《书车》翻译-(沈德潜《古诗源》)
⾃致者急,载⼈者缓,取欲⽆度,⾃致⽽反。
书车,因车⽽引发的铭⽂。
注:⾃致,⾃⽤其车也。反,车覆也。
车固速,加载⽽缓
译⽂:⾃⽤其车则急驶,车本来有他⾃⼰的速度,载有⼈必然会缓慢。使⽤车没有分⼨尺度只是⼀味索取,就会使车倾
覆。
我的理解是,车⼦有他本来的⾏驶速度,⾃⼰⽤车就着着急急赶,载有多⼈就会缓慢。⽤车的时候不考虑车的承受能
⼒,总有⼀天会倾覆。
本文发布于:2023-03-05 08:03:01,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1677974582143797.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:沈德潜.doc
本文 PDF 下载地址:沈德潜.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |