精读第六册翻译

更新时间:2023-06-18 23:04:25 阅读: 评论:0

LESSON ONE    HOW TO GET THE POOR OFF OUR CONSCIENCE
1. An imbalance between the rich and poor is the oldest and most fatal ailment of republics.
贫富不均乃共和政体最致命的宿疾。
2. Their poverty is a temporary misfortune: If they are poor and also meek, they eventually will inherit the earth.
他们的贫困只是一种暂时的不幸;如果他们穷困但却温顺,他们最终将成为这个世界的主人。
3. Couples in love should repair to R.H.Macy’s, not their bedrooms.
热恋的新婚夫妇应该上梅西百货公司过夜,而不是回到他们的新房。
4. The American Beauty Ro can be produced in the splendor and fragrance which bring cheer to its beholder only by sacrificing the early buds which grow up around it. And so is it in economic life. It is merely the working out of a law of nature and a law of God.
只有通过牺牲早期生长在其周围的花蕾,这朵以其华贵与芳香而令观众赞不绝口的美国玫瑰花后才能被培育出来。在经济生活中亦如是。这仅仅是自然法则和上帝律法在起作用。
5. (It has become) an economically not unrewarding enterpri.
他已成为经济上收入不菲的一个行业。
6. There is no form of oppressionbismuth that is quite so great, no constriction on thought and effort quite so comprehensive, 英汉互译翻译器as that which comes from having no money at all.
没有哪种压迫形式比身无分文更厉害,也没有哪种对思想和行动的束缚比一无所有更全面彻底。
7. Freedom we rightly cherish. Cherishing it, we should not u it as a cover for denying freedom to tho in need.
我们珍惜自由是对的。正因为我们珍惜它,我们就不能以此为借口,不给最需要自由的人自由。
8. Whether they be in Ethiopia, the South Bronx, or even in such an Elysium as Los Angeles, froyowe resolve to keep them off our minds.
无论他们是在埃塞尔比亚,还是在纽约南布朗克斯区,甚至是在洛杉矶这样的天堂,我们都决意不去为他们操心。
9. He is enjoying, as indicated, netmeetingunparalleled popularity in high Washington circles.
如上所说,他在华盛顿高层中享有无比的威望。高标
10. Compassion, along with the associated public effort, is the least comfortable, the least convenient cour of behavior and action in our time.
同情心,加上与之相关的社会努力是我们这个时代最麻烦、最不便的行为和行动方针。教育机构

LESSON TWO    THE WOODS WERE TOSSING WITH JEWELS
1. It was an idyllic life, and we lived clo to our family and to the comforts and safety a small town could afford.
这是一种田园式的生活,我们和亲戚们住得很近,享受着小镇生活所能给予我们的舒适与安全。
2. But papa was a man of enterpri; he realized that the untouched Ten Thousand Islands off the southwest coast of the state were rich in soil for crops and in game for foo
d.
但是父亲是一个很有进取心的人,他知道州西南海岸的十千岛还没有被开发,那儿有肥沃的土地以耕种,有丰富的猎物以食用。
3. This third day out, and the days to come, found us in the unttled wilds of Florida.
出发的第三天及以后的日子里,我们都在佛罗里达州无人居住的荒野中行进。
4. Its underwater grass looked like green ribbons constantly unrolling, and the trees held thick sprays of wild orchids.
水下的水草看起来像绿色的丝带不断地展开,野兰花一束束地挂满了枝头。
repo是什么意思
5. The burly arms of the oaks were huge with ferns and blooming bromeliads. Redbirds, tanagers, and painted buntings flew back and forth across the trail, leaving a child with the impression that the woods were tossing with jewels.
粗壮的橡木枝干上布满了蕨类植物,附生的凤梨科植物也在盛开。红雀、唐纳雀和花鸡们横跨小路飞来飞去,让一个孩子觉得好像是珍宝在林中摇曳。
6. street是什么意思The native whites feared him as you would a rattlesnake, but the Indians and black people were susceptible to his manipulations.
stan当地的白人都害怕他,就像你会怕响尾蛇一样。但是印第安人和黑人却很容易受他的操纵。
7. Our new home was more than safe; it was a joy!
我们的新家不仅安全,还给我们带来了无尽的欢乐!
8. Today I can e in my grandsons and great-grandson some of tho qualities of courage and caring that my father had in such abundance.
今天,在我的子孙身上,我仍然能看到我父亲所拥有的无尽的勇气和爱心。

LESSON THREE    AT WAR WITH THE PLANET
1. We have been tampering with this powerful force, unaware, like the Sorcerer’s Apprentice, of the potentially disastrous conquences of our actions.
我们一直在滥用这股强大的力量,就像魔术师的学徒一样,丝毫没有意识到我们的行为潜在所带来的灾难性后果。
2. Even if the global warming catastrophe never materializes, and the ozone hole remains an esoteric, polar phenomenon, already human activity has profoundly altered global conditions in ways that may not register on the camera.
及时全球变暖这种灾难永不发生,及时臭氧空洞仍然只是一种深奥的极地现象,人类活动也已深深地改变了全球环境,这些也许是照相机拍不出来的。
3. The technosphere, in contrast, is dominated by linear process.
相反,技术圈是由线性流程所控制的。
4. The energy sources that now power the technosphere are mostly fossil fuels, stores that, once depleted, will never be renewed.
现在技术圈运作的能源主要是化石燃料,一旦库存耗尽,将永不再生。
5. Nylon is not biodegradable – that is, there is no enzyme in any known living 如梦令翻译organism t
hat can break it down.
尼龙不能进行生物降解,即在现存已知的有机生物还没有发现有哪种酶可以分解它。
6. Living things have created a limited but lf-consistent array of substances and reactions that are esntial to life.
生物创造了一系列有限但独立的物质和反应,而且它们是生命所必须的。
7. A free lunch is really a debt. In the technosphere, a debt is an acknowledged but unmet cost.
免费午餐实际上是一种债务。在技术圈,债务是指已承认但尚未归还的欠款。
8. When the debts reprented by environmental pollution are created by the technosphere and transferred to the ecosphere, they are never canceled; damage is unavoidable.
当债务以技术圈制造的环境污染的形式出现,然后又转嫁到生物圈时,这种债务将永远无法消除,而且造成破坏是不可避免的。

本文发布于:2023-06-18 23:04:25,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/149877.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:没有   技术圈   债务
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图