pleasant, pleasing, plead的用法区别

更新时间:2023-06-04 18:04:37 阅读: 评论:0

pleasant, pleasing, plead的用法区别
pleasant, pleasing, plead的用法区别
  总的说来,pleasant pleasing 表示客观上的令人高兴或愉快的,指的是被修饰名词给别人的感觉; plead 表示的是主观上感到高兴或愉快的,指的是被修饰名词自身的感觉。具体说来有以下区别:
  寄存器地址1. pleasant 主要有两方面用法:一是用来说明事物,表示令人愉快的舒适的;二是用来说明人,表示友好的讨人喜欢的pestel等。如:
  The weather was cold, but the trip was pleasant. 虽然天气很冷,但旅途还是很愉快。
  It was a pleasant surpri to e her again. 再次见到她真是又惊又喜。
  Make an effort to be pleasant at the **. 在晚会上要尽力友善待人(或尽量使人高兴)
  2. pleasing 武汉达内的用法与 pleasant 比较接近,有时可换用。如:
  It's pleasant [pleasing] to the ear. 弗兰克 阿巴内尔这很悦耳。
  She is not very beautiful but very pleasant [pleasing]. 她不很漂亮,但很讨人喜欢。
  两者的细微区别是:在说明事物时,pleasant 女孩的英文名字多指令人愉快的内在的、本质的东西,而 pleasing 多指外在的、表面的东西;说明人时,两者都可表示讨人喜欢的土耳其语翻译,但 pleasant 多指
newlook某人因有使人愉快的外表或热情的气质等而具有自然吸引力,相比之下unesco是什么意思的缩写 pleasing 则暗示有意识地去讨好别人或取悦别人。商标法英文
  3. plead 主要用来说明人,表示感到高兴或满意adored。如:
  The children were very plead. 孩子们很高兴。
  I’m very plead at [about, with] your success. 我对你的成功感到满意。
  We’re very plead that you’ve decided to go with us. 你决定同我们一起去我们很高兴。
  比较:
  a pleasant (pleasing) expression 令人愉快的表情
  a plead expression (感到)满意的表情

本文发布于:2023-06-04 18:04:37,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/133928.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:表示   说明   用来   讨好
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图