英语A级考试英汉翻译能力培养策略

更新时间:2023-06-08 12:34:27 阅读: 评论:0

英语A级考试英汉翻译能力培养策略
【摘emerald 要】本文通过分析高等学校英语应用能力screenshota级考试英汉翻译试题的特点,从教学实践出发,介绍了三种培养学生英汉翻译能力的方法,以达到提高学生英汉翻译总体水平的目的。
centaline>confidence【关键词】a级考试;英汉翻译;兴趣;词汇;长句翻译
高等学校英语应用能力考试(practical english test for colleges),简称pretco。其目的是考核考生的语言知识、语言技能和使用英语处理有关一般业务和涉外交际的基本能力。考试方式为笔试,其中翻译部分占总分的20%,考试时间却只有四级分值分布25分钟。翻译这种题型对于词汇量、语法和句法的要求较高,在平时,多数高职学生就很难做好。在pretco考试中,这部分的得分率也往往偏低。根据近护士节快乐英文4年我院大一学生考试成绩数据分析,在该题型中,平均分最高的是20126月的考试,为9.33分,还没达到该题型总分的一半。因此,高职生英语翻译能力的提高迫在眉睫。那么如何提高这部分的得分呢?我认为,最重要是在平时的教学过程中加强对高职生翻译能力的培养。在我看来,应当主要通过以下几种途径来提高学生的英汉翻译能力。spankwire
一、提高学习兴趣,通过英美社会文化等材料,通过影音、文本等方式训练学生的翻译能力
poison
高职学生大多数英语底子薄,学习兴趣并不大。根据近期对大一新生做过的一个调查问卷,其中对于英语这门课程,喜欢的只有29.80%康涅狄格大学。而厌恶的占4.40%。如果教师不采取任何措施,本来就对英语学习存在消极情感因素的高职生,在遇到紧接而来的词汇、语法学习,就更加无法投入精力,学习效果可想而知。可见,学习兴趣会对学习效果产生一定程度的影响。兴趣的提高,对于学习有着直接的促进作用。因此,教师需要经过正确的引导,从而提高高职生对于英语学科的兴趣。而学生学习兴趣可以通过以下几种方式得到提高:
trours1. 设计符合学生实际水平的学习任务。
根据维果斯基提出的“最近发展区”的思想,教学必须要考虑受教育者已达到的水平,并要走在他们的前面。因此,教师每次课都应该根据学生的实际水平设计一些学生通过资料或他人的启发、帮助可以解决的学习任务。通过不断的获得成果以及肯定,学生的自信心会逐渐增强。与此同时,对于英语这门课程的学习也就会逐步提高。

本文发布于:2023-06-08 12:34:27,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/138137.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:学生   学习   能力   兴趣   提高   翻译   考试   教学
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图