公孙龙

更新时间:2023-03-04 00:23:19 阅读: 评论:0

宁波旅游景点-赤峰草原

公孙龙
2023年3月4日发(作者:萝卜怎么炒好吃)

《淮南子—道应训—善呼者》“公孙龙在赵之时”文言文阅读理解及译文

阅读文言文,完成文后题目。

善呼者

公孙龙①在赵之时,谓弟子曰:“人而无能者,龙不能与游。”有客衣褐带索而见曰:

“臣能呼。”公孙龙顾谓弟子曰:“门下故有能呼者乎?”对曰:“无有。”公孙龙曰:“与

之弟子籍!”后数日,往说燕王。至于河上,而航在一汜②。使善呼者呼之,一呼而航者来。

(《淮南子·道应训》)

【注】

公孙龙:战国时赵人,姓公孙,名龙,字子秉,名家代表人物。

汜:河岸。

1

.下面是从古汉语词典中查出的

字的

4

个义项,请为

龙不能与游

字选择一个

正确的义项是

A

.游玩,游览

B

.游历,游学

C

.交往,交际

D

.游走,游动

2

.下列句中加点词解释不正确的一项是

A

.有客衣

褐带索而见曰

(

衣服

)

B

.公孙龙顾

谓弟子曰

(

回头

)

C

.门下故

有能呼者乎

(

原本,原先

)

D

.往说

燕王

(

游说,劝说

)

3

.对下面句子的翻译正确的一项是

与之弟子籍!

A

.和他的弟子一起登记。

B

.给他弟子的身份。

C

.和他弟子籍贯相同。

D

.给他弟子的书籍。

4

.请对

公孙龙

”(

善呼者

”)

的所作所为,作一简评。

【答案】

1

C

2

A

3

B

4

.例如:

公孙龙知人善任,广纳贤才,能用人之长。

善呼者为谋求职业,勇于自

荐,以发挥自己的才能。

公孙龙收罗

鸡鸣狗盗

之徒,浪费了人力资源,助长了人浮于事

的风气。

(

任选一个人物发表看法,言之成理即可

)

【解析】

1

.本题考查理解常见文言实词在文中的含义和用法的能力。从题干来看,侧重考查一

词多义,解答此类题目,要注意平时积累,了解词的本义、引申义、比喻义和假借义,辨析

时结合语境、句子结构和词性看。

龙不能与游

,结合原文语境看,

是指公孙龙,该句

是省略句,

后省略代词

,应该是

龙不能与之游

是指无能的人。

,应该

是动词,交往,交际。故选

C

2

.本题考查理解常见文言实词在文中的含义和用法的能力。解答此类题目,一定要先

翻译句子,再本着

词不离句

的原则解释词语,并要注意通假字、古今异义、一词多义、活

用现象,理解时,根据语境辨析正误。要选

下列句中加点词解释不正确的一项是

,逐一分

析。

A.

项,

用的借代修辞,指褐色衣服,这里指粗布衣服。

指绳索。

衣褐带索

并列结构,所以对称位置的词语的词性应相同,

的词性应一样,再看

衣褐

,两处都是

名词

+

名词

的结构,这种情况,第一个名词应该活用为动词,故

是名词

作动词,穿着

(

衣服

)

。选项理解为

衣服

,错误。

B.

,本意是回头看,这里理解为

,符合语境。

C.

项,

,译为

原本,原先

,符合语境。

D.

项,

,读音为

shuì

译为

游说,劝说

,符合语境。故选

A

3

.此题考查理解并翻译文中句子的能力。解答此类题目,要以直译为主,意译为辅,

把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不

能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充。联系上文看,句中的

,指的是欲投

门下的

能呼

者,比较选项,需重点要理解

的意思。公孙龙问弟子门下有没有这样的人,

弟子回复没有,所以这句话的意思应该是

给他弟子的身份

是动词

的意思,

子籍

是名词词组,指弟子的身份。故选

B

4

.本题考查考生对文本内容的理解和筛选归纳文中信息的能力。解答此类题目,首先

要看清题干要求,在弄通全文大意的基础上,认真分析人物言行,并做出客观评判。就公孙

龙的所作所为看,他的门下没有善于呼喊的人,很痛快地就给了访客弟子的身份,这表现了

他的知人善任,能广纳贤才的特点。在后来要渡河时,他让那个善于呼喊的人来呼叫对岸的

渡船,也证明了他能用人之长。关于那个

能呼

的人,他自己穿粗布衣服用绳索当衣带的访

客求见,并讲明自己的特长,说明是一个能勇于自荐的人,在渡河时能发挥自己的特长,也

是能做到名副其实。另外,从公孙龙收纳

能呼

者的情形,可以推断他的门下应该收纳了不

少有各样特长的弟子,有一技之长就可以收入门下,而且不是随时能有让他们发挥特长的机

会,就像

能呼

是几天后需要献力的时候才展示才能,这样难免会出现浪费资源的情况,助

长人浮于事的风气。请对

公孙龙

”(

善呼者

”)

的所作所为,作一简评,需任选其一发表看

法。

参考译文:

公孙龙在赵国的时候,对弟子说:

没有才能的人,我公孙龙不会和他交往的。

有个穿

粗布衣服用绳索当衣带的访客求见并说:

我善于呼喊。

公孙龙回头问弟子说:

我的门下

原来有善于呼喊的人吗?

回答说:

没有。

公孙龙说:

给他弟子的身份吧!

数天以后,(公

孙龙)前往游说燕王。来到河边,但是渡船在对岸。让善于呼喊的人呼叫渡船,一叫就让渡

船过来了。

本文发布于:2023-03-04 00:23:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1677860599129073.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:公孙龙.doc

本文 PDF 下载地址:公孙龙.pdf

上一篇:如何通马桶
下一篇:返回列表
标签:公孙龙
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26 专利检索|