旅游景区公示语英译汇编
公示语是公开面对公众、告示、指示、提示、显示、警示、标示与其生活、生产、生态、生业、休闲相关的文字及图形信息。旅游景区公示语主要指的是旅游景区公开和面对旅游者的告示、指示、提示、警示、标示等文字及图形信息,涉及到食、宿、行、游、娱、购等日常生活的方方面面。在旅游景区内,游客最为集中,与旅游宣传册、地图、宣传单等相比,公示语更加引人注目,更加直接发挥其信息指示功能。
随着中国融入全球化经济,中国与世界各国的交流增多。近年来,越来越多的国家希望了解中国,许多外国朋友纷至沓来。四川拥有世界自然遗产九寨沟、黄龙、大熊猫栖息地,世界文化遗产都江堰—青城山,世界自然和文化双遗产峨眉山—乐山大佛;还有享誉中外的国宝大熊猫和广汉三星堆遗址,另有九处国家级风景名胜区,七座国家级历史名城,是西部地区旅游资源最丰富的省份之一,具有极强的市场吸引力和竞争力,每年接待的外国游客越来越多。为了更好迎接各国游客,四川旅游景区应提供恰当的英语旅游公示语。
旅游公示语能及时满足的社会公众和旅游者的行为和心理需求,也反映了生活在这个社会群体的整体文化素质、道德修养和精神面貌,是一个国家对外交流水平和人文环境的具体体现。因此其翻译质量将影响游客的旅游线路、兴致、感受及印象,进而间接影响我省旅游业的发展。因此,对省内旅游景区公示语进行统一规范势在必行。以下将省内旅游景区常见公示语及其标准英译按照分类的形式进行罗列。
中文标示英文标示
禁止攀折花木Don’t Pick the Flowers
严禁攀爬索道Do Not Climb onto Cableways
禁止通行No Admittance / No Entry
游人止步No Admittance
禁止烟火Fire Prohibited/No Open Flames
禁止吸烟No Smoking国庆节快乐 英文
禁止带火种No Flammables
禁止跳下No Jumping From This Point
一级防火区禁止使用明火Class A Fire Zone, No Open Flame
禁止触摸No Touching
禁止抛物No Littering
禁止入内Do Not Enter
禁止推搡,奔跑或挤靠No Pushing, Running or Shoving
禁止靠近Do Not Approach
禁止启动Don’t Start It
水深危险请勿靠近Danger! Deep Water
禁止跳水No Diving
禁止打闹No Roughhousing
请勿攀爬No Climbing
严禁下车开窗投喂自带食品Do Not Get Out OfYour Vehicles, Open Windows or
Feed Animals With Outside Food
请勿靠近护栏请勿投喂动物Keep Off the Guardrails. Don’t Feed th e Animals
警告WARNING
严禁倚靠Stand Clear / No Leaning
严禁携带宠物No Pets Allowed
严禁中途下车No Exiting between Stops
禁止排放污水Do Not Throw Out Waste Water
禁止无照经营No Unlicend Vendors
禁止燃放烟花爆竹No Fireworks Allowed / Fireworks Prohibited
禁止携带易燃易爆物品No Inflammables and Explosives / Inflammables &
Explosives Prohibited
禁止速降Downhill Skiing Prohibited
禁止雪道中间停留Don’t Stop on Ski Slope
禁止由此滑行No Skiing Here
禁止开窗Keep Windows Clod / Don’t Open Windows
非机动车禁止入内Motor Vehicles Only
雷雨天禁止拨打手机Cell Phones Prohibited during Thunderstorms
禁止拍照No Photographs/No Cameras
严禁使用闪光灯拍照Do Not U Flash
禁止采摘攀折花草树木Do Not Pick Flowers or Branches
禁止乱涂乱画No Scribbling
禁止捕捉伤害野生动物Do Not Harm or Hunt Wild Animals
禁止采摘花草挖掘药材Do Not Pick Flowers or Collect Medical Herbs
雪崩高发区严禁停车停留High-risk Avalanche Area, No Parking or Loitering
严禁滑板与旱冰运动Skateboards and Rollerblades Prohibited
中文标示英文标示
索道安全警示Cableway Warning
请您排队购票Plea Line Up
仅收现金支票谢谢Cash and Checks Only
当心不要丢失东西Take Care, Not to Leave Things Behind
当心扒手Beware of Pickpockets
钱款当面点清,离柜概不负责Complete the Transaction Before Leaving the
Counter.
请按门票所示的路线参观Plea Follow the Visitor Route Indicated on Your
Guide Ticket
需要轮椅服务台领取Wheel Chairs Available at the Service Desk
票已售出,概不退还No Refunds. No Exchanges
本票当日有效Ticket Good Only on the Day of Issue
本公园晚11点关闭This Park Clos at 11:00
zimbabwe暂停服务Out of Service
注意:正在维修Caution! Maintenance in progress
为可能带来的任何不便表示歉意We Apologize for Any Inconvenience
服务操作区限员工进入Service Operating Area Staff Only
闭路电视监控区CCTV in Operation
cellspacing
请沿此路上下山Follow this Path while Hiking in the Mountain
请沿此路上山Climbing Route / To the Top
您的安全我们的天责Your Safety Is Our Priority
警务、火灾或医疗救护拨911 For Police, Fire, or Medical Assistance Dial: 911
山路崎岖请您注意安全Mountain Roads Are Accident-Prone, Plea Be
Safety Conscious
注意脚下地面有时滑Watch Your Step, Floor May Be Slippery at Times
保护文物,人人有责Plea Protect Cultural Relics
景区是我家,人人都爱它Plea Protect the Environment
请您爱护景区动物Plea Protect the Wildlife in the Scenic Area
请您在17:30分前下山Plea Return by 5:30 .
雨雾天气结伴及早下山On Rainy or Foggy Days, Plea Hike in Groups and
Return Early
保护古树Plea Protect Ancient Trees
谢绝参观No Visitors
旅游区内禁止吸烟No Smoking in the Tourist Attraction
不得携带火种No Flammables
请勿随手乱扔废弃物保护环境卫生No Littering. Keep the Environment Clean
注意下道停车保持主线畅通Park Off the Road. Keep Main Lanes Clear
忍一时烟瘾留万亩绿茵No Smoking
钟伟强 毕夏注意安全请勿靠近Caution! Keep Off
弯道下坡注意安全Caution! Downhill Slope
弯道上坡注意安全Caution! Uphill Slope
连续上坡注意安全Caution! Long Uphill Slope
一对一在线
弯道下坡注意安全Caution! Downhill Slope
当心坠落Caution! Watch Your Step
当心绊倒Caution! Do Not Stumble
小心滑倒Mind Your Step
小心落石Falling Rocks
当心坠落Caution! Watch Your Step
小心落水Caution! Deep Water
爱护绿地人人有责Keep Off the Grass
请勿攀爬No Climbing
有电危险,请勿触摸Danger! Electric Shock Risk
高温!勿触!Hot! Avoid Contact
高压危险Danger! High V oltage
危险切勿进入Danger! Do Not Enter
请勿穿越No Crossing!
非饮用水Not for Drinking! / Non-potable Water!
猴子伤人请勿靠近Beware of Monkeys!
小心电网请勿靠近Keep Off the Electric Fence!
猴子伤人严禁投食Beware of Monkeys. Feeding Not Allowed.
冬季封闭区Area Clod in Winter
一级防火区严禁烟火High-risk Fire Zone. Smoking or U of Fire
Prohibited.
猴子伤人请勿打逗请勿靠近Beware of Monkeys. Teasing and Approaching Them
Prohibited.
保护森林资源严禁野外用火Protect Forest Resources. Outdoor Fire U
Prohibited.
猴子伤人严禁靠近、打逗、投喂Beware of Monkeys. Teasing and Feeding Them
Prohibited.
防火林区严禁烟火Fire Zone! Smoking or U of Fire Prohibited.
注意安全严防啄伤Caution! Be Aware of Birds
山上野猴伤人请您切勿靠近Caution! Wild Monkeys are Dangerous
动物伤人严禁挑逗Animals Can Be Dangerous. No Teasing.
注意安全,保持距离。请勿追赶、打逗动物。Keep a Safe Distance. Chasing or Teasing Animals Not Allowed!
卧床请勿吸烟Don’t Smoke in Bed
殿内请勿燃香Don’t Burn Incen in the Hall 风力较大勿燃香,请敬香Windy. No Incen Burning
高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐Drunks, sufferers of hypertension, heart dia and motion sickness not allowed on board.
防洪通道,请勿占用Flood Control Channel. Keep Clear!
非游览区,请勿进入No Admittance / No Visitors
1米以下儿童须家长陪同乘坐Children under 1mMust Be Accompanied by Adults. 酒后不能上船Tho under the Influence of Alcohol Not Allowed. 请抬起护栏Plea Rai the Guardrail
请放下护栏Plea Lower the Guardrail
请您不要坐在护栏上边Don’t Sit on the Guardrail
spoiled前方弯路慢行Turn Ahead. Slow Down!
请自觉维护场内卫生环境Plea Keep the Area Clean / Plea Don’t Litter
请遵守场内秩序Plea Keep Order
请您注意上方Watch Your Head
请在台阶下等候Plea Stand Clear of the Steps
请您不要随意移动隔离墩Don’t Move Barriers
请您穿好救生衣Plea Wear Life Vest
请爱护洞内景观Plea Help to Protect the Cave Scenery
请爱护公共设施Plea Protect Public Facilities
请勿投食Don’t Feed the Animalsteach的用法
请勿惊吓动物Don’t Frighten the Animals
请勿惊扰动物Plea Don’t Disturb the Animals
请勿拍打玻璃Don’t Tap on the Glass
请勿将手臂伸出车外Keep Arms inside Carriage
请按顺序出入Plea Line Up
请爱请护林木Plea Protect the Trees
请保护古树Plea Protect Ancient Trees
请保护古迹Plea Protect Historic Sites
请爱护景区设施Plea Protect Facilities
请爱护文物/ 保护文物Plea Protect Cultural Relics
请尊重少数民族习俗Plea Respect Ethnic Customs
donated
如需帮助,请按铃Plea Ring For Assistance
紧握扶手Hold the Handrail
谢绝自带食品饮品No Outside Food or Beverage Plea
闲人免进Authorized Personnel Only
此门关闭,请走旁门Out of U, Plea u Other Doors
注意此路不通Caution!Walkway Ends
保持园内清洁Keep the Park Clean
请勿大声喧哗Thank You For Keeping Your V oices Down
除了脚印什么都别留下,除了记忆什么都别带走Keep the Environment Clean and Don’t Pick Flowers or Branches
原路返回Turn Around
游客止步No Admittance / No Visitors
有佛事活动,请绕行Detour. Buddhist Ceremony in Progress
紧急情况下使用For Emergency U Only
请在此交款Plea Pay Here
请勿践踏草坪Keep Off the Grass
前赤壁赋原文及翻译地球是我家,绿化靠大家Keep Our Earth Green
花草怡情开,君手莫折枝Don’t Pick the Flowers
足下留情,小草长青Keep Off the Grass
芳草青青,踏之何忍Keep Off the Grass
小草有生命,脚下请留情Keep Off the Grass
无敌破坏王片尾曲
小草微微笑,请您旁边绕Keep Off the Grass
爱护绿地,请勿入内Keep Off the Grass
依依芳草,敬请爱怜Keep Off the Grass
请爱护草坪Keep Off the Grass
少一个脚印,多一份绿色Keep Off the Grass
注意安全,请勿靠近Keep Away for Safety
别让您的烟头留下火患Dispo Cigarette Butts Properly
鉴于治安考虑,请您随时保持警惕,将
您的包袋、个人物品随身携带。谢谢!
Watch Your Belongings.
违者罚款100元并处9个月监禁Violators Subject to RMB 100 Fine and 9 Months in