樊重树木文言文翻译
植树造林是不可以停止的,不断地栽种,便可不断地使用。培养人才又何尝不是这样呢?下面是小编整理的樊重树木文言文翻译,欢迎查看。
樊重树木樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。
(选自《齐民要术》序)
樊重树木注释一、译词
欲:想要。
2.作:制作。
3.器:器具,家具。
4.梓漆:梓,zǐ,梓树,木质坚硬。漆,漆树。
5.之:指代樊重。
6.嗤:嘲笑,讥笑。
7.向:之前。
8.咸:都,全。
9.已:停止。
10.假:借。
11.计:计谋,策略。
12.莫:没有。
13.如:比。
14.莫如:没有比…………更好;没有赶得上。
15.树:种。
16.此之谓:说的就是这个道理。
17.然:表转折,然而。
18.何及:怎么来得及。
19.谚:谚语。
20.俟:等到。
二、译句
1、向之笑者,咸来求假焉。
之前笑他(指樊重)的人们,都来请求借他的木材。
樊重树木译文樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的`人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“作一年的打算,不如种谷子;作十年的打算,不如种树。”说的就是这件事呀!
拓展阅读:文言文阅读试题及答案【阅读训练】
1、解释句中加点词语
(1)然积以岁月 (2)向之笑者 (3)咸来求假焉
2、翻译
(1)时人嗤之。 (2)一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。
3、“此之谓也”说的是什么道理?对你有何启示?
【参考答案】
1、(1)但是 (2)从前 (3)都 2、略
3、无论做什么事情都要造作准备,有长远打算。 启示:学习也是如此。
本文发布于:2023-02-18 04:23:11,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/meiwen/167689483424239.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:樊重树木文言文翻译.doc
本文 PDF 下载地址:樊重树木文言文翻译.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |