关于医学的英语文章双语1
科学家指出 一旦长胖 再瘦很难
It is what failed dieters have long suspected: Fat people really can't keep the weight off.
Scientists have confirmed that the majority of overweight people who try to lo weight either by cutting calories or exercising will return to their former size.
Fewer than 10 percent of the 12 million Britons who go on a diet each year succeed in losing significant amounts of weight and most of tho who do put it all back on again within a year.
They followed 5,362 men and women from their birth in 1946 and 20,000 from birth in 1958, measuring their weight and blood pressure and asssing their lifestyles.
The rearchers found both groups began gaining weight in the 1980s and have steadily incread in size ever since.
Dr Rebecca Hardy, the council’s program leader on body size, said:"Once people become overweight, they continue relentlessly upwards. They hardly ever go back down. It is better to avoid getting fat in the first place. For men,weight goes up steadily through life. For women it starts slowly and accelerates in the mid-thirties."
美国总统奥巴马简历
Experts have suggested evolution means we are programmed to put on weight rather than lo it. Dieting can make this tendency wor as decreasing calorie intake triggers the body to go into starvation mode and reduce the amount of energy it naturally expends, making it even harder to lo weight.
big cat But the study’s findings do not mean dieting is pointless, as eating less and taking more exerci can increa fitness and lower blood pressure.
据《每日邮报》25日报道,正如减肥失败者猜测的那样,人们一旦变胖,再瘦下来的可能性就非常小。
gate是什么意思
blitz 科学家们已经确认,无论是减少热量吸收,还是进行体育运动,肥胖者终归无法变瘦。
never give up
在英国1200万的节食减肥者中,每年只有不到10%的人可以减肥成功,而其他大部分人又都在一年之内变胖了。
科学家对出生于1946年后的5362人和出生于1958年后的2万人进行了跟踪调查,并对他们的体重、血压、生活方式进行测评。
研究者们发现从上世纪80年代开始,这两组人的体重都有增加,而且从那以后,他们就一直在变胖。
人体体形委员会的项目负责人丽贝卡•哈迪博士说:“人一旦开始肥胖,他们的体重就会一直增加,几乎不可能再变瘦。所以,最好在开始的时候就尽量避免变胖。男性的体重一般会稳步增加,而女性在刚开始时,体重增长速度较为缓慢,而35岁左右就开始加速增长。”
专家们认为“进化”意味着人们的体重会循序渐进的增加而不是减少。节食可能使这种趋势变得更糟,因为减少热量摄入会使人的身体处于饥饿状态,也使人正常需要消耗的能量减少了,进而使减肥变得更困难。”
但这项研究并不意味着节食就完全没有意义,节食及进行身体锻炼可以使人更健康,并且
还能降低血压。
关于医学的英语文章双语2
这些食物可以让睡眠好
Not only does a full night of sleep leave us happier and with more energy in the morning, but also the better the sleep the healthier we will be. Lack of sleep can be a sign of more rious health problems. Luckily, overcoming insomnia can be possible by making changes to your diet. By increasing your consumption of the following fruits, vegetables and herbs you should start being able to sleep better and wake up feeling refreshed.
一整夜的睡眠不仅可以让我们在早晨心情愉悦和更有活力,而且睡眠质量越高,我们也会越健康。缺乏睡眠可能是更严重的健康问题的征兆。幸运的是,克服失眠也可以通过改变你的日常饮食而成为可能。通过增加以下水果蔬菜和草本植物的摄入,你将会睡得更好,而且在醒后感到焕然一新。
让你保持好睡眠的食物:Sweet Potatoes: 甘薯
In addition to containing high numbers of complex proteins that promote healthy sleep sweet potatoes also have large amounts of potassium. Potassium works to relax the muscles and induce healthy sleep. Consuming a sweet potato on a daily basis has been shown to lead to better sleep. It is important to note that the majority of nutrients are found in the skin of the potato. Therefore, eating both the "filling" and the "skin" is imperative to receive all the benefits of the sweet potato.
甘薯除了含有大量的复合蛋白质可以促进健康睡眠之外,也含有大量的钾。钾的作用可以使肌肉放松并引导你进入健康的睡眠状态。每天食用一个甘薯已被证实会导致更高的睡眠质量。值得注意的是,研究发现绝大多数的营养成分都位于薯类的表皮上。因此,为了吸收到甘薯的所有有益成分,无可避免地,我们应该食用的部分就不仅是它的"馅料",而还有它的"表皮"。
让你保持好睡眠的食物:Bananas:香蕉
Bananas contain large amounts of the natural muscle relaxant ingredient potassium and they are a healthy source of vitamin B6. Vitamin B6 is one of the most important natural ingredients in the production of melatonin. Conquently, increasing your body's melatonin level may help aid people suffering from chronic insomnia.unconditional
牛津字典在线翻译 香蕉含有大量的天然肌肉松弛剂成分--钾,而且还是维他命B6的健康来源。维他命B6是最重要的产生褪黑激素的天然成分之一。因此,增加你身体的褪黑激素水平有助于治疗受到慢性失眠折磨的人们。
让你保持好睡眠的食物:Edamame:毛豆
Typically ud in Asian cuisine, Edamame is a healthy food item that can be found at any US grocery store. Edamame is a soybean that can be eaten either fresh or frozen. The soybean is an excellent source of carbohydrates, protein, fiber and multiple vitamins. Recent scientific studies have shown that edameme may help alleviate the sleep-deprived symptoms of menopau. The soybean contains similar components to estrogen and may help prevent hot flashes at night that can disrupt sleep. Edameme mak
es an excellent bedtime snack and can be eaten raw, drizzled with olive oil and sprinkled with salt.
against 常被用于亚洲菜中的毛豆,是一款在美国任何一家杂货店都能找到的健康食品。毛豆是一种既可以新鲜吃也可以冻存食用的大豆。它是碳水化合物、蛋白质、纤维和多种维他命的绝佳来源,最近的科学研究表明,毛豆可能有助于缓解更年期的睡眠不足症状。大豆中含有与雌性激素类似的成分,这可能有助于防止夜间扰乱睡眠的潮热。毛豆是一款极好的睡前零食。它可以浇上橄榄油再撒点盐后生吃。
让你保持好睡眠的食物:Chamomile:洋甘菊
Similar to valerian, chamomile is a natural herb that has been ud for years to treat many health problems from stomach distress to lack of sleep. Although commonly found as a tea, chamomile can also be purchad as an extract and even an ointment that can be applied to the skin. As a tea, chamomile helps to calm and relax the body. Chamomile has not been tested as a sleep aid on humans; however, the herb has been tested on animals and has proven to aid in restful sleep.
手机英语词典下载
与缬草相类,洋甘菊作为一种天然草药,已长期被用于治疗多种疾病,从肠胃不适到睡眠不足都有。尽管通常以茶的形式出现,洋甘菊也可以作为提取精华物甚至是以直接用于皮肤的软膏的形式被购得。作为茶而言,洋甘菊茶有助于镇静并放松身体。洋甘菊虽尚未作为帮助入眠的治疗方式在人类身上通过测试,然而,该草药已在动物身上得到证实,证明它有助于平静的睡眠。四级考试成绩