“bookworm”是指“书呆⼦”?掌握学校⾥的常⽤俚语让⼈刮⽬相看nevertheless用法这篇⽂章将帮助你破译学校和教育中⼀些令⼈困惑的成语。有了常规的练习,你也许就可以⾃⼰在⽇常演讲中使⽤它们了,⽽当你听到别⼈使⽤它们时,你就不会“画蛇添⾜”了!尽管这些习语来源于学校和教育的相关术语,但它们可以在⽇常⽣活中使⽤。1. put / get your thinking cap on开动脑筋To
“bookworm”是指“书呆⼦”?掌握学校⾥的常⽤俚语让⼈刮⽬相看这篇⽂章将帮助你破译学校和教育中⼀些令⼈困惑的成语。有了常规的练习,你也许就可以⾃⼰在⽇常演讲中使⽤它们了,⽽当你听到别⼈使⽤它们时,你就不会“画蛇添⾜”了!尽管这些习语来源于学校和教育的相关术语,但它们可以在⽇常⽣活中使⽤。1. put / get your thinking cap on开动脑筋To engage your m
Idiomatic expressionshit the spot 击中要害/过瘾了If something hits the spot, it is exactly what is wanted or needed. For example, if food hits the spot, it tastes good and makes you feel satisfied. hit the s