英语诗歌希腊古瓮颂英文欣赏

更新时间:2023-05-06 11:24:45 阅读: 评论:0

英语诗歌希腊古瓮颂英文欣赏
是从哪个傍河傍海的小镇,或哪个静静的堡寨山村,来了这些人,在这敬神的清早?呵,小镇,你的街道永远恬静;再也不可能回来一个灵魂告诉人你何以是这么寂寥。
O Attic shape! Fair attitude! with bredeOf marble men and maidens overwrought,With forest branches and the trodden weed;Thou, silent form, dost tea us out of thoughtAs doth eternity. Cold Pastoral!When old age shall this generation waste,Thou shalt remain, in midst of other woeThan ours, a friend to man, to whom thou say'st,"Beauty is truth, truth beauty"---that is allYe know on earth, and all ye need to know.哦,希腊的形状!唯美的观照!上面缀有石雕的男人和女人,还有林木,和践踏过的青草;沉默的形体呵,你象是“永恒使人超越思想:呵,冰冷的牧歌!等暮年使这一世代都凋落,只有你如旧;在另外的一些忧伤中,你会抚慰后人说:“美即是真,真即是美,这就包括你们所知道、和该知道的一切。
当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。
伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。
可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。
正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个
孩子驮在背上带走了。
当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。
这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。
金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。
在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。
国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
猜你喜欢:1.狄更斯优秀英文诗歌欣赏2.关于最经典优美的英文诗3.关于狄更斯著名英文诗歌欣赏4.经典英语诗朗诵5.优秀英文诗歌带翻译欣赏

本文发布于:2023-05-06 11:24:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/97887.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:孩子   国王   欣赏   羊毛   受到   女人   诗歌   瘟疫
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图