咸阳值雨(作者:温庭筠)
咸阳桥上雨如悬,万点空蒙隔钓船。
还似洞庭春水色,晚云将入岳阳天。
注释:
值:曹植七步诗原文恰逢,遇。空蒙:迷茫的样子。岳阳:岳阳城,在湖南省洞庭湖东。
译文:
咸阳桥上,细雨绵绵,像透明的窗帘悬挂在天空,透过迷茫的雨帘,可见江上渔翁垂钓。这就像是南方洞庭湖上的春光水色,连那雨后的云彩也会飘到岳阳城的天空。
解读:
《咸阳值雨》是唐代文学家温庭筠创作的一首脍炙人口的七绝,此诗写于咸阳,基于往日游洞庭湖的经历。温庭筠于唐宣宗大中元社会热点事件年(847年)春曾游洞庭湘最后的朋友中,有《次洞庭南》(今存佚句一如何留学美国联),《咸阳值雨》当在其后作。此诗运用了虚实结合和联想的表现手法,描写了雨的形态及雨中的景象,表达了诗人闲适舒心的理想三旬歌词雨趣。诗中一、二句实写眼前的咸阳雨景,三、四句虚写心中境,由眼前的咸阳雨景联想到洞庭春水色,用“还似”一词将一北一南、一实一虚两幅图景巧妙地结合在一起,描绘出了空濛飘渺的雨景。
作者着意描写巴陵湖畔的云容水色,其目的在于用它来烘托咸阳的雨景,使它更为突出。这是一种借助联想,以虚间实,因宾见主的借形之法,将两种似乎无关的景物,从空间上加以联系,构成了此诗在艺术上的特色。全诗风格明快,意象缥缈,在时空的跳跃中展现了一幅清旷迷离而富于动感的山水图景。
本文发布于:2023-04-16 14:51:13,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/026fcab15687c20e26f3f5fa4eceab75.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:咸阳值雨温庭筠古诗(温庭筠咸阳值雨译文及赏析).doc
本文 PDF 下载地址:咸阳值雨温庭筠古诗(温庭筠咸阳值雨译文及赏析).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |