优等生的成功秘诀
The kids at the top of the class get there by mastering a few basic techiniques that others can readily learn. The, according to the education experts and students themlves, are the crets of top student.
1. Set Priorities. Top students have no intrusions on study time.Once the books are open or the computer is booted up,phone calls go unanwered,TV shows unwatched,and snacks ignored.Study is business:business comes before recreation.
2. Study anywhere or everywhere. Study times were strictly a matter of personal preference,Some worked late at night when the hou was监理员培训
quiet.Others woke early.Still others studied as soon as they came home from school when the work was fresh in their minds.All agrred,however,on the need for consistency.
3. Get organized.Don’t waste time lookin for a pencil or missing paper.Keep everything right where one could put one’s hands on it.Even students who don’t have a private study area remain organized.A backpack or drawer keeps esntial supplies together and cuts down on time wasting arches.
4. Learn how to read.The cret of good reading is to be an active reader---one who continually asks qustions that lead to a full understanding of the authour’s message.
日耳曼语
5. Schedule your time.Even the best students procrastinate sometimes.But when that happens,they face up to it.”if you want A’s ,you make sure to hit the deadline.”says Christi Anderson,a top student at Lyman High School.
uniform怎么读
6. Take a notes and u them.Reading the text book is important ,but the teacher is goi ng to test you on what he or she emphasized.That’s what you find in your notes.
2010-7-27 20:04
最佳答案
在班级名列前茅的孩子们,是通过掌握一些基础技能达到那一高度的,这些技能其他人能很容易学习到。这些,根据教育专家和学生自己,是尖子生的秘密。
1.设定优先顺序。尖子生在学习时间不受干扰。一旦打开书本或启动电脑,就不接电话、不看电视、不吃零食。学习是任务:任务要在娱乐之前完成。
2.在任何地方都要学习。学习时间完全是个人意愿的事。一些人工作到夜晚,当房子里静悄悄的时候。其他人早早醒来。仍然,其他一些人一从学校回到家就开
始学习,这时的工作在他们的思维中还很新鲜。然而,所有人都同意的是,(学习)需要连贯性。
3.要有条理。不要浪费时间找铅笔或不见的纸。让每样东西都放在触手可及的地方。甚至没有私人学习空间的学生也要有条理。用书包或抽屉将必要的东西存放在一起,以减少无用的寻找。
4.学习如何阅读。好好阅读的秘密是成为一个活跃的读者——不断地问问题,使得完全理解作者的文章。
5.规划你的时间。甚至最好的学生有时候也会耽误了。但当这发生的时候,他们敢于面对。“如果你想要得A,确保冲破最后期限。”克里斯蒂·安德森,莱曼高中的尖子生,说道。
6.做笔记并且使用他们。读课本是很重要的,但老师将会考你他或她所强调的。这是你在你的笔记中所能找到的。
Secrets of Straight-A Students
优等生的成功秘诀
By Edwin Kiester, Jr.
Everyone knows about straight-A students. They get high grades, all right, but only by becoming dull grinds, their nos always stuck in a book. They're clumsy at sports and failures when it comes to the opposite x.
biochemistry人们都知道全优学生是什么样的。的确,他们能考高分,但却变成愚钝的书呆子,总是把头埋在书本里。他们在体育运动方面笨手笨脚,在和异性交往方面也很无能。
How, then, do we account for Domenica Roman or Paul Melendres?
夜猫子 英文那么,我们又该如何解释多米尼卡·罗曼或者保罗·梅勒德莱斯的情况呢?
Roman is on the tennis team at her school. She also sings in the choral enmble, rves on the student council and is a member of the mathematics society. For two years she has maintained a 4.0 grade-point average (GPA), meaning A’s in every subject.
罗曼是学校网球队的队员、合唱团团员,她在学生会担任职务,还是数学学会的会员。在连续两年里,她一直保持着各科成绩的平均积分点为4.0,即各科都得优。
Melendres, now a university freshman, was student-body president at his condary school. He played soccer and basketball, exhibited at the science fair, was honored for academic excellence, character and rvice,
did student commentaries on a local television station and was valedictorian.
梅勒德莱斯现在是大学一年级的学生,他曾经是中学学生会的主席,是该校足球队、篮球队队员,在科学博览会上展出过作品,因学习成绩优秀、品德良好、服务社会而受到表彰,他在当地电视台担任过学生评论员,他还是致告别辞的毕业生代表。
How do super-achievers like Roman and Melendres do it? Brains aren’t the only answer. “Top grades don’t always go to the brightest students,” declares professor of education Herbert Walberg, who has conducted major studies of super-achiev ing students. “Knowing how to make the most of your innate abilities counts for more. Infinitely more.”
像罗曼和梅勒德莱斯这样的优等生是怎样取得如此好的成绩的呢?智力天赋不
是唯一的答案。一直在对这类优秀学生进行重点研究的教育学教授赫伯特·沃伯格说:“最聪明的学生不见得总是得高分。善于最充分地利用自己内在潜力其实是更为重要的,而且是极其重要的。”goodjobs
In fact, Walberg says, student s with high I.Q.s sometimes don’t do as well as classmates with lower I.Q.s. For them, learning comes too easily and they never find out how to buckle down.
沃伯格说,事实上,智商高的学生有时成绩不如那些智商较低的同学。对他们来说,学习是件轻而易举的事,因而他们从未想过如何全力以赴地学习。
Hard work isn’t the whole story,either. “It’s not how long you sit there with the books open,” said one of the many A-students we interviewed. “It’s what you do while you’re sitting.” Indeed, some of the students actually put in fewer hours of homework time than their
lower-scoring classmates.
hold怎么读勤奋也不是全部的原因。在我们采访的许多全优学生中,有一位学生这样说:“不在于你面对书本坐多长时间,而在于你坐在那儿干什么。”确实,有些全优学生花在家庭作业上的时间比成绩不如他们的同学要少。
The kids at the top of the class get there by mastering a few basic techniques that others can readily learn. Here, according to education experts and students themlves, are the crets of straight-A students.
其实,这些孩子就是掌握了人人都可以轻而易举学到的一些基本技巧而成为班上的尖子生。下面就是根据教育专家和学生们自己,总结出来的一些优等生的成功秘诀。
1. Set priorities. Top students brook no intrusions on study time. Once the books are open or the computer is booted up, phone calls go unanswered, TV shows unwatched, snacks ignored. Study is business; business comes before recreation.
1.确保正事优先。尖子生不能容忍在学习过程中被打扰。一旦打开书本或电脑启动,电话铃声将充耳不闻,电视节目将视而不见,点心也置之不理。学习是正事,正事应先于娱乐。
2. Study anywhere--- or everywhere. Claude Olney, a University business professor assigned to tutor failing college athletes, recalls a
线上线下作文cross-country runner who worked out every day. Olney persuaded him to u the time to memorize biology terms. Another student posted a vocabulary list by the medicine cabinet. He learned a new word every day while brushing his teeth.
2.学习不论场合。克劳德·奥尔尼是一位工商管理教授,他曾被指派辅导学习掉队的学校体育运动员。他回忆起一位每天都参加训练的越野跑运动员,奥尔尼劝他利用训练的时间记忆生物学术语。另一位学生把词汇表贴在药品贮藏柜旁边,于是,每天刷牙时他就学到一个新单词。
Among the students we interviewed, study times were strictly a matter of personal preference. Some worked late at night when the hou was quiet. Others awoke early. Still others studied as soon as they came home from school when the work was fresh in their minds. All agreed, however, on the need for consistency. “Whatever I was doing, I maintained a slot every day for studying,” says u niversity student Ian McCray.
在我们采访的学生中,他们的学习时间严格地说是根据个人偏爱安排的。有人喜欢在夜深人静时学习,有人愿意早起,也有人一放学回家趁课堂内容还没有淡忘就开始学习。尽管安排不同,但都赞同学习要有连贯性。大学生伊恩·麦克雷说,“不管在做什么,我每天都坚持用一段时间来学习。”
3. Get organized. In condary school, McCray ran track, played rugby and was in the band and orchestra. “I was so busy, I couldn’t waste time looking for a pencil or missing paper. I kept everything right where I could put my hands on it,” he says.
3.归放学习资料有条理。在中学时,麦克雷参加田径运动、打橄榄球,还参加了管弦乐队。他说:“我太忙了,不能浪费时间去找一支铅笔或一张丢失的卷子。所以,我把一切学习用品都放在随手可及的地方。”
Paul Melendres maintains two folders --- one for the day’s assignments, another for papers complete生产工艺英文
d and graded. Traci Tsuchiguchi, a
super-achiever condary school student, has another system. She
immediately files the day’s papers in color-coded folders by subject so they’ll be available for review at exam time.
friends
保罗·梅勒德莱斯有两个文件夹——一个用来放当天的作业,另一个用来放做完并批改了的试卷。特蕾西·特鲁奇格奇是一名优秀中学生,她有另一种分类方法。每次她都及时地把当天的考卷按科目分别存入按颜色编排的文件夹里,以便在考试复习时用起来方便。
Even students who don't have a private study area remain organized. A backpack or drawer keeps esntial supplies together and cuts down on time-wasting arches.
甚至那些自己没有书房的学生也把所有东西归放得井井有条。他们把必需的学习用品统一放在一个背包或抽屉里,这样就可以节省许多找东西的时间。
4. Learn how to read.“The best class I ever took,” says Christopher Campbell, “was speed-reading. I not only incread my words per minute but also learned to look at a book’s table of contents, graphs and pictures first. Then, when I began to read, I had a n of the material, and I retained a
lot more.”
4.学会如何阅读。“我所上的最好的课是快速阅读,”克里斯托弗·坎贝尔说:“我不仅扩大了每分钟阅读的词汇量,而且还学会了首先查看一本书的目录、图表和图片,因此,当我开始阅读时,我对要读的材料已经有了一定的了解,阅读后记住比别人多得多的内容。”
In his book Getting Straight A's, Gordon W. Green, Jr., says the cret of good reading is to be “an active reader” --- one who continually asks questions that lead to a full understanding of the author’s message.
戈登·伍·小格林在他的《获得全优成绩》一书中谈到,有效阅读的秘密在于做“一名积极的阅读者”——即在阅读过程中不断提出问题,使自己能充分理解作者的用意。
5. Schedule your time. When a teacher assigns a long paper, Domenica Roman draws up a timetable, dividing the project into small pieces so it isn’t so overwhelming.
5.安排好时间。当老师布置了长篇论文时,多米尼卡·罗曼就排出一个时间表,把论文分成几个部分来完成以减轻压力。
“It’s like eating a steak,” she says. “You chew it one bite at a time.”
她说:“这就像吃牛排一样,一次吃一口。”