飞屋环游记 / Up
Movietown News prents
影城新闻隆重推出的
Spotlight on Adventure.
“聚焦探险”节目
What you are now witnessing
现在您将见证
pirates of the caribbeanIs footage never before en by civilized humanity.
尚未被文明世界知晓的奇异景观
A lost world in South America.
位于南美洲之失落的世界
Lurking in the shadow of majestic Paradi Falls.
这里有现代科学未曾造访的奇珍异木、飞禽走兽
It sports plants and animals undiscovered by science.
藏匿于壮观的天堂瀑布的屏障之下
Who would dare t foot on this inhospitable summit?
谁敢踏足这片袅无人烟的蛮野之地呢
Why, our subject today,
那就是----无所不能的
Charles Muntz!
查尔斯•孟兹
The beloved explorer lands his dirigible, 'The Spirit of Adventure',
这位深受爱戴的探险家驾驶着他的"冒险精神"号飞船
In New Hampshire this week,
于本周抵达汉普郡timode
Completing a yearlong expedition to the lost world.
完成了对那片失落世界为期一年的探险之旅
This lighter-than-air craff was designed by Muntz himlf
这艘可腾云驾雾的飞行器由查尔斯•孟兹亲自设计
And is longer than 22 prohibltion paddy wagons placed end to end.
它比22辆小马车首尾相接还要长
And here comes the adventurer now.
现在, 我们的探险家终于现身了
Never apart from his faithful dogs,
身随其后的是与他形影不离,无比忠诚的狗伙伴们
Muntz conceived the craft for canine comfort.
孟兹设计这艘飞船,充分考虑到狗狗们的舒适感受
It's a veritable floating palace in the sky,
这真是名副其实的空中宫殿
Complete with doggy bath and mechanical canine walker.
配备了狗狗洗澡机和跑步机
And, jiminy Cricket,
如同小蟋蟀杰米尼(电影“匹诺曹”中的人物)一样
Do the locals consider Muntz the bee's knees.
孟兹被当地人捧为明珠
And how! Adventure is out there!
探险之旅在前方召唤
But what has Muntz brought back this time?
而这次孟兹给我们带回了什么呢
Gentlemen, l give you the monsterof Paradi Falls!
先生们 请看天堂瀑布怪兽
And, golly, what a swell monster this is!
天呐,还真是个巨型怪兽
fantasy
But what's this? Scientists cry foul.
但这到底是什么呢 科学家们大喊被愚弄了
The National Explorer'S Society accus Muntz
国家探险协会指控孟兹
Of fabricatlng the skeleton.
伪造了这个骨架
No!
不
The organization strips Muntz of his membership.
协会开除了孟兹的会员资格
Humiliated, Muntz vows a return to Paradi Falls
倍感耻辱的孟兹发誓要重返天堂瀑布
And promis to capture the beast alive!
并承诺要活捉这野兽david choi
I promi to capture the beast alive,
我发誓要活捉这野兽
And l will not come back until l do!
不达目的誓不还!
And so. The explorer's off to clear his name.
于是 这位探险家为洗刷罪名出征
Bon voyage, Charles Muntz,
一路顺风 查尔斯•孟兹
automatical
And good luck capturing the monster of Paradi Falls!
希望你顺利捕获天堂瀑布怪兽
冒险精神
Here's Charles Muntz
现在 查尔斯•孟兹later什么意思
Piloting his famous dirigible.
正驾驶着他那赫赫有名的飞船
He hurdles Pikes Peak.
跨越险峻的皮克峰
He hurdles the Grand Canyon.
穿越荒凉的大峡谷
He hurdles Mount Everest.
翻越喜马拉雅山...
He goes around Mount Everest.
...绕过喜马拉雅山
Is there nothing he cannot do?
还有什么事能难得倒他吗
Yes, as Muntz himSelf says, ""
没有! 正如孟兹他自己说的那样 探险
司法考试培训Adventure s out there! Look out!
探险之旅在召唤!……注意!
Mount Rushmore! Hard to starboard!
拉石茂山 右转
Must get Spirit of Adventure over Mount Rushmore!
驾驶"冒险精神"号飞过拉石茂山
Hold together, old girl. How're my dogs doing?
打起精神来 我的狗狗们怎么了
冒险精神
All engines ahead full!
所有引擎马力十足
Let's take her up to 26,000 feet.
我们要爬升到26000英尺
Rudders 18 degrees towards the south.
向南转18度
It's a beautiful day
这真是美好的一天
Winds out of the east at 10 knots.
东风 风速10海里
Visibility unlimited.
能见度 极好
Enter the weather in the logbook.
把天气记录到飞行日志上
There's something down there. I will bring it back for science.
下面有些东西 我要带回去做研究雅思教材推荐
It's a puppy!
原来是只小狗
No time! A storm! Lightning hail.
来不及了!暴风雨来了! 闪电冰雹!
What are you doing?
你在干什么
Don't you know this is an exclusive club?
你不知道这是私人俱乐部吗
Only explorers get in here,
只有探险家才能进来
Not just any kid
随便你一个
Off the street with a helmet and a pair of goggles.质量管理信息系统
带着头盔和护目镜的街头小孩是不行的
Do you th nk you've got what it takes? Well, do you?
你觉得你有什么优势吗 有吗
All right, you're in. Welcome aboard.
好吧 算你一个 欢迎加入
What's wrong? Can't you talk?
你怎么了 你是哑巴吗
pokHey, I don't bite.
嗨,我又不会吃了你
You and me, we're in a club now.
你和我 我们现在是一家人了
葡萄汽水
I saw where your balloon went.
我知道你的气球去哪儿了
Come on! Let's go get it.
来吧 我们去把它取下来
My name's Ellie.
我的名字叫艾莉
There it is.
看,就在那儿
Well, go ahead.
去吧
Go on.
去呀
Hey, kid!
嗨,小子
Thought you might need a little cheering up.
我想你可能有点闷
I got something to show you.
我就带些东西给你看
I am about to let you e something
要给你看的东西
I have never shown to another human being.
我从来没给任何人看过的
Ever! In my life!
这辈子从来都没有
You'll have to swear you will not tell anyone.
你得发誓不告诉别人
Cross your heart. Do it!
划叉发誓 快
My Adventure Book.
我的探险记录
You know him.
Charles Muntz, explorer.
查尔斯•孟兹 探险家
When I get big, I'm going where he's going,
等我长大了 我要追寻他的足迹
South Amerca. It's Iike America but south.
南美洲 和美洲很像只是靠南边而已
Wanna know where I'm gonna live?
知道我要住哪里吗
"Paradi Falls, a land lost in time."