香港回归二十五周年用英语作文带中文
Blood is thicker than water and qi connects. Hong Kong's destiny has always been cloly linked to the motherland. Twenty-five years ago, Hong Kong returned to the country and entered a broad road of common development and never paration with the country. Since its return, Hong Kong has maintained clor ties with the mainland, and exchanges and cooperation have been further deepened. Today, the great motherland is prosperous, and the vibrant Hong Kong is full of vigor and vitality. General Secretary Xi Jinping has stresd, " The motherland has always been a strong backing for 理解英语
Hong Kong."In 25 years, the world situation has changed rapidly, but the support of the motherland has never changed. From resisting the Asian financial storm to the international financial crisis, from the fight against SARS to the fight against COVID-19, whenever Hong Kong encounters difficulties and needs help, the motherland has every request and decisive help to solve the problems and tide over the difficulties. "" A country 'is the root, deep root;' a country'is the root, the root of the glory."Since the 18th CPC National Congress, under the strong leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, historic achievements and changes
have been made in the cau of the Party and the country, and the Chine nation has made a great leap forward from standing up, getting rich and becoming strong. As the motherland becomes stronger, Hong Kong has more confidence to withstand storms and overcome challenges. There are more opportunities to explore new paths, new drivers and new space for development. Establish and improve the legal system and enforcement mechanism of the maintenance of national curity, formulate and implement the Hong Kong National Security Law, revi and improve the Hong Kong election system, implement the principle of "patriots governing Hong Kong"; build the Hong Kong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, support the Hong Kong airport, and strengthen the scientific and technological cooperation between the mainland and The motherland has always escorted Hong Kong. "The growing prosperity of the motherland is not only the found康熙是怎么死的
ation for Hong Kong to withstand storms and overcome challenges, but also the opportunity for Hong Kong to explore new development directions, find new driving forces and explore new space for development."Relying on the strong support of the motherland, Hong Kong is flying away and going steady and far
today. This is the most vivid interpretation of the vitality and innovation power of "one country, two systems". Under the "one country, two systems" policy, Hong Kong has not only maintained its original characteristics and its own advantages, but also linked the high-quality resources of the mainland, boarded the "express train" of development, incread its participation, and continuously enhanced its international competitiveness. This is a full demonstration of China's governance capacity and level in the new era, and a strong proof of comprehensively advancing reform and opening up in the new era. The new journey has broad prospects and great potential in the new era. Hong Kong should con困难的反义词是什么
tinue to give full play to its unique strengths, follow The Times, and focus side, To find your own role, plea, Calibrate the lf-positioning, Play your strengths, Continue to enhance Hong Kong's position as an internatio端康皇贵妃
nal financial, shipping and trade center and an international aviation hub, Strengthen the functions of global offshore RMB business hub, international ast management center and risk management center; on the other hand, We should more actively integrate into the overall developm郁金花
ent of the country, including the development of the Greater Bay Area, c
omplementing each other's strengths and synergdevelopment with the mainland, Seizing the vast market and development opportunities in the mainland, Deepening cooperation between economy, trade, science and technology innovation, Deepen and expand the connectivity of financial markets, To participate in and help the country's comprehensive opening up and a modernized economic system, To jointly build a new "Belt and Road" functional platform, Constantly developing new growth points, Promote local innovation
血浓于水、同气连枝,香港的命运从来同祖国紧密相连。25年前,香港回归,步入同国家共同发展、永不分离的宽广大道。回归后,香港同祖国内地的联系更加紧密,交流合作进一步深化。今天,伟大祖国繁荣昌盛,活力香港朝气蓬勃。
习近平总书记强调:“不论是过去、现在还是将来,祖国始终是香港的坚强后盾。”25年间,世界形势瞬息万变、波谲云诡,但祖国的支持始终未变。从抵御亚洲金融风暴到应对国际金融危机,从抗击非典到抗击新冠肺炎疫情,每当香港遇到困难、需要帮助时,祖国都有求必应、果断帮助,帮其化解问题、渡过难关。
“‘一国’是根,根深才能叶茂;‘一国’是本,本固才能枝荣。”党的十八大以来,在以习近平同
志为核心的党中央坚强领导下,党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃。祖国强大了,香港抵御风浪、战胜挑战的底气更足了,探索发展新路向、寻找发展新动力、开拓发展新空间的机遇更多了。建立健全香港特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,制定实施香港国安法,修改完善香港选举制度,落实“爱国者治港”原则;建设粤港澳大湾区、港珠澳大桥,支持香港机场建设第三跑道,加强内地与香港科技合作……祖国一直为香港保驾护航。
“祖国日益繁荣昌盛,不仅是香港抵御风浪、战胜挑战的底气所在,也是香港探索发展新路向、寻找发展新动力、开拓发展新空间的机遇所在。”依托祖国的强大支持,今日香港关山飞渡、行稳致远。这是对“一国两制”生命力、创新力的最生动诠释。在“一国两制”下,香港不仅保持原有特色和自身优势,更链接了祖国内地的优质资源,搭乘上发展“快车”,提高了参与度,国际竞争力持续增强。这是新时代中国治理能力和水平的充分彰显,是新时代全面推进改革开放的有力证明。
新征程前景广阔,新时代大有可为。香港要继续充分发挥独特优势,顺时而为、乘势而上,登高望远、聚力发展。一方面,要找准自己角色,校准自身定位,发挥特长,持续提
升香港作为国际金融、航运、贸易中心和国际航空枢纽地位,强化全球离岸人民币业务枢纽、国际资产管理中心及风险管理中心功能;另一方面,要更加主动融入大湾区建设等国家发展大局,同内地优势互补、协同发展,抓住内地广阔市场和发展机遇,深化经贸、科创合作关系,深化并扩大金融市场互联互通,参与、助力国家全面开放和现代化经济体系建设,打造共建“一带一路”功能平台,不断开发新的增长点,促进本地创新创业,实现长远发展。