赫莉下班了Helly leave?
是Yeah.
也许你该回家了Maybe you should get out of here.
我知道正在做收尾工作I know. Just wrapping up.
抱歉我喜爱这份工作Sorry, I love the work.
天啊Jesus.
救人啊Help!
救人啊Help!
该死的Goddamn it!
天啊Oh, my God.
她还好吗Is she okay?
赫莉Helly?
happy go lucky •马克到电梯里去•赫莉…-Mark, get in the elevator. - Helly? Helly!
到电梯里去Get in the elevator!
她还好吗Is she okay?
•贾德•斯科特先生祝你晚安-Judd. - Mr. Scout, you have a good evening.
我会的你也是Will do. Same to you.
她还活着吗Is she alive?
sculley坐下马克Have a at, Mark.
她在医院She's in the hospital.
她瘀伤很严重但谢天谢地没有永久性损伤沉重的感情包袱big, feely baggage.
好Yes.
我弄到咖啡了I got coffee. 请交过路费
Toll, plea.
我和婴儿营地里最富的女士交了朋友I made friends with the richest lady in baby camp. 她…
话不多但人很好quiet, but she was nice. 非常漂亮我应该派你去的Very cute. I should nd you up there.
我想她应该名花有主了I'd imagine she's spoken for. 我打赌艾丽莎会再给你一次机会的I bet Alexa would give you another shot. 我打赌她不会
I bet she wouldn't.
■我打赌你可以去问她■好-1 bet you could ask her. - Okay.
你还好吗要我去叫她吗You okay? Do you want me to
go get her? 不…等等我能握住你的手吗
No, no, no. Hold on, can I squeeze your hand? 好来Yeah. There we go.eln
好All right.
-要我说个秘密吗■好说吧-Need me to tell a cret? - Yeah, go ahead. 让我听听你阴暗的秘密Give me your dark shit.
那么Well, so...
我觉得卢蒙可能在做不正当的事I kinda think Lumon might be up to something. 什么意思给你的工资有问题
What do you mean? Like, with your paychecks?
不我听到了些流言蜚语No, I've just been hearing stuff. Just around.
你听谁说的Who've you been talking to? 是这样
<
怎么了What?
你记得那个商务人士吗Do you remember the businessman?
见了鬼了Holy fucking pit of hell!
好吧亲爱的你还好吗Okay. Darling, you okay?
■人为什么要生孩子■我去叫艾丽莎-Why do people do this?・ I'll go get Alexa. ・好•别碰我宝贝-Great. - Don't touch me, baby.
好Okay.
•再好好用力一次•天啊-One more big push. - Oh, my God.
ice pick她快出来了…你太棒了She's right here. She's right here. You're doing so great.
・好痛…・我知道很痛但她马上就出来了・ It hurts. -1 know it hurts but she's right here.
-我能看到她头露出来了好吗・天啊-1 can e her. She's crowning. Okay? - Oh, my God. 好了我能看到她她出来了
All right, now. You know, I can e her. Here she comes.
(已阻止来电)-天啊•她出来了
-Oh, my God. - She's coming.
天啊Oh, my God.
天啊Oh, my God.
词性分类谢谢你她真棒我要晕倒了Thank you. She did great. Tm gonna pass out.
她醒来时是外面的自己She was in outie form at the time she woke up.
所以今天是公&hearts;司&hearts浬的赫莉自缢后第一次清醒的体验So this will be innie Helly's first conscious experience since the hanging. 她看到你时重要的是你的目光要和善
When she es you, it's important your eyes be kind.
你知道如何让自己的目光和善吗Do you know how to make your eyes kind?
你没事You're okay.
你没事没关系的You're okay. It*s all right.
他们把延长线和其他危险物品锁起来了所以So they locked away the extension cords and other dangerous items so, you know, 你应该会很安全
you should be safe.
如果你想暂时专注于寻找令人开心的数字And if you wanna focus on looking for
happy numbers for a while, that's fine. 好吧
Yeah.
你想谈谈吗Do you wanna talk about it?
我们应该把鼓舞人心的手册语录We should hide inspirational handbook quotes
藏在办公室各处等她无意间发现around the office for her to stumble upon.
她只是需要开始赢得员工奖励哥们She just needs to start earning perks, dude.
如果我还没有指套玩具我也会自杀的I'd end my life if I didn't have any finger traps yet.
我们中应该有个人把自己的指套玩具借给她You know, what one of us should do
is lend her our trap 直到她有自己的为止
武汉 武汉until she has one of her own.
对但不是我借因为我已经贡献了这个点子Yeah, but not me though 'cau I already contributed the idea. 这样才公平
It's only fair.
凯西女士Ms. Cay.
我是来这里观察赫莉R的I'm here to obrve Helly R.
没人告诉我啊No one told me.少儿口才
这是科贝尔女士的命令我要观察她是否有悲伤的迹象Ms. Cobefs orders. I am to watch her for signs of sadness, 并用语言鼓励她放弃未来自杀的念头
and verbally encourage her to forgo further suicide attempts.
如果有要求我还可以给予一个拥抱Upon request, I can also perform a hug.
上海心理咨询哪家好
我一直有表现出悲伤的迹象能给我一个拥抱吗You know I've been exhibiting
signs of sadness. Could I get one of tho? 不行
No.
你都记下来了吗Did you get all that?
你不开心吗Are you upt?
不我很开心No. I'm peachy.
如果你不开心你可以要求…If you're upt, you can request a-
要个拥抱我知道不用了A hug. I know. I'm good.
欧文Irv.
朋友你又走神了We lo you again there, buddy?
欧文Irv?
我必须去一趟光学与设计部I have to go to O&D.
出事了Something's come up.
我想咨&hearts;询&hearts;一下伯特And I'd like to ek Burt's counl.
那…
联合国对朝鲜制裁好吧你复印一份那张地图以防我们需要去找你Okay, fine. Just make a copy of that map in ca we have to come find you. (卢蒙光学与设计部)
天啊Oh, God.
不抱歉欧文Oh, no. Tm sorry, Irving.
我们发送这份打印任务时肯定出错了你不应该看到这个的We must have nt this print job here by mistake. You weren't suppod to e this. 这些是什么What are the?
没什么和科贝尔女士开玩笑用的Nothing. A joke for Ms. CobeL
是光学与设计部的政&hearts;变&hearts;是不是迪伦总谈起的那次对吗It's the O&D coup, isn f t it?
The one that Dylan talks about, huh?
米尔奇克先生真的发生过政&hearts;变&hearts;吗Did that actually happen, Mr. Milchick?
当然没有那样的事不可能在这里发生Of cour not. Nothing like that could happen here.
这是证据是铁证It's proof. It is ironclad proof.
米尔奇克说没发生过Milchick says it didn't happen.
一个部门为什么要在身体上攻击另一个And why would one department physically attack another?
卢蒙又不会因此把其他部门的资源给他们Lumon wouldn't just then give them all the other department's resources.
光学与设计部知道这一点吗我们能确定吗Does O&D know that? Are we even sure about it?
因为有七个人的话他们可以对我们做出很多事来Becau with ven people, there is a lot that they could do to us.
细叶芹■我可以去问…•你的新朋友・ I could ask— - Your new friend,
他在自己部门人数这件事上骗了你who lied to you about the size of his department?
我们怎么知道他还隐瞒了什么事How do we know what el he isn't being kosher about?
你对欧文B做了266You ran a 266 on Irving B.?
对就在刚才Yeah. Just now.
我认为这会阻止他花那么多时间和伯特G待在一起I thought it might dissuade him from spending so much time with Burt G.
抱歉我是不是应该先问问你的I'm sorry. Should I have consulted you?
不…这是好事No, no. Good initiative.
我在楼下看到了凯西女士I saw Ms. Cay down there.
你让她看着赫莉R You're having her watch Helly R.