中学语文

更新时间:2023-03-06 16:41:10 阅读: 评论:0

三个意识-刘邦出装

中学语文
2023年3月6日发(作者:小学数学教师)

中学语文课本文言文

文言文教学在中学语文教学中占有举足轻重的地位,文言文对于学

生了解历史文化知识,传承中国优秀的传统文化,具有非常重要的意义。

接下来店铺为你整理了中学语文课本文言文,一起来看看吧。

中学语文课本文言文译文(一)

《公输》(墨子)译文:

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨

子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公

输盘。公输盘说:“您

将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借

助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”

公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘

行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它

攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺

牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻

打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有

结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百

姓,不可说是明智

之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取

消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨

子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”

墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织

品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只

有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人

一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,

方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋

鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、

兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、

楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布

短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃

病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,

却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造

了云梯,一定要攻取宋国。”

于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用

小木片作为守备的器械。公输盘九次陈设攻城用的机巧多变的器械,

墨子九次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御

战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,

但我不说。”楚王问原因,墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀

了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子

禽滑厘等二百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚

国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”楚王说:“好

啊!我不攻打宋国了。”

《得道多助失道寡助》(《孟子》)译文:

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利

于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻

打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因

为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势。

城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不

是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不

上作战中的人心所向、内部团结。

所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能

靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。施行仁政的人,帮

助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。帮助他

的人少到了极点,兄弟骨肉都会背

叛他。帮助他的多到了极点,天下人都归顺他。凭借天下人都归

顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不

作战,作战就一定胜利。

《生于忧患死于安乐》(《孟子》)译文:

舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼

盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从

海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。

所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的

内心痛苦,

使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之

苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,

使他的性格坚定,增加他不具备的才能。

人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有

所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一

个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有

敌对国家和外患,便经常导致灭亡。

这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死

亡。

《鱼我所欲也》(孟子)译文:

鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同

时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱

的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那

么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱

的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,

但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们

所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,

哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡

是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够

活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有

的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那

就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。

不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。

一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是轻蔑地、

呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,

乞丐也不愿意接受。(可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不辨是

否合乎礼义就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住

宅的华丽、大小老婆的侍奉和熟识的穷人感激我吗?先前(有人)宁肯死

也不愿接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人)宁肯死也

不愿接受,现在(有人)为了大小老婆的侍奉却接受了;先前(有人)宁肯死

也不愿接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了。这种做法

不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心。

《惠子相梁》(《庄子》)译文:

惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子

到梁国来,想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天

三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?

从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,

不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鸟从

它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’的怒斥声。现在你也想用

你的梁国来‘吓’我吧?”

《庄子与惠子游于濠梁》(《庄子》)译文:

庄子与惠施在濠水的桥上游玩。庄子说:“白鱼在河水中游得多

么悠闲自得,

这是鱼的快乐啊。”惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”

庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐呢?”惠施说:“我

不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是可以

肯定的!”庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说‘你哪儿知道鱼

快乐’的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。我是在濠水的

桥上知道的。”

《曹刿论战》(《左传》)译文:

鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战。

曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何

必参与呢?”曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑。”于是进宫

廷去见庄公。曹刿问庄公:“您凭什么跟齐国打仗?”庄公说:“衣食

是使人生活安定的东西,我不敢独自占有,一定拿来分给别人。”曹

刿说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”庄

公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要做

到诚实可信。”曹刿说:“这点诚意难以使人信服,神是不会保佑您

的。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但

一定要处理得合情合理。”曹刿说:“这是(对人民)尽本职的事,可以

凭这一点去打仗。作战时请允许我跟您去。”

鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)就

要击鼓进军,曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:

“可以击鼓进军啦。”齐军大败。庄公正要下令追击,曹刿说:“还

不行。”(说完就)下车去察看齐军的车印,又登上车前横木了望齐军

(的队形),(这才)说:“可以追击了。”于是追击齐军。

打了胜仗以后,鲁庄公询问取胜的原因。鲁刿答道:“打仗,要

靠勇气。头通鼓能振作士兵们勇气,二通鼓时勇气减弱,到三通鼓时

勇气已经消失了。敌方的勇气已经消失而我方的勇气正盛,所以打败

了他们。(齐是)大国,难以摸清(它的情况),怕的是有埋伏,我发现他

们的车印混乱,军旗也倒下了,所以下令追击他们。”

《邹忌讽齐王纳谏》(《战国策》)译文:

邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上,他穿好衣服,戴

上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的

妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是

齐国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说:“我跟徐公谁漂

亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢!”第二天,

有位客人从外边来,邹忌跟他坐着聊天,问他道:“我和徐公谁

漂亮?”客人说:“徐公不如你漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,邹

忌仔细地看他,自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得相差

太远。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明白了:“我的妻子赞美

我,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我

求点什么。”

于是,邹忌上朝延去见威王,说:“我确实知道我不如徐公漂亮。

可是,的我妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都说我

比徐公漂亮。如今齐国的国土方圆一千多里,城池有一百二十座,王

后、王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕

大王的,全国的人没有不想求得大王的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙

蔽一定非常厉害的。”

威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官员和老百姓

能够当面指责我的过错的,得头等奖赏;书面规劝我的,得二等奖赏;能

够在公共场所评论(我的过错)让我听到的,得三等奖赏。”命令刚下达,

许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里象个闹市;几个月后,偶而才

有人进言规劝;一年以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了。

燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐国来朝拜。这

就是人们说的“在朝廷上征服了别国。”

《愚公移山》(《列子》)译文:

太行、王屋两座山,方圆达七百里,高达七八千丈。它们原来位

于冀州的南部、黄河北岸。

山北面有一位叫愚公的老人,年近九十岁了,向着大山居住。苦

于大山的阻塞,出入要绕远路,于是他召集全家人商量说:我和你们

竭尽全力铲平这两座大山,(使道路)直通豫州南部,达到汉水南岸,好

吗?大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:凭您的力气,像魁父这

样的小山丘也不能铲平,能把大行、王屋怎样呢?再说把石头和泥土往

哪儿放呢?大伙纷纷说:把土石投到渤海边上、隐土的北面。于是愚公

率领子孙当中能挑担的三个人(上了山),凿石掘土,用箕畚把土石运到

渤海边上。邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才七八岁,(也)蹦蹦跳跳前来

帮忙。夏去冬来,才能往返一次。

河曲智叟嘲笑并阻止愚公说:你太不聪明了!就凭你在世上这最后

的几年,剩下的这么点力气,还不能毁掉山上的一根草木,又能把这

大山的土石怎么样?北山愚公长叹了一口气说:你思想太顽固,顽固得

不开窍,连个寡妇、孤儿都比不上。即使我死了,还有我儿子在呀;儿

子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙永

无穷尽,可是这两座山却不会再增高加大,还愁什么挖不平呢?河曲智

叟无话可答。

山神知道了这件事,害怕愚公挖山不止,就把这件事禀报天帝。

天帝被愚公的诚心感动了,就命令大力神夸娥氏的两个儿子背起两座

大山.-座放置在朔方东部,一座放置在雍州南部。从此,冀州的南部,

直到汉水的南岸,再也没有高山阻隔交通了。

《关雎》译文(《诗经》)

雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙子理

想的对象。长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝

朝暮暮想追求。追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,

翻来复去难成眠。长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少

女,弹琴鼓瑟表宠爱。长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选,善良美丽

的少女,钟声换来她笑颜。

《蒹葭》译文(《诗经》)

芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的

另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。逆流寻找她,仿

佛走到水中间。

芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那

岸。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走

到水中的小沙洲。

芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。所恋的那个心上人,在水的那

头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走

到水中的沙洲。

中学语文课本文言文译文(二)

1.《论语》六则

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,

孔子说:“学了并经常温习它,不也很高兴吗?有同门师兄弟从远

方来(与我探讨学习),

不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

不也很快乐吗?别人不了解自己而自己又没什么不满,不也算得上

君子吗?”

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

孔子说:“温习学过的知识,获得了理解和体会,就可以做老了

师了。”

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

孔子说:“只学习而不思考就会迷惑不解,只思考而不学习就会

很危险。”

子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,

子贡问孔子说:“孔文子(死后)凭什么被称做‘文’呢?”孔子说:

“聪明而且爱好学

不耻下问,是以谓之‘文’也。”

习,向地位比自己低,学识比自己差的人请教而不以为耻,因此

被称做‘文’。”

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

孔子说:“默默地记住它,学习而不知满足,教导别人而不知疲

倦,我有哪一样呢?”

子曰:“三人行必有我师焉,择其善者而从之,

孔子说:“几个人在一起走,其中也一定有我的老师;选取他们的

好的东西加以学习、

其不善者而改之。”

采纳,他们身上不好的东西(自己身上如果也有,则)加以改正。”

2.《世说新语》二则

期行

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,

陈太丘和朋友约定一同出行。(他们)约定在正午动身,过了正午朋

友没到,

太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。

陈太丘便离开了。离开之后朋友到了。(陈太丘的儿子)陈方元当时

七岁,在门外玩耍。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”

朋友问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“等您很久您都没

到,已经离开了。”

友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:

朋友便生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走

了。”元方说:

“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是

“您与我父亲约定中午,到了中午您没到,就是不守信用;对着儿

子骂他父亲,就是

无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

不讲礼貌。”朋友感到很惭愧,走下车去拉元方以表示歉意。元

方走进门去,连头也没有回。

乘船

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:

华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船。华歆感到很

为难。王朗说:“(船“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携

里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想

要抛弃所携带的那个人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自

托,宁可以人。华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情

况了。既然已经接纳他,难道可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此

定因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人。世

人通过这件事来评定华、王之优劣。

华歆、王朗的优劣

3.伤仲永

本文发布于:2023-03-06 16:41:09,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1678092070160177.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:中学语文.doc

本文 PDF 下载地址:中学语文.pdf

上一篇:自制三明治
下一篇:返回列表
标签:中学语文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 中学语文
    三个意识-刘邦出装2023年3月6日发(作者:小学数学教师)中学语文课本文言文文言文教学在中学语文教学中占有举足轻重的地位,文言文对于学生了解历史文化知识,传承中国优秀的传统文化,具有非常重要的意义。接下来店铺为你整理了中学语文课本文言文,一起来看看吧。中学语文课本文言文译文(一)《公输》(墨子)译文:公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才
  • 0℃自制三明治
  • 0℃幼儿园观察笔记
  • 0℃幼儿园观察笔记
  • 0℃商务英语专业
  • 0℃控烟
  • 0℃委托加工
  • 0℃委托加工
  • 0℃朱德故里
  • 0℃工作总结及计划
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26 专利检索|