乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒读音
清朝
郑燮郑板桥《予告归里画竹别潍县绅士民》
乌纱掷去不为官,囊萧萧两袖寒。
写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
《予告归里画竹别潍县绅士民》译文
我决定抛弃乌纱帽弃官而去,回家之时两袖清风,一贫如洗。
我画了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)凉风习习的江边当作渔竿。
《予告归里画竹别潍县绅士民》注释乌纱:当时做官为宦的代名词囊索
(nangtuo):一种口袋。萧萧:空空的样子。
《予告归里画竹别潍县绅士民》赏析
《予告归里画竹别潍县绅士民》赏析
“予告归里,画竹别潍县绅士民”,写的是郑板桥决定抛弃乌纱帽弃官而
去,归里之时两袖清风,一贫如洗。他画了一竿瘦竹,竹子能到清冷的江边作
为鱼竿。乾隆十八年,山东大旱,当时做潍县县令的郑板桥因为请求贩济饥民
的事,得罪了上司,这首诗是郑板桥被罢官离开潍县回乡时,告别潍县绅士民
之作。作者为人正直,只关心百姓疾苦,不愿逢迎吹捧上司,深为上司不满,
于是上司借故罢了他的官。时年他已61岁,在潍县担任了7年县令,照理
说,至少也该发点小财了,然而他罢官之日,却是囊萧萧两袖寒,惟有一囊书
画,两袖清风,实在是一个不折不扣的清官。这首诗在用词上很有感情色彩。
萧萧寒、清瘦、秋风都从字面上传递出一种萧索、冷落、凄冷之感,与作者的
心情和处境和谐一致。
这是一首赠别诗,然而却很特别。
《予告归里画竹别潍县绅士民》创作背景
乾隆十八年,山东大旱,当时做潍县县令的郑板桥因为请求赈济饥民的
事,得罪了上司,这首诗是郑板桥被罢官离开潍县回乡时,告别潍县绅士民之
作。
本文发布于:2023-03-04 15:32:53,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1677915173136289.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:告归.doc
本文 PDF 下载地址:告归.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |