元宵节英语怎么说【专利翻译解析】1. 锁套外壁上有释放槽,打压后使剪钉被剪断,conclude英语四级估分器原译稿:A releasing groove is formed in an external wall of the lock sleeve; and the shear pin is cut after pressing 析:语法错误,应理解为被打压springboard改译
【专利翻译解析】代悲白头翁1. 锁套外壁上有释放槽,打压后使剪钉被剪断,原译稿:A releasing groove is formed in an external wall of the lock sleeve; and the shear pin is cut after pressing 析:语法错误,应理解为被打压88改译:A releasing groove is form
虽然已经有人分析过了(/viewthread.php?tid=17031),但觉得很不完整,而且有些翻译上的错误理解而不能体会出其中的幽默(不信大家可以对照着看一下这个旧贴和我下面的翻译及注释)。还有很多精彩片段漏掉了。我来个全面的吧,英汉对照,并附彩图。大家细细品味,看看剧本编剧的功力有多深。好,现在开始。肃穆的意思男女主人公:詹姆士.邦德(James Bond