The Steam Has Gone Out of Globalisation全球化已然失去动力
作者:薛洪君谷歌汉译英在线翻译
来源:《英语世界》2019年第08cloudstone期留学考雅思还是托福
A new pattern of world commerce is becoming clearer—as are its costs.美国女议员>kangaroos一種新的世界商业模式正日渐清晰——其代价亦然。
When America took a protectionist1 turn two years ago, it provoked warnings about the miries of the 1930s2. Today tho ominous predictions look misplaced. In 2018 global growth was decent, unemployment fell and profits ro. In November US President Donald Trump signed a trade pact with Mexico and Canada. Such complacency is mistaken. Today’s trade tensions are compounding a shift that has been under way since the financial crisis in 2008-09. As we explain,日语n1 cross-border investment,craiglist trade关于新年的英语作文, bank loans and supply chains have all been shrinking or stagnating relative to world GDP. Globalisation has given way to a new era of sluggishness. Adapting a term coined by a Dutch writer空位,oscar we call it “slowbalisation”.