英语美文欣赏13
珍惜你邂逅的每一个人
We don't meet people by accident.
我们遇见的人不是偶然。
Every person you meet will have a role in your life, be it big or small. Some will help you grow, some will hurt you, some will inspire you to do better. At the same time, you are playing some role in their lives as well. Know that paths cross for a reason and treat people with significance.
无论大小,你见到的每一个人将在你的人生中扮演一个角色。一些人帮助你成长,一些人伤害你,一些人激励你做的更好。与此同时,你也在他们的人生中扮演一定的角色。知道道路不会无缘无故交错,有意义地对待别人。
The best teachers are tho who don't tell you how to get there but show the way.
最佳的老师,并非授人以鱼,而是授人以渔。
There is no better joy then helping people e a vision for themlves, eing them go to levels higher than they ever would have imagined on their own. But that doesn't mean you have to fix them or enable them; instead, guide them to the source of their own power. Offer them support and motivation as they find their own way and show you what they're capable of. All you have to do is believe in them.
欧美怀旧金曲
再没有比帮助别人自己看到未来、看到他们到达了他们原来也没想到的高度让人更高兴的事了。但这不意味着你不得不更正他们或者武装他们,取而代之的是,引导他们到达自己的能力之源。当他们找到自己的路并展示给你他们的能力时,提供给他们帮助和激励。你所做的就是相信他们。
Never look down on someone unless you are helping them up.
绝不轻视他人,除非你在帮助他们成长。
We like to think of life as a meritocracy, so it's easy to look down on someone who isn't as
successful or accomplished or well educated as you are. But you have no idea how far that person has already climbed or where they will end up. Time could easily rever your positions, so be sure you treat everyone with dignity.
我们喜欢相信生活是精英统治,所以很容易看低那些还没有像你一样成功,或有成就,或受过良好教育的人。但是你不知道那个人已经攀登到哪里或将要在哪里结束。时间会很容易地翻转你们的位置,所以一定要尊重地对待别人。
creamer
Appreciate tho who have supported you, forgive tho who have hurt you, help tho who need you.
欣赏那些支持你的人,原谅那些伤害你的人,帮助那些需要你的人。
Business is complicated, life is complex, and leadership is difficult. Treat all people--including yourlf--with love and compassion, and you can't go wrong.
生意是复杂的,生活是难懂的,领导者是难当的。满怀爱和同情地对待所有人,包括你自己,这样你才不会犯错。
Treat people the way you want to be treated and life will instantly get better.
对待他人,如同你所希望被对待的方式,生活也因此更美好。
花点时间和值得的人在一起
Nurture your relationships. It's really prominent .
维护你的人际关系,这真的非常重要。
Your family and friends matter.
你的家人和朋友都是很重要的人。
They appear in your life for reasons.
他们出现在你的生命中是有原因的。
Cherish them. Let them know no matter how busy you are, you always have them in mind.
珍惜他们。让他们知道:无论你有多忙,你总会记着他们。
Spending time with people you look up to.
与那些你欣赏的人呆在一起。
There must be someone who is living the kind you life you envision.
肯定有人过着你梦想中的那种生活。
imp
Spend time with them.
花些时间和他们呆在一起。
Spending time with the people need not be two-way all the time.
这种“呆在一起”并不一定得是双向的。
You can also spend time with them via reading or actively learning from their YouTube videos.
你也可以通过阅读他们的著作或者观看他们的YouTube视频来和他们“呆在一起”。
真正的尊重要靠努力换来
OK, I wasn’t fired but this is how it went.
好吧,我不是被炒鱿鱼了,事情是这样的。
grand prixBack in 2005, I had just started working and was almost at my peak of being a ladies man (or so i thought). Always spotted with a different girl (or so people perceived). I was an associate and kinda developed a crush on this manager. She emed nice and the usual.
testing
2005年的时候,我刚开始工作,当时是我作为大众情人的巅峰时期(至少我是这么想的)。人们总是看见我和不同的女孩在一起(至少他们是这么想的)。我当时是个准合伙人,并且有点暗恋我的经理。她则表现得很友好、很正常。
养成良好的学习习惯
Long story short I asked her out and it worked. (Story for another day).
长话短说,我约她出去了,而且成功了。(详细故事改天讲)
We emed to be pretty fond of each other and hung out quite a lot. In and out of office. Later on, during one of her 1-on-1s with her manager, he suggested her to stop hanging out with me. You know ‘perception is reality’ kinda stuff. That hanging out with a younger and reckless guy like me would be a career liming move for her.
我们互相挺喜欢的,经常在一起,不管是在工作中还是工作外。后来,再一次她和她的经历单独面谈的时候,她的经理暗示她不要在和我呆在一起了。你们懂的,“三人成虎”一类的事。和我这么一个愣头青搅在一起,可能会把她的整个事业给搅黄了。
She didn’t listen and shared this with me right after her meeting. And of cour I felt bad. But not hurt.
不过她没听,还在会议结束后把这件事告诉了我。
邓亚萍学英语
We dated for a while and eventually broke up. For some other reasons. Mostly petty.
枯萎我们还是继续约会了一段时间,但是最后分手了。不过,是因为其他一些原因。挺遗憾的。
Fast forward 11 years, I join a new company as a Sr. Manager and word kinda spread about me. Mostly superficial- bad on my looks and age.disruptor
11年过去之后,我以高级经理的角色加入了一家新公司,结果身边出现了各种关于我的流言蜚语。主要就是些关于我外貌和年龄的话。
By the end of first week, a guy walks up to my cabin and greets me with a ‘bhai’ after my name. I look at him baffled. It’s the same manager who my ex reported to all tho years ago. We shake hands and talk for a while.
第一周快结束的时候,一个人走进了我的办公室,他叫我名字的时候还在后面加了个“伙计”(巴基斯坦话)。我不解地看了过去,发现他正式那好几年前我前女友的上司。我们握了手,然后谈了好一会儿。
graco