新概念英语3经典句子整理

更新时间:2023-06-29 19:25:24 阅读: 评论:0

1、The idea that modern can only be en in muums is mistaken.
那种认为现代艺术只能在博物馆里才能看到的观点是错误的。
Mistaken这里是adj,表示“错误的”的意思
2、Even people who take no interest in art cannot have failed to notice examples of modern sculpture on display in public places.
watchdog是什么意思
即使是对艺术不感兴趣的人也不会不注意到在公共场所展示的现代艺术品。
双重否定句。
3、Oddly shaped forms that are suspended from the ceiling and move in respon to a gust of wind are quite familiar to everybody.
人们所熟悉的是悬挂在天花板上、造型奇特、随风飘荡的雕塑品。
4、Sparks were emitted from small black boxes and red lamps flashed on and off angrily.
小黑盒子里迸出火花,红色灯泡发怒似地忽明忽暗。
记叙文写作技巧
5、Though Verrazano is by no means considered to be a great explorer, his name will probably remain immortal, for on November 21st,1964,the greatest bridge in the world was named after him.
虽然Verrazano绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。
6、The Verrazano Bridge, which was designed by OthmarAmmann, joins Brooklyn to Staten Island.
维拉萨诺大桥由Othmar Ammann设计,连结着Brooklyn与Staten岛
7、Two great towers support four huge cables.
两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。
vividly8、The alone took sixteen months to build.
仅这两座塔就花了16个月才建成。
9、Above the surface of the water,the towers ri to a height of nearly 700 feet.
塔身高出水面将近700英尺。
巴黎政治学院
10、Despite it's immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer‟s dream to create …an enormous object drawn as faintly as possible‟.
尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。
划线是做分词后置定语。
11、One of Mary‟s prize posssions was a little white lamb which her husband had given her.2009年高考试卷
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
12、Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having
accud him.
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
13、Father, of cour, a regular supply of pocket money, but uncles and aunts are always a source of extra income.
爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。
人也可以做supply、source的主语。
14、With some children, small sums go a long way.
对于有些孩子来说,少量的钱可以花很长一段时间。
15、Very few of the sixpences I have given him have found their way there.
我给了不少50便士的硬币,但没有几个存到储蓄罐里。
16、Instead, he bought himlf sixpence worth of trouble.
昨天,我给了他6便士让存起来,却拿这钱给自己买了6便士的麻烦。
表示价值多少的意思。。也可以表示多少代价的意思。。。
Thousands dollars worth of the experiment.
17、George wasnot too upt by his experience becau the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.
不过,此事并没使乔治过于伤心,因为糖果店老板娘听说了他遇到的麻烦后,赏给他一大盒巧克力。
be upt by one‟xperience
18.There was a time when the owners of shops and business in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for …protection‟.
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取"保护"。
19、If the money was not paid promptly,the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产
20、As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir JohnHawkwood, made the remarkable discovery that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.
早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:"人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.
这里是rather…than.. 的搭配而不是would rather
whichever21、He soon made a name for himlf and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
他很快就使自己出了名,而且渐渐地以Giovanni Acuto这个名字为意大利人所熟悉。22、…, would offer to go away if protection money was paid to them.
然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
23、She intended to dress up as a ghost and she had made her costume the night before, she was impatient to try it on.
头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。
24、The man let out a cry and jumped back veral paces.
那人大叫了一声,惊退了几步。
25、Most of us have formed an unrealistic picture of life on a dert island.
我们许多人对于荒岛生活有一种不切实际的想法。
26、The other side of the picture is quite the opposite.
2020四级答案另一种想法恰恰相反
27、The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings,even if he has five hundred gold watches hidden in his suitca.
而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。
28、The officer went through the ca with great care.
那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。
29、Sudden, I saw the officer‟s face light up.
突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。
30、The tragic sinking of this great liner will always be remembered,for she went down on her first voyage with heavy loss of life.
然而,这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡。人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧。
31、The Titanic turned just in time,narrowly missing the immen wall of ice which ro over 100 feet out of the water beside her.
王强口语“泰坦尼克”号的急转弯正好比开了从它旁边漂浮而过的一座浮出水面一百英尺硕大无
比的冰墙。
32、Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly, for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded!
在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,16个密封舱已有5个进水。
33、As there were not enough life-boats for every body, 1500 lives were lost.
由于没有足够的救生艇运载所有乘客,结果,1,500 人丧生。
34、By now, a rocket will have t off on its 35million miles trip to Mars and scientists must be waiting anxiously for the results.
现在,一枚火箭可能已经开始了它的三千五百万英里的火星之行,科学家们一定在焦急地等待着结果。
On one‟s … trip to..
35、It will be a long time before any landing on Mars can be attempted.
在登上火星任何尝试之前还会有相当长一段时间。
36、An interesting suggestion for measuring the atmosphere around Marsh as been put forward.有人已经提出一项测量火星周围大气层的颇为有趣的建议。
37、One of the most colorful figures in boxing history was Daniel Mendozawho was borne in 1764.
拳击史上最引人注目的人物之一是Daniel Mendoza,他生于1764年。
38、The u of gloves was not introduced until 1860 when the Marquis of Queensberry drew up the first t of rules.
1860年昆斯伯里侯爵第一次为拳击比赛制定了规则,拳击比赛这才用上了手套。
39、In his day, Mendoza enjoyed tremendous popularity.
在他的全盛时期,Mendoza享有很高的声誉。
In one‟s day:某人全盛时期
tremendous:再次出现。。修饰抽象名词
40、He was adored by rich and poor alike.
无论是富人还是穷人都对他祟拜备至。
41、It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England.
直到1790年他们第3次对垒,门多萨才终于击败汉弗莱斯,成了全英拳击冠军。
It was not until…that:强调句,直到。。。才
42、He earned enormous sums of money and was paid as much as£100 for a single appearance.
他赚了大笔大笔的钱,一次出场费就多可达100英镑。
single 这里有强调的意思,“仅一次”
enormous,immen,huge,gigantic,colossal,mammoth,tremendous,stupendous,gargantuan,vast
important的用法这些形容词都描述超乎寻常大的事物,Enormous 暗指在大小、数量或程度上超乎常规的Immen 指无限的或无法测量的尺寸或范围
Huge 尤指尺寸或容量的庞大
Gigantic 指象巨人一样的大小尺寸
Colossal 暗指能让人生畏或动摇信仰的巨大
Mammoth 用于指事物笨拙的或笨重的庞大
Tremendous 指大小让人生畏或令人感到可怕
Stupendous 指大小尺寸让人吃惊或超乎描述范围
Gargantuan 尤其强调容量大,如就食物或快乐而言
Vast 指范围、大小、地区或跨度的宽广
42、Some plays are so successful that they run for years on end.
有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。
43、One would expect them to know their parts by heart and never have cau to falter.
人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的
44、Even though the noble was expected to read the letter at each performance, he always insisted that it should be written out in full.
尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。insist的用法:
坚持说,内容是客观事实的,用一般语态
坚持要求,表达想法的用虚拟语态。。同demand/ require etc
神父英文45、Much to the aristocrat‟s amument, ….
贵族感到非常好笑的是…
46、One Man‟s Meat is Another Man‟sPoison.
各有所爱
47、On the other hand, your stomach would turn at the idea of frying potatoes in animal fat—the normally accepted practice in many northern countries.
另一方面,你一想到动物油炸土豆就会反胃,但这在北方许多国家却是一种普通的烹任方法。turn的意思、用法
48、The sad truth is that most of us have been brought up to eat certain foods and we stick to them all our lives.
不无遗憾的是,我们中的大部分人,生来就只吃某几种食品,而且一辈子都这样。
49、No creature has received more prai and abu than the common garden snail.
没有一种生物所受到的赞美和厌恶会超过花园里常见的蜗牛了。
比较级表示最意思的句子。
50、The idea never appealed to me very much, but one day, after a heavy shower, I happened to be
walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.
一开始,他的这一想法没有引起我多大兴趣。后来有一天,一场大雨后,我在花园里漫无目的散步,突然注意到许许多多蜗牛在我的一些心爱的花木上慢悠悠的蠕动着。
51、Acting on a sudden impul, …
心血来潮。。
52、To our dismay,we saw that there were snails every where: they had escaped from the paper bag and had taken complete posssion of the hall!
使我们惊愕的是门厅里到处爬满了蜗牛:它们从纸袋里逃了出来,爬得满厅都是!53、We often read in novels how a emingly respectable person of family has some terrible cret which has been concealed from strangers for years.

本文发布于:2023-06-29 19:25:24,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/161892.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:意思   火星   没有   人们   想法   表示   测量
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图