当你听到有人这么说英语:Aiya, what’s the matter with you? Wei, are you John? Aiyo, I hurt my head. 你会感觉怎么样?说的是英语,发出的语气词却是地道的汉语。这种现象太普遍了。原因就在于,我们对老外的语气词太不了解了。所以要想把英语讲得有洋味儿,你首先要学会像老外那样哼哼哈哈!下面是老外常用的语气词,快学会它们吧:Ah [ɑ:
看电影、看美剧、听歌、看漫画 学英语 当你听到有人这么说英语:Aiya, what’s the matter with you? Wei, are you John? Aiyo, I hurt my head. 你会感觉怎么样?Too Chinglish是吗?说的是英语,发出的语气词却是地道的汉语。这种现象太普遍了。原因就在于,我们对老外的语气词太不了解了。所以要想把英语讲得有洋味儿,你首先要学会
庐山西海温泉Unit 4 Where’s my schoolbag?Learning aim: Learn to talk about where things are.Class hour: Five Period 1 Section A (1a----1c)Learning aim:To master and
看电影、看美剧、听歌、看漫画 学英语 当你听到有人这么说英语:Aiya, what’s the matter with you? Wei, are you John? Aiyo, I hurt my head. 你会感觉怎么样?Too Chinglish是吗?mdl说的是英语,发出的语气词却是地道的汉语。这种现象太普遍了。原因就在于,我们对老外的语气词太不了解了。所以要想把英语讲得有洋味儿,你首先
看电影、看美剧、听歌、看漫画 学英语 当你听到有人这么说英语:Aiya, what’s the matter with you? Wei, are you John? Aiyo, I hurt my head. 你会感觉怎么样?Too Chinglish是吗?说的是英语,发出的语气词却是地道的汉语。这种现象太普遍了。原因就在于,我们对老外的语气词太不了解了。如何挽回情感所以要想把英语讲得有洋味儿,