外语翻译摘要本文以收集到的81种化妆品品牌为研究对象,通过定量分析的方法,探讨功能主义目的论在化妆品品牌翻译实践中的应用情况以及目的论视角下化妆品品牌的功能和翻译策略。研究发现,在化妆品品牌翻译实践中,直译、音译、音意结合和创造性的翻译方法得到了广泛运用,其中音译法的使用最为普遍。吃青团关键词目的论化妆品品牌翻译策略减胳膊Analysis of Translation Strategies of
古诗文《“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”》赏析“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”唐朝:李商隐出自唐代诗人李商隐<锦瑟TheSadZither>jǐnsèwúduānwǔshíxián锦瑟无端五十弦,Whyshouldthezithersadhavefiftyhow do you estrings?yīxiányīzhùsīhuánián广州美发培训学校一弦一柱思华年。Eachst