翻译中的“望文生义”xiaochun在翻译错误中有相当一局部出乎望文生义。如译者仔细严厉对待,很多是可以避开的。例如:white wine 不是“白酒”(白酒应属spirits 这一类)而是“白葡萄酒”;short drink 不是“少量酒”而“浓酒”,相反long drink 不是“大量酒”而是“较淡的酒”。The old parts will no longer be supplied 中的n
a r X i v :c o n d -m a t /0002239v 1 [c o n d -m a t .s u p r -c o n ] 16 F e江畔独步寻花其六b 2000Antiferromagneti乘法法则c Correlations versus Superfluid Density inLa 2−x Sr x CuO 4C.Panagopou
人教版七年级英语下册第4单元测试题附答案培训资料人教版七年级英语下册第4单元测试题附答案七年级新目标(下) Unit4 单元测试Name: Class 学号: 得分:一.单项选择(30分)1.--__________ –I’m a reporter.A. What do you do?B. Who are you?C. What are you?D. Both A and C.2. ______