笑话往往是指能引人发笑的`谈话或故事。作为文体,篇幅短小,故事情节简单而巧妙,往往出人意料,取得令人捧腹的艺术效果。白话文为大家精心整理了英语笑话带翻译(优秀3篇),希望能够帮助到大家。
英语小笑话带翻译 篇一my little dog can't read
Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog!
Mrs. Smith: But you must put an advertiment in the papers!
Mrs. Brown: It's no u, my little dog can't read.
我的狗不识字
布朗夫人:哦,
亲爱的,我把珍爱的小狗给丢了!
史密斯夫人:可是你该在报纸上登广告啊!
布朗夫人:没有用的,我的小狗不认识字。”
英语小笑话带翻译 篇二Turning over
Nur: oh my god! The patient who has been treated fell down at the gate of our hospital andbecame faint. The police officer is coming!
Doctor: Take it easy. Just turn him over and make that he was walking towards the hospital.
翻个个
护士:不好了,刚接受治疗的病人在医院门口摔倒晕了过去。警察马上就到。 医生:别着急。把他翻个个,弄出他往医院走的样子。 大学英语小笑话带翻译篇4
Headache
"I have a bad headache. I'll visit the doctor."
"Nonn, yesterday I had a headache, I dashed home, gave a kiss to my wife and the paindisappeared. Why don't you try it?"
"Good idea, call up your wife and tell her I'll be right over."
头疼
“我头疼的厉害,要去看看医生了。”
“胡说八道,昨天我也头疼,我冲回家吻了妻子一下,马上不疼了,要不你也试试?”
“好主意,给你妻子打个电话,说我马上就到。”
英语小笑话带翻译 篇三Selling condhand books at our church bazaar,I got into an argument with a prospective customer. He was interested in buying The Pocket Book of Ogden Nash but claimed it was overpriced at 35 cents. Other paperbacks were lling for 10 or 15 cents each.
在教堂的义卖市上卖旧书时,我与一名准备买东西的顾客发生了一场争论。他对购买袖珍《奥金·纳什集》颇感兴趣,但是说它要三十五美分开价过高。其他的平装书每本才卖十戴十五美分。
I pointed out that the book was in good condition. Nash was a fun poet,and it was for a good cau. He said it was a matter of principle.Ultimately, I agreed to ll him the book for 15 cents. Triumphant,he paid with a $10 bill.“Keep the change,”he said.
我指出这本书保存状况颇好,纳什是个有趣的诗人,这个要价是合理的。他说这是个原则问题。最终,我同意以十五美分的价格将这本书卖给他。他得意洋洋,掌出一张十美元的票子付账。“零钱不用找了。”他说。
本文发布于:2023-02-18 08:47:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/meiwen/167693386129768.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:英语笑话带翻译(优秀3篇).doc
本文 PDF 下载地址:英语笑话带翻译(优秀3篇).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |