对于英语翻译中有好几个of连用要怎么翻译?

更新时间:2023-06-08 12:58:35 阅读: 评论:0

对于英语翻译中有好几个of连用要怎么翻译?
对于英语翻译中有好几个of连用要怎么翻译?, 英语中几个of连用怎么翻译?
看of的从属关系,要遵守就近原则,翻译时从最后往前推。
例句:The first word of the first paragraph of the first page of the lyrics of the song of the famous band of U2.
理解时,可以从最后往前推:
1)famous band of U2:U2这个有名的乐队
2)song of the famous band:这个有名乐队的歌
3)lyrics of the song:这首歌的歌词
4)first page of the lyrics:这个歌词的第一页
5)the first paragraph of the first page:第一页的第一段
6)the first word of the first paragraph:第一段的第一个单词
然后全部连起来:U2这个有名的乐队的这首歌里的第一页歌词中第一段里的第一个单词。
这个句子只用来帮助理解of的从属关系,这么多of的句子写法是不可取的。
cancel
英语翻译中有哪些翻译技巧
当然单词很重要``要知道单词的意思`
然后英语中有很多倒装``把语法搞清楚这个就不是问题
有很多搭配不是按字面意思就可以明白的``要背
最后有很多句子也是如此``
学英语没有捷径``一定要踏实``
背单词有技巧`就是先背词根``有很多字尾啊字首的``都是把词类换用的``背得那些就好说了`
短语就比较来背`有很多短语啊`单词啊``都可以换用的``有些意思相同的 搭配不同``
哎``要学的有很多``所以要很认真的学`不要有侥幸的心理~
求英语翻译高手!英译中几个字
是中译英吧?Complete Record of a Ten-time Champion
夺冠者就是冠军嘛,所以,我觉得可以译成这样:Champion. 十次 ten times, 当做定语的话就变成 Ten-time,所以十次夺冠最后转译为“获得十次冠军的人”,译为ten-time champion.
对于英语翻译而言,哪些英语报纸最好?
如果你想做与时事相关的,那China daily 是最适合的,那里面有许多与中国国情相关的词语。
英语翻译中译英
绘制飞机的图片
英语翻译中翻英1句
As the chart shows, the relation beeen the density and the temperature of water is plicated.
几个英语翻译(中译英)
I am a student in Class 82 of the 7th Grade in No. 10 middle school.
背英语单词时有好几个中文翻译
当然是记几个了,有一些不常用,你只需要记使用频率高的几个意思就行了,我们老师就是这么说的,多了也背不过来啊。
关于英语翻译中文的歇后语
1.A bad workman always blames his tools. 拙匠总怪工具差。
2.A contented mind is a perpetual feast. 知足长乐。
3.A good beginning is half the battle. 好的开端等于成功一半。
4.A little pot is soon hot. 壶小易热,量小易怒。
hospital
5.All lay loads on a willing hor. 好马重负。
6.A merry heart goes all the way. 心情愉快,万事顺利 。
7.Bad excus are wor than none. 狡辩比不辩护还糟 。
8.Character is the first and last word in the suess circle.
人的品格是事业成功的先决条件。
9.Cleanliness is next to godliness. 整洁近于美德 。
10.Courtesy costs nothing. 彬彬有礼,惠而不费 。
11.Doing nothing is doing ill. 无所事事,必干坏事。
itta
linak12.Early to bed, early to ri, make a man healthy, wealthy, and wi.
睡得早,起得早,聪明、富裕、身体好 。
13.Empty vesls make the most noi. 满瓶子不响,半瓶子晃荡 。
14.Every man hath his weak side. 人皆有弱点 。
15.Everything ought to be beautiful in a human being: face, dress, soul and idea.
人的一切都应当是美丽的:容貌、衣着、心灵和思想。
16.Extremes are dangerous. 凡事走向极端是危险的 。
17.Good advice is harsh to the ear. 忠言逆耳 。
18.Grasp all, lo all. 欲尽得,必尽失 。
19.Great hopes make great men. 伟大的理想造就伟大的人物。
20.Handsome is he who does handsomely. 行为美者才真美。
21.Have but few friends, though many acquaintances. 结交可广,知己宜少。
22.Hear all parties.兼听则明,偏听则暗 。
23.He is a wi man who speaks little. 智者寡言。
24.He is not laughed at that laughs at himlf first.
有自知之明者被人尊敬。
25.He is rich enough that wants nothing.
翻译 英文
无欲者最富有,贪欲者最贫穷。
26.He is truly happy who makes others happy.
使他人幸福的人,是真正的幸福。
27.Honesty is the best policy. 诚实乃上策。
28.Hope for the best and prepare for the worst.?? 抱最好的希望,作最坏的准备 。
29.Idleness is the root of all evil. 懒惰是万恶之源 。
the flight
30.If we dream, everything is possible. 敢于梦想,一切都将成为可能。
31.Kind hearts are the gardens, kind thoughts are the roots, kind words are flowers and kind deeds are the fruits.
仁慈的心田是花园,崇高的思想是根茎,友善的言语是花朵,良好的行为是果实。
32.Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep lone.
欢笑,整个世界伴你欢笑。哭泣,只有你独自向隅而泣 。
33.Life is measured by thought and action not by time.
衡量生命的尺度是思想和行为,而不是时间。
34.Life is not all beer and skittles. 人生并非尽是乐事 。
踉跄
35.Long abnt, soon fotten. 别久情疏 。
36.Look before you leap. 三思而后行 。
37.Lookers-on e most of the game. 旁观者清,当局者迷。
史密斯先生38.Manners make the man.观其待人而知其人 。
39.Misfortune tests the sincerity of friends. 患难识知交。
40.No cross, no crown.没有苦难,就没有快乐 。
41.Nobody's enemy but his own. 自寻苦恼 。
42.One man's fault is another man's lesson. 前车之覆,后车之鉴 。
43.Pardon all men, but never thylf. 严以律已,宽以待人。
44.Reason is the guide and light of life. 理智是人生的灯塔 。
45.Sadness and gladness sueed one another. 乐极生悲,苦尽甘来 。
46.Still waters run deep.流静水深,人静心深 。
47.The fire is the test of gold; adversity of strong men. 烈火炼真金,逆境炼壮士 。
48.The fox may grow grey, but never good. 江山易改,本性难移 。
49.The more a man learns, the more he es his ignorance. 知识越广博,越感已无知 。
50.Virtue is a jewel of great price. 美德是无价之宝 。
春望的翻译51.Weak things united bee strong. 一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 。
52.We can't judge a person by what he says but by what he does. 判断一个人,不听言语看行动 。
53.Where there is a will there is a way. 有志者,事竟成 。
54.Will is power. 意志就是力量 。
55.Wi men are silent; fools talk. 智者沉默寡言,愚者滔滔不绝 。
56.Wi men learn by others' harm, fools by their own.
学日语网站

本文发布于:2023-06-08 12:58:35,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/138165.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:思想   意思   翻译   行为   句子   相关   首歌   智者
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图