CollegePressures完整译文

更新时间:2023-06-22 17:45:32 阅读: 评论:0

Unit 2    College  Pressures
Dear Carlos: I desperately need a dean’s excu for my chem.(化学) midterm(期中考试), which will begin in about one hour. All I can say is that I totally blew it this week. I’ve fallen incredibly(难以置信地,超级地), inconceivably(难以想象地) behind.
敬爱的卡洛斯院长:还有一个小时就要化学期中考试了,我急切需要一个院长给我点建议。我唯一能说的确实是,我这周过得浑浑噩噩,课业落下一大截。
Carlos: Help! I am anxious to hear from you. I’ll be in my room and won’t leave it until I hear from you. Tomorrow is the last day for…
帮帮我!我超级需要你的回应!我会一直在房间里等,直到你给我回应。明天确实是最后一天...
Carlos: I left town becau I started bugging out again. I stayed up all night to finish a take-home make-up exam and am typing it to hand in on the tenth. It was due on the fifth. PS: I’m going to the dentist. Pain is pretty bad.
我离开城镇是因为我又得赶时刻开溜了。我熬了一整晚做完家庭完成的考试,然后打印出来在第十周上交。规定截止时刻是第十五周。PS:我要去看牙医。牙疼的厉害。
Carlos: Probably by Friday I’ll be able to get back to my studies. Right now, I’m going to take a long walk. This whole thing has taken a lot out of me.
或许周五我能赶回来继续学习。此刻,我要走一段好远的路了。这些情形让我疲惫不堪。
unconditionallyCarlos: I’m really up the proverbial(谚语的,众所周知的)creek(小溪). The problem is I really bombed the history final. Since I need that cour for my major I…
lolipop
我真的是有大麻烦了。我考砸了历史期末考。由于我的专业要求学这门课,我......yun
兼容性英文
Carlos: Here follows a tale of woe. I went home this weekend, had to help my Mom, and caught a fever so didn’t have much time to study. My professor…
讲个悲伤的故事。我这周末回家,帮我妈做事,结果发烧了,没怎么学习。咱们教授...6级作文范文
Carlos: Aargh! Trouble. Nothing original but everything’s piling up at once. To be brief, my
job interview….
不是吧!真遭罪。灾患丛生啊。话说,我的工作面试...
Hey Carlos, good news! I’ve got mononucleosis(单核细胞增多症)!
好消息!我得了单核细胞增多症!
Who are the wretched(可怜的) supplicants(祈求者), scribbling(乱写,潦草地书写) notes so laden(苦恼的) with anxiety(焦虑,期望), eking such miracles of postponement(延期) and balm(香油,镇痛软膏)? They are men and women who belong to Branford College(布兰福德学院), one of the twelve residential colleges (住宿学院) at Yale University, and the messages are just a few of the hundreds they left for their dean, Carlos Hortas - often slipped(塞入) under his door at 4 . - last year.
高一化学练习册答案这些可怜的祈求者是谁?字条上潦草的笔迹如此痛楚焦虑。祈求着延期的奇迹和止痛剂。这些男女都是布兰福德学院,耶鲁大学12个住宿学院之一的学生,而以上只是是他们给院长Carlos Hortas成百纸条中的寥寥几个。去年,这些纸条老是被塞入他的办公室门里,在
早上4点。require
But students like the ones who wrote tho notes can also be found on campus from coast to coast - especially in New England and many other private colleges across the country that have high academic standards and highly
dim是什么意思
motivated students. Nobody could doubt that the notes are real. In their urgency and their gallows humor(黑色幽默,绞刑架上的幽默) they are authentic(真实的) voices of a generation that is panicky(恐慌的,惶恐失措的) to succeed.
但是像如此写小纸条的学生,在全国各地是常见的——尤其在新英格兰,很多有高水平学术和高度自发自觉的学生的私立院校。没人会疑心这些纸条真实性。从这些迫切性和黑色幽默不难看出一代人迫切期望成功的真实声音。
departure
My own connection with the message writers is that I am master of Branford College. I live in its Gothic quadrangle and know the students well. (We have 485 of them.) I am privy to their hopes and fears - and also their stereo music and their piercing cries in the
dead of night (“Does anybody ca-a-are?”). If they went to Carlos to ask how to get through tomorrow, they come to me to ask how to get through the rest of their lives.
我是耶鲁大学布兰福德学院的院长。我住在校内,超级了解学生。(咱们有485名学生。)我常听他们诉说自己的希望和恐惧——也常听他们的立体声音乐和他们在夜深人静时发出的扎耳喊叫(“有什么人关切吗?”)。他们问Carlos 明天如何办,他们到我这儿来,问我如何度过余生。

本文发布于:2023-06-22 17:45:32,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/153927.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:学生   学院   院长
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图