信用证常用的英语句型

更新时间:2023-07-10 19:53:35 阅读: 评论:0

信用证常用的英语句型
信用证常用的英语句型
一.金额和币制(Amount and currency)
金额条款是信用证的'核心内容,其表达方式有:
金额:......美元
FOR an amount(a sum)not exceeding total of USD ...总金额不超过....美元
mrhcross every riverUp to an aggregate amount 总金额不超过..美元
二.汇票条款(Clau on Draft or Bill of Exchange)
信用证常见汇票条款:
ciao
Drafits drawn under this credit must be prented for negotiation in Guangzhou ,China on or before 25th june.2000.
凭本证开具的汇票须于2000年6月25日前(包括25日)在广州提叫议付.
Drafits in duplicate at sight bearing the clau "Drawn under ...L/C No ..."俚语是什么意思
即汇票一式两份,注明"根据.........银行信用证.....号,日期....开具"
Drafits are to be drawn in duplicete ti our order bearing the clau "Drafits under United Malayan Banking   Corp.Bhd.Irrevocable Letter of dated July 12,2002".
bec中级听力中文谐音汇票一式两份,以我行为抬头,并注明"根据马来亚联合银行2002年7月2日第..........号不可撤销信用证项下开立".
All drafits drawn under this creddit must contain the clau,"drawn under ...Bank of China ,Singapore credit No,6111dated 15th August,2000"
所有凭本信用证开具的汇票,均须包括本条款:"(本汇票书)凭新加坡中国银行2000年8月15日所开第6111号信用证开具."
blastpDraft(s) bearing the clau "Drawn under documentary (shown above)of ...Ban
k"
汇票注明根据"根据......银行跟单信用证......号(如上所示)项下开立"
Draft(s) drawn under this credit to be marked "Drawn under ...Bank L/Dated(issuing date of credit)..."
c2c是什么>ditch根据本证开出的汇票须注明"凭......银行....年.....月......日(按开证日期)第......号不可撤消2信用证项下开立".chiu

本文发布于:2023-07-10 19:53:35,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/173407.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:信用证   汇票   注明
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图