翻译实例
省略翻译
1.US urged to abide by one-China principle
unsplash中国敦促美国遵守“一个中国”原则。
2.They went to dinner. It was excellent, and the wine was good. Its influence prently had its effect on them. They talked not only without acrimony, but even with friendliness.
他们进入餐室用餐,美酒佳肴,顿受感染,言谈间不但没有恶言恶语,甚至还充满友好之情。
3.Hence, television signal have a short range.
因此,电视信号的传送距离很短。
怎么报名参加雅思4.Many leaders attended the G20 summit, with their wives accompanied.
许多国家领导人和夫人一起参加G20峰会
terrorism正反翻译
continued story1.Many agreed that the Prime Minister had in effect resigned dishonorably.
许多人认为首相辞职是很丢面子的。
2.I rode around with him one day eing how the ships unloaded
go round
有一天我和他乘车转了一转,看看船如何卸货。
3He was an indecisive sort of person and always capricious.
他这个人优柔寡断,而且总是反复无常。
4.The examination left no doubt that the patient had died of cancer.
调查的结果清清楚楚的说明病人死于癌症。
成长需要挫折5.The works of art were left intact, the money gone.
艺术品原封不动,钱却不翼而飞。
alabama shakes6.davis cupIt was decided that the operation will not be restarted unless credible new information surfaced.英语外教
三国决定,只有在可靠信息出现之后才会重启搜索工作。
hymn