首页 > 范文

《南歧之见》原文及译文(南歧之见文言文翻译及其注释)

更新时间:2023-06-09 19:07:40 阅读: 评论:0

《南歧之见》原文及译文

  原文

  南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔垒然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑。

  翻译

  南歧这个地方在四川的山谷中,这里的水甘甜却水质不好,凡饮用它的人都会患上颈瘤病,所以这里的`人都没有不得颈瘤病的。 当看到有外地人来,这里的人们就会聚在一起看并且笑话说:“外地人的脖子好奇怪!细瘦而且不像我们。” 外地人说:“你的脖子隆起是得了病!你不去寻找药来祛除你的病,还说我脖子细?”笑的人说:“我们乡里的人都这样,不要去治的!”最终也不知道他是难看的!

本文发布于:2023-06-09 19:07:00,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/meiwen/32451a6a4924d23f01d3622e1eb0ba0e.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:《南歧之见》原文及译文(南歧之见文言文翻译及其注释).doc

本文 PDF 下载地址:《南歧之见》原文及译文(南歧之见文言文翻译及其注释).pdf

标签:之见   文言文   译文   注释   原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图