本文档由实惠网编制。仅供外贸学习交流,商业目的请联系版权者-实惠网
http:/
在这里祝愿你开心每一天(外贸交流QQ群:9185150)
本文档主要探讨的是外贸常用英语词汇,希望对于做外贸的你有所帮助
外贸常用英语词汇大全
2010年8月27日星期五
1.商品品质数量包装价格
品质条件
品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard
样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample
原样original sample 复样duplicate sample
对等样品countersample 参考样品reference sample
封样aled sample 代表性样品reprentative sample
商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description初二英语语法
公差tolerance 货号article No.
花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus
大路货(良好平均品质)fair average quality
数量条件
个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity
净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net
溢短装条款more or less clau 重量weight 装运重量shipping weight
美国奢侈品管理专业
卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight
公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg
磅pound, lb 盎司ounce, oz
件piece 双pair 打dozen 令ream 套t
l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel
公制metric system 英制british system 美制U.S.System
包装方法
起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing
挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye
唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loo packing
裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack
大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing
,
压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging
礼品包装gift-wrap 袋bag, sack
麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag
尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag
箱ca, chest 盒box 木箱wooden ca 纸箱carton
集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board ca
小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can
篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle
小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder
琵琶桶barrel 圆桶drum
防水纸waterproof paper 玻璃纸cellophone 牛皮纸kraftpaper 沥青纸tar paper 蜡纸wax paper
帆布canvas 油布、防水帆布tarpaulin
纤维板fibreboard 尼龙腰子nylon strap 塑料腰子plastic strap
胶带adhesive tape 填料stuffing material 尼龙丝nylon plastic
endomondo
泡沫塑料fermented plastic 纸屑paper scrap 木屑saw dust
润滑油slushing compound
价格条件
价格术语trade term (price term) 价目表price list 总值total value 金额amount
净价net price 零售价retail price 批发价wholesale price 单价unit price
运费freight 码头费wharfage 卸货费landing charges 码头费wharfage
港口税port dues 关税customs duty 印花税stamp duty
折扣discount, allowance 佣金commission 回佣,回扣return commission
含佣价price including commission .
装运港port of shipment 卸货港port of discharge 目的港port of destination
进口许口证import licence 出口许口证export licence
现货价格spot price期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price 参考价格indicative price
进口附加税import surcharge import variable 进口差价税duties
海关估价customs valuation
外汇foreign exchange 法定贬值devaluation 外币foreign currency
法定升值revaluation 汇率rate of exchange 浮动汇率floating rate
国际收支balance of payments
硬通货hard currency 软通货soft currency
直接标价direct quotation 间接标价indirect quotation
金平价gold standard 买入汇率buying rate 卖出汇率lling rate
固定汇率fixed rate 通货膨胀inflation
金本位制度gold standard 黄金输送点gold points 铸币平价mint par
纸币制度paper money system 国际货币基金international monetary fund
黄金外汇储备gold and foreign exchange rerve
汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuatio
2.国际贸易术语
FCA (Free Carrier) 货交承运人
FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货
FOB (Free on Board) 装运港船上交货
CFR (Cost and Freight) 成本加运费
CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地
CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地
DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货
DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
default
进出口贸易
出口信贷export credit 出口津贴export subsidy 商品倾销dumping
外汇倾销exchange dumping
优惠关税special preferences 保税仓库bonded warehou
贸易顺差favorable balance of trade 贸易逆差unfavorable balance of trade
进口配额制import quotas 自由贸易区free trade zone
对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade
普遍优惠制generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT
3.国际货物运输
交货条件
交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment
租船charter (the chartered ship)
交货时间time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment
雅思参考书定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee
班轮regular shipping liner 驳船lighter
舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods
空运提单airway bill 正本提单original BL 选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account
一月份装船shipment during January 或January shipment
一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船in two lots
panzerlied在......(时间)平均分两批装船in two equal lots
分三个月装运in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments
立即装运immediate shipments 即期装运prompt shipments
收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C
不允许/允许分批装船partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable
4.国际货物运输保险
贸易保险术语
All Risks 一切险
F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险
W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险
War Risk 战争险 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险
Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险
Risk of Leakage 渗漏险
Risk of Odor 串味险
Risk of Rust 锈蚀险
Shortage Risk 短缺险
T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险
在线汉翻英Strikes Risk 罢工险
5.国际国务买卖合同
交易磋商、合同签订
订单indent 订货;订购book; booking 电复cable reply
实盘firm offer 递盘bid; bidding
amiable
递实盘bid firm 还盘counter offer 发盘(发价)offer 发实盘offer firm
询盘(询价)inquiry;enquiry
指示性价格price indication 速复reply immediately 参考价reference price
习惯做法usual practice
交易磋商business negotiation 不受约束without engagement
业务洽谈business discussion
限**复subject to reply ** 限* *复到subject to reply reaching here **
有效期限time of validity
有效至**: valid till ** 购货合同purcha contract 销售合同sales contract 购货确认书purcha confirmation 销售确认书sales confirmationsast
一般交易条件general terms and conditions
以未售出为准subject to prior sale 需经卖方确认subject to ller’s confirmation 需经我方最后确认subject to our final confirmation
6.贸易方式
stocks 存货,库存量cash sale现货purcha 购买,进货
bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purcha 分期付款购买
fluctuate in line with market conditions 随行就市
unfair competition不合理竞争dumping 商品倾销
dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度
antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债
freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商
mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运
restraint of trade 贸易管制
RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排
favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差bonded warehou 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒
tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒
INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender
投标submission of tender
agent 一般代理人general agent总代理人agency agreement 代理协议accumulative commission累计佣金
compensation trade补偿贸易(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易)counter trade
processing on giving materials来料加工asmbling on provided parts 来料装配exclusive right独家经
kddi营/专营权exclusivity agreement 独家经营/包销/代理协议sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent独家代理
7.商检仲裁
索赔claim 争议disputes 罚金条款penalty 仲裁arbitration
不可抗力force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin 品质检验证书inspection certificate of quanlity 重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书inspection certificate
8.贸易机构及贸易伙伴词汇
WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织
IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织