首页 > 作文

雪梅古诗的意思翻译(雪梅的注释和译文)

更新时间:2023-04-16 14:56:59 阅读: 评论:0

梅雪争春未美丽儿媳之得偿所愿肯降,

骚人阁笔费评章。

梅须逊雪三分白,

雪却输梅夹竹桃教学反思一段香。

这是选自部编版小学四年级语文上册第9课中的一首古诗,诗人卢钺非常喜欢梅花,乃至于自号为上海美高梅坡,后人也常称他为卢梅坡。这首诗前两句写梅雪争春互不服输,就连诗人想要评议梅与雪高一语文教材的高下都得费一番思量。雪白梅香,梅在颜色上逊雪三分大学英语专业白,雪比梅花也少了一缕淡淡的清香。二者各有长短,难较高下!

这首诗看似在写雪梅,其实暗含着作者的人生感悟,尺有所短,寸有所长,人也一样,各有其长处和短处,我们要学会取人之长,补己之短。

本文发布于:2023-04-16 14:56:57,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/151e33d1ba11ebe8c652d8f2745c66b4.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:雪梅古诗的意思翻译(雪梅的注释和译文).doc

本文 PDF 下载地址:雪梅古诗的意思翻译(雪梅的注释和译文).pdf

标签:各有   高下   梅花   这首诗
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图