五柳先生传翻译
《五柳先生传》是魏晋时代陶渊明的作品。
原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因
以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,
便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招
之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,
不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己
志。忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其
言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之
民欤?
译文:不知道五柳先生是哪个地方的人,也不清楚他详细的姓
字。住宅旁边有五棵柳树,因此就把这个作为号了。他安安静静,
很少说话,也不羡慕荣华利禄。他喜欢读书,不在一字一句的解释
上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭
也忘了吃。他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。亲戚朋友知道
他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝个尽兴,希望
一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。简陋的居室里空空荡
荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和
饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。常常写文章来自
娱自乐,也稍微透露出他的志趣。他从不把得失放在心上,从此过
完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于
发财做官。这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边
作诗,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。不知道他是无怀氏
时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?
本文发布于:2023-03-03 19:03:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1677841420126485.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:五柳先生转.doc
本文 PDF 下载地址:五柳先生转.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |