茄子用英语怎么说 1.英语听力短文训练材料
《酸奶》
When you open a container of yogurt, you’ll often e liquid collected on top. Some people mix it back into the yogurt, and others drain it off. What is it, and where does it come from?
打开一盒酸奶,你常常会发现有一层液体浮在表面。有的人把它拌入酸奶中,有的人则将这层液体倒掉。这层液体究竟是什么东西,它又是从哪来的呢?
To solve the mystery of the liquid in yogurt, let’s take a few steps back, to the milk that yogurt is made of. Milk has two different types of proteins. Most of the proteins are cain proteins, and the rest are whey proteins–of curds and whey fame.
为了揭开酸奶中这层液体的神秘面纱,让我们往回追溯,去看看制作酸奶的原料—牛奶。牛奶有两种不同类型的蛋白质。大部分蛋白质是酪蛋白,其余是乳清蛋白,包括凝质和乳清。
ride过去式 If you look at a glass of milk, you can’t tell the cain from the whey. But that changes when special bacteria are added to milk to make yogurt. Yogurt-producing bacteria ferment the sugars in milk and produce an acid. As a result, the mixture is more acidic than before, and this higher acidity solidifies the cain proteins. The whey proteins, on the other hand, don’t solidify, and parate out from the cain as liquid.
company 单单看一杯牛奶,我们是无法从中分辨出酪蛋白和乳清的。但是往牛奶中加入特殊的细菌来制作酸奶时,情况就不一样了。制作酸奶用的细菌会发酵牛奶中的糖并制 成酸。因此,混合物比之前更酸,更高的酸度使得酪蛋白凝固。而另一方面,乳清蛋白则不会凝固,它会从酪蛋白中以液体的形式分离出来。
Yogurt you buy in the store has a stabilizer, usually fruit pectin, to keep the solid cain and liquid whey mixed together. But some of the whey still parates out from the cain, and that’s what you e when you open the yogurt container.
2016年考研英语答案 你在超市买到的酸奶中含有一种稳定剂,通常是果胶,它的作用是让固体的酪蛋白和液体的乳清混合在一起。但是部分乳清仍然从酪蛋白中分离出来,那就是你在打开酸奶包装时
millionaire
所看到的液体。
Whey contains not only proteins but also B vitamins, including riboflavin, niacin, and thiamin, which can’t be found in the solid portion of the yogurt. Becau of the nutritional value of whey, your best bet is to mix it back into the rest of the yogurt, then gobble it down!
乳清不仅含有蛋白质还有维生素B,维生素B包括核黄素,烟酸和硫*素,这些物质反倒无法在酸奶的固体部分中获得。因为乳清的营养价值,你的选择是把它和酸奶搅拌在一起,然后一饮而尽!
2.英语听力短文训练材料
《天花的历史》
In Shakespeare’s day, wishing a pox on someone was a terrible cur. Ten percent of the population in 17th century London died gruesomely of smallpox, a virus spread easily by airborne particles or contaminated clothing. Infection began with fever, aches, sneezin
g, and naua. Soon a rash of red dots appeared, often covering the skin with dripping scabs. Though some recovered, people could become blind, deaf, or verely scarred from smallpox.
在莎士比亚时代,诅咒某人得天花是非常恶毒的。在17世纪的伦敦,有百分之十的人死于天花这种恐怖的疾病,这是一种可以通过空气和被污染的衣服传播的病 毒。患者被感染后的前驱症状是发烧、疼痛、打喷嚏和恶心。随后很快出现红色斑丘疹,而后通常会发展成皮肤上的滴痂。尽管有些人病愈了,但是他们会因此失去 听觉、双目失明或者留下很深的疤痕。
None of the physicians’ attempts to treat smallpox with sheep manure or a golden needle helped at all. But European peasants and traditional healers in Africa and Asia had discovered that exposure to a very small do of the virus offered some protection.
birgit 当时的内科医生尝试用羊粪或金针帮助治疗天花,但是毫无作用。但是欧洲的'农民和非洲及亚洲的传统医师发现,感染极少量的天花病毒会带给人体一定的免疫作用。全身快速美白
豆腐渣工程的意思
Traditional healers inoculated scratches in the skin with a small amount of pus infected with smallpox. About one in 200 people died from this procedure, but most became mildly sick, recovering in a few days. In the process, they gained immunity to the dia.
传统医师通过给正常人注射天花患者的少量脓液来进行预防接种。这种治疗方法的死亡率是两百分之一,但是大多数人症状轻微,会在几天内恢复。在这个过程中,他们获得了对天花病毒的免疫力。
Becau smallpox inoculation expod people to such a tiny do of the virus, it caud far fewer deaths than the natural spread of the dia. Still, London physicians were skeptical of anything peasants or traditional healers did. Not until fashionable Lady Mary Wortley Montagu returned from Turkey did it catch on with the upper class.
因为接种天花疫苗时使用的病毒剂量是非常微小的,它所导致的死亡和天花的自然传播相比是微不足道的。不过,伦敦医生对农民和传统医师的这种治疗方法仍旧持怀疑态度。直到玛丽?沃尔特利?孟塔古从土耳其回国后,这种治疗方法才在上流社会中流行起来。
Having obrved Turkish healers, Lady Mary had her son inoculated in London and published a pamphlet explaining the procedure. Soon, even physicians saw that inoculation gave people a better chance of contracting a mild ca of smallpox, preventing many deaths.
通过观察土耳其医师的治疗方法,玛丽夫人让她的儿子接受了预防接种,并且在伦敦出版了一个小册子来解释这种治疗过程。很快,甚至是那些内科医生也注意到这种接种方法只会让人们出现轻微的天花症状,它拯救了很多人的性命。
3.英语听力短文训练材料
《虚拟学校》
Forty-two of the fifty American states offered some kind of public online learning this past school year. One state, Michigan, now requires all students to have an online learning experience before they finish high school.
过去的一个学年,美国50个州中有42个州提供了某种形式的公共网上学习。现在,密歇
air drop根州要求所有学生在高中毕业之前都有网络学习经历。
Even the idea of a school has changed since the ri of the Internet in the nineteen nineties.
自90年代互联网兴起以来,学校的理念甚至都已经发生了变化。