相见欢·林花谢了春红
李煜
林花谢了春红,太匆匆。
无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,几时重。
自是人生长恨水长东。
相xiāng见jiàn欢huān·林lín花huā谢xiè了le春chūn红hóng
林lín花huā谢xiè了le春chūn红hóng,太tài匆cōng匆cōng。
无wú奈nài朝zhāo来lái寒hán雨yǔ晚wǎn来lái风fēng。
胭yān脂zhī泪lèi,相xiāng留liú醉zuì,几jǐ时shí重chóng。
自zì是shì人rén生shēng长cháng恨hèn水shuǐ长cháng东dōng。
一、原文译文
相见欢·林花谢了春红
五代末北宋宋初李煜《南唐二主词》乌夜啼·林花谢了春红
林花谢了春红,
太匆匆。
无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,
相留醉(留人醉),
几时重。
自是人生长恨水长东。
树林间的红花已经凋谢,花开花落,
才有几时,实在是去得太匆忙了。
也是无可奈何啊,
花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?
飘落遍地的红花,被雨水淋过,
像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。
花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,
什么时候才能再重逢呢?
人生从来就是令人怨恨的事情太多,
就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。
二、词句解释
相见欢·林花谢了春红
五代末北宋宋初李煜《南唐二主词》乌夜啼·林花谢了春红
⑴谢:凋谢。春红:春天的花朵。
⑵匆匆:一作忽忽。
⑶无奈,作常恨。
寒雨:一作寒重。晚:一作晓。
⑷胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸
上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭
脂的红色,故云。在这里,胭脂是指
林花着雨的鲜艳颜色,指代美好的花。
胭脂,一作臙脂,又作燕支。
⑸相留醉:一本作“留人醉”,意为
令人陶醉。留,遗留,给以。醉,心
醉。
⑹几时重(chóng):何时再度相会。
⑺自是:自然是,必然是。
林花谢了春红,
太匆匆。
无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,
相留醉,
几时重。
自是人生长恨水长东。
本文发布于:2023-03-07 04:46:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678135607167732.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:朝来寒雨晚来风.doc
本文 PDF 下载地址:朝来寒雨晚来风.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |