撒谎Tellmeshe'slying.

混蛋!告诉我你没有那么做Asshole,tellmeyoudidn'tdoit!

我必须这么做...Ihadto.

75/83

不你没有No,youdidn't.

不!No,youdidn't.

不你没有!奎尔No,youdidn't!Quill!

住手!住手!Hey,stop!Hey,stop!Stop!

住手!Hey,stop!Stop!

快好了快脱下来了快脱下来了!It'scoming,it',Igotit!

噢天哪Oh,God.

来啊来啊傻狗们!Comeandgetsome,spacedogs!

来啊!吃老子一枪!Comeon!Getsome!Getsome!

吃老子一枪!Comeon!Getsome!

这枪多少钱?不卖Howmuchforthegun?Notforsale.

好吧那这手臂多少钱?hforthearm?

哼这胳膊老子要定了Oh,I'llgetthatarm.

新发型?Newhaircut?

我可看到你模仿我的胡子了Noticedyou'vecopiedmybeard.

哦跟你说一下这是我的一个朋友小树苗Bytheway,thisisafriendofmine,

Tree.我是格鲁特!IamGroot.

我是斯蒂夫·罗杰斯IamSteveRogers.

往后撤!快往后撤!Fallback!Fallback,now!

山姆集中所有的火力到左翼上Focusthatfireontheleftflank,Sam.

我正这么干呢I'mdoingit.

76/83

她之前干嘛去了?Whywassheupthereallthistime?

她出来参战了去取宝石She'.

伙计们幻视那边有情况了Guys,wegotaVisionsituationhere.

谁去支援一下幻视!SomebodygettoVision!

我去马上去Igothim!Onmyway.

他将独自死去你也一样He'you.

她可不是一个人She'snotalone.

有哥在你别想得逞Oh,no,youdon't.

这可不是像在纽约的那次Thisisn'tgonnabelikeNewYork,pal.

这装备可是把浩克都打的毫无招架之力的

Thissuit'salreadykickedthecrapouttatheHulk.

什么不不What?No!No!

伙计们立即去支援幻视Guys!Visionneedsbackup,now!

浩克?Hulk?Hulk,

我知道你不到最后时刻不出场Iknowyoulikemakingyourentranceatthelast

cond.现在就是了伙计这是最后最后时刻Well,thisisit,thelast,last

cond.浩克!浩克!Hulk!Hulk!

浩克!Hulk!

不!No!

去你的你这个绿色的大混蛋Oh,screwyou,youbig,greenasshole!

我自己来I'lldoitmylf!

来吧Comeon!Yeah!

77/83

再见!Seeya!

浩克我们得好好聊聊了伙计Hulk,wegotalottofigureout,pal.

我还以为你是个不好对付的机器Ithoughtyouwereformidable,machine.

但你马上就要死了像其他人一样Butyou'redying,likeanyman.

快离开这儿!Getouttahere!

走!Go!

真恶心Thatwasreallygross.

我记得我说过让你走的IthoughtItoldyoutogo.

我们不拿性命做交易队长Wedon'ttradelives,Captain.

我抓住你了我抓住你了!u.

对不住了我没记住你俩叫啥名字I'msorryIcan'trememberanybody'snames.

你的把戏太多了巫师You'refulloftricks,wizard.

但你从来没有用过你最厉害的武器Yetyouneveronceudyourgreatest

weapon.假的Afake.

再往我身上砸一个卫星我就要发火了Youthrowanothermoonatme,andI'm

gonnaloit.

斯塔克Stark.

你认识我?Youknowme?

认识Ido.

你不是唯一受到知识诅咒的人You'renottheonlyonecurdwithknowledge.

我唯一的诅咒是你Myonlycurisyou.

我的天Comeon!

78/83

搞半天只流了点儿血Allthatforadropofblood.

我尊重你斯塔克Youhavemyrespect,Stark.

当我成功以后还是会有一半的人类活着的WhenI'mdone,halfofhumanity

willstillbealive.

我希望他们还能记得你Ihopetheyrememberyou.

住手Stop.

饶他一命Sparehislife...

我就会把宝石交给你andIwillgiveyouthestone.

别再耍花样了Notricks.

不要!Don't.

还差一颗Onetogo.

他去哪儿了?Whereishe?

我们输了吗?Didwejustlo?

你为什么要给他?Whywouldyoudothat?

我们现在进入终局了We'reintheendgamenow.

你还好吗?Areyouokay?

怎么了?What?Whatisit?

他来了He'shere.

所有人到我的位置来准备迎敌Everyone,incoming.

什么情况?Whatthehell?

队长Cap.

79/83

那就是他That'shim.

集中注意保持警惕arp.

旺达Wanda.

是时候了It'stime.

不No.

他们阻止不了他旺达但我们可以Theycan'tstophim,Wanda,butwecan.

看着我Lookatme.

你有摧毁宝石的能力Youhavethepowertodestroythestone.

别说了Don't.

你必须要...拜托了,plea.

我们没有时间了Weareoutoftime.

我做不到Ican't.

你可以Yes,youcan.

你可以的Youcan.

如果他集齐了宝石半个宇宙都会消亡Ifhegetsthestone,halftheuniver

dies.这不公平It'snotfair.

这事情不应该由你来做却必须是你Itshouldn'tbeyou,butitis.

没关系的It'sallright.

你永远都不会伤害到我Youcouldneverhurtme.

我只会感觉到你Ijustfeelyou.

没事的It'sallright.

80/83

没事的It'sallright.

我爱你Iloveyou.

我理解你孩子Iunderstand,mychild.

比任何人都理解Betterthananyone.

你永远都不会理解Youcouldnever.

我今天所失去的超乎你的认知Today,Ilostmorethanyoucanknow.

但现在不是哀悼的时候Butnowisnotimetomourn.

现在时间没有任何意义Nowisnotimeatall.

不!No!

我告诉过你Itoldyou...

你会为你所做的一切偿命you'ddieforthat.

你应该...Youshouldhave...

你...Youshould...

你应该瞄准我的头Youshouldhavegoneforthehead.

不!No!

女儿?Daughter?

你成功了吗?Didyoudoit?

是的Yes.

代价是什么?Whatdiditcost?

一切Everything.

你做了什么?Whatdidyoudo?

81/83

你做了什么?!What'dyoudo?

他去哪了?Where'dhego?

索尔...Thor.

他去哪了?Where'dhego?

史蒂夫?Steve?

起来将军快起来!Up,!

现在还不是牺牲的时候Thisisnoplacetodie.

我是格鲁特...IamGroot.

不Oh...

不不别走!格鲁特....No,no,no!

不...Groot!No.

山姆?Sam!

山姆你在哪?Sam,whereyouat?

似乎有点不对劲...Something'shappening.

奎尔?Quill?

别奎尔Steady,Quill.

哦天啊...Oh,man.

托尼Tony.

我们别无选择Therewasnootherway.

史塔克先生??

我感觉不大对劲...Idon'tfeelsogood.

82/83

你会没事的You'reallright.

我不我不知道是怎么回事Idon't...Idon'tknowwhat'shappening.

我不想走Idon'tknow...

我还不想走Idon'twanttogo.

我还不想走史塔克先生别...Idon'twanttogo,.

别我还不想走我还不想走Plea,Idon''twanttogo.

抱歉I'msorry.

他成功了Hedidit.

这是怎么回事?到底发生了什么?Whatisthis?Whatthehellishappening?

天啊Oh,God.

找到史塔克了吗StillnowordfromStark?

没还没有No,notyet.

我已经动用了所有的卫星We'rewatchingeverysatellite

去搜索史塔克的下落onbothhemispheres,butstillnothing.

什么情况?Whatisit?

瓦坎达遭受外星袭击MultiplebogeysoverWakanda.

入侵者强度和纽约那次一样?SameenergysignatureasNewYork?

是纽约那次的十倍Tentimesbigger.

打给克林特我们约他在...TellKleinwe'llmeethimat...

尼克尼克Nick!Nick!

他们没事吧?Theyokay?

83/83

车里没人There'snoonehere.

通知指挥部CallControl.

红色警戒Codered.

尼克Nick.

希尔Hill.

不!Oh,no.

他妈...Mother...

本文发布于:2023-03-08 07:25:02,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678231503181438.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:复仇者联盟3豆瓣.doc

本文 PDF 下载地址:复仇者联盟3豆瓣.pdf

下一篇:返回列表
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26 专利检索|