签证申请健康承诺书
本人(姓名:,护照号:)承诺,过去14日内无以下情况:
1.被医疗机构确诊为新冠肺炎或疑似病例;
2.出现发热(37.3°C及以上)或呼吸道症状;
3.接触新冠肺炎确诊或疑似病例;
4.接触有发热或呼吸道症状的患者;
5.所居住的社区或宾馆报告有新冠肺炎确诊或疑似病例;
6.所在办公室或家庭等有2人及以上出现发热或呼吸道症
状;
7.服用退烧药、感冒药;slf
8.在无防护措施(如未佩戴口罩等)的情况下去过医院、
软件培训班剧院、餐厅、娱乐场所等公共场所或参加过聚集性活动。
本人保证以上承诺内容真实准确。如前往中国前出现上述情况,我将取消赴华行程。
我已知悉,隐瞒本人健康状况,如引起检疫传染病传播或者有传播严重危险的,将按照中华人民共和国有关法律规定,承担相应责任。
承诺人:日期:
Health Declaration Form For Visa Applicationattachments
绑带I(Full name:_____________,Passport number:___________) hereby declare that I have had none of the following situations over the 14days immediately preceding the date on this Health Declaration Form:
1.Being confirmed or suspected of COVID-19infection by any medical institution;
2.Running a fever at or above37.3°C or showing respiratory symptoms;
dr pepper3.Coming into contact with confirmed or suspected COVID-19cas;
意趣
rsp是什么意思4.Coming into contact with patients with a fever or respiratory symptoms;
protested
5.Staying in a community or hotel reporting confirmed or suspected COVID-19cas;
英语6级作文模板6.At least two persons in my office or family running a fever or showing respiratory symptoms;
7.Taking medicine for fever or cold;
kindof
8.Visiting public spaces like hospitals,theaters,restaurants and leisure facilities or taking part in group activities without taking protective measures like wearing a mask.
I declare the truthfulness and veracity of the statement above.If any above-mentioned situation happens to me before leaving for China.I shall cancel the trip.
I acknowledge and accept the responsibilities under this Declaration pursuant to the relevant laws and regulations of the People’s Republic of China should I conceal any health condition that might cau the spread of quarantinable infectious dias or give ri to rious risks of such spread.
Signature of the applicant:Date: