5. Chapter 4 Status (FATCA status)(Must check one box only unless otherwi indicated) (e instructions for details and complete the certification below for the entity’s applicable status)
第四章身份狀態(除非特別說明,否則僅可勾選一種身分) (請參閱詳細說明並依法人適用之身分狀態完成後續保證事項)
□Nonparticipating FFI (including a limited branch or an FFI related to a Reporting IGA FFI other than a registered deemed-compliant FFI or participating FFI)
gift的同义词
未簽署協議的外國金融機構(包含受限制的分支機構;或與在跨政府協議下應申報的外國金融機構之關係企業,而非屬註冊視同合規的或有簽署協議的外國金融機構者)。
□Participating FFI
英语六级报名时间
有簽署協議的外國金融機構。惊喜的英文拼写
□Reporting Model 1 FFI
在模式1下應申報的外國金融機構。
□Reporting Model 2 FFI
在模式2下應申報的外國金融機構。
□Registered deemed-compliant FFI(Other than a reporting Model 1 FFI Or sponsored FFI that has not obtained a GIIN).
註冊視同合規的外國金融機構(排除在模式一下應申報的外國金融機構;或尚未取得全球中間機構識別號碼之受贊助的外國金融機構)。
□Sponsored FFI that has not obtained a GIIN. Complete Part IV.
尚未取得全球中間機構識別號碼之受贊助的外國金融機。完成第四部份。
□Certified deemed-compliant nonregistering local bank. Complete Part V
公認視同合規的非註冊本地銀行。完成第五部份。
□Certified deemed-compliant FFI with only low-value accounts. Complete Part VI.
公認視同合規的僅具低價值帳戶外國金融機構。完成第六部份。
金万利
□Certified deemed-compliant sponsored, cloly held investment vehicle. Complete Part VII.
公認視同合規的受贊助且被緊密持有的投資工具。完成第七部份。
□Certified deemed-compliant Limited life debt investment entity. Complete Part VIII.
公認視同合規的暫時性的債權投資法人。完成第八部分。
□Certified deemed-compliant investment advisors and investment managers. Complete Part IX.
公認視同合規的投資顧問及投資經理。請完成第九部份。
□Owner documented FFI. Complete Part X.
teemo
已提供所有人資訊之外國金融機構。請完成第十部份。
□Restricted Distributor. Complete Part XI.
受限制的通路商。請完成第十一部份
□Nonreporting IGA FFI (including an FFI treated as a registered deemed compliant FFI under an applicable Model 2 IGA). Complete Part XII.
在跨政府協議下毋須申報的外國金融機構(包含在模式二下註冊視同合規的外國金融機構)。完成第十二部份。
□Foreign government, government of a U.S. posssion, or foreign central bank of issue. Complete XIII.
外國政府、美國屬地政府或發行貨幣的外國中央銀行。完成第十三部份。
□International organization. Complete Par XIV.
國際組織。完成第十四部份。
□Exempt retirement plans. Complete Part XV. 菜谱英文翻译
豁免的退休計畫。完成第十五部份。
□Entity wholly owned by exempt beneficial owners. Complete Part XVI.
由免受扣繳的最終受益人完全持有的法人。完成第十六部份
□Territory financial institution. Complete Part XVII.
美國屬地金融機構。完成第十七部份。
□Nonfinancial group entity. Complete Part XVIII.
非金融集團法人。完成第十八部份。
□Excepted nonfinancial start-up company. Complete Part XIX.
免受扣繳的非金融新創公司。完成第十九部份。
beet□Excepted nonfinancial entity in liquidation or bankruptcy. Complete Part XX.
免受扣繳的清算中或破產的非金融法人。完成第二十部份。
□501(C )Organization. Complete Part XXI.
符合第501(c)節規範的組織。完成第二十一部份。
□Nonprofit organization. Complete Part XXII.
非營利組織。完成第二十二部份。
□Publicly traded NFFE or NFFE affiliate of a publicly traded corporation. Complete Part XXIII.
ercp 股票在證券市場正常交易的非金融外國法人或其關係企業。完成第二十三部份。
□Excepted territory NFFE. Complete Part XXIV.
免受扣繳的美國屬地非金融外國法人。完成第二十四部份。
四六级□Active NFFE. Complete Part XXV.
積極的非金融外國法人。請完成第二十五部份。
□Passive NFFE. Complete Part XXVI
消極的非金融外國法人。完成第二十六部份。
□Excepted inter-affiliate FFI. Complete Part XXVII.
免受扣繳的關係企業間的外國金融機構。完成第二十七部份。
□Direct reporting NFFE.
直接申報的非金融外國法人。
攀登英语□Sponsored direct reporting NFFE. Complete Part XXVIII.
受贊助的直接申報的非金融外國法人。完成第二十八部份。