外贸函电常用语
(1)贵函 Your letter; your esteemed letter; Your esteemed faour; Your valued letter; Your communication; Your greatly esteemed letter;.
(2)本信,本函 Our (my) letter; Our (my) respects; The prent.
(3)前函 The last letter; The last mail; the last communication; The last respects(自己的信); The last faour(来信)
(4)次函 The next letter; The next mail; The letter following; the following.
工程部经理
(5)贵函发出日期 Your letter of (the) 5th May; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your letter of yesterday; Your letter dated yesterday.
(6)贵方来电、电传及传真 Your telegram; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your TELEX; Your Fax.
(7)贵方电话 Your telephone message; Your phone message; Your telephonic commun
ication; Your telephone call; Your ring.
教师节 英文
(8)通知 (Noun) Advice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News;(通知,告知) To communicate (a fact) to; To appri (a person) of; To intimate (a fact) to; To mail a notice; To gie notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布).
festivals (9)回信 (Noun) An answer; To reply; To make an answer; To nd an answer; To write in reply;. (特此回信) Reply to; Answering to; In reply to; In respon to. (等候回信) To await an answer; To wait for an answer. (收到回信) To get an answer; To get a letter answered.
(10)收讫,收到 (Noun) Receipt(收到); A receipt(收据); A receier(领取人,取款人); A recipient(收款人)To be in receipt of; To be to (at) hand; a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫).
(11)确认 To confirm ;In Confirmation of(为确认...,为证实...); A letter of confirmation(确认函或确认书)
(12)高兴,愉快,欣慰To have pleasure to do; to have pleasure in (of) doing; to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about);
(13)随函附件 Enclo;
(14)回信 By return; By return of post; By return of mail; By return of air-mail.
(15)依照 According to; Agreeably to; Conformably to; In conformity with (to); In compliance with
colin
(16)就...,关于 About; Regarding; Concerning; As to; As regards; With regard to; In regard to; In reference to; Re.
(17)期满到期及应付之款 To be due; To fall due (become) due(日期将到); Duly(正时,及时);In due Cour (依照顺序).
(28)表示抱歉(冒昧做了某事) To take the liberty of doing something; To take the liberty to do something; To take the liberty in doing something.
(19)甚感遗憾,请包涵 To regret; To be sorry; To be chagrined; To be mortified; To be exed; To regret to say; tbg
(20)(我们)对于...甚感荣幸 To have the honor of doing (being); To have the honor to do (be); To do one (onelf) the honor of doing (being);
(21)感谢,衷心感谢等 To thank; To be (feel) thankful; To be (feel) grateful; To be obliged;
(22)请照顾等 (Noun)(请吩咐) Command; Order; Serice (erb)(服务) To command; To order; To re;
进出口英语外贸函电的范文galilio
来源:全民业务网 作者:不详
1. 主动联系采购商
Dear Sirs: May 1, 2001
Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from urs confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclod is our brochure.
Yours faithfully
日本留学中介费
2. 提出询价
Dear Sirs: Jun.1, 2001
We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly nd us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to cure our business. We look forward to hearing from you soon..
Truly
3. 迅速提供报价
初次见面请多关照日语 Gentlemen: June 4, 2001 疑犯追踪 第四季
Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to nd along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of rvice of you.
英语四级证书查询 交易的契机
4. 如何讨价还价
Gentlemen: June 8, 2001
We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of
10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itlf by an increa in business. We hope to hear from you soon.