英语口语电话面试技巧
有用英语口语电话面试技巧
Most companies u telephone interviews as part of their recruitmentprocess to whittle down a pile of CVs into a manageable interview shortlist. Butmany candidates fluff the opportunity to create a good impression and cure aface-to-face meeting.
Many applicants fail to take telephone interviews riously, and risklosing out as a result, according to a recent survey. Recruiters reportedcandidates eating, driving, bathing, breastfeeding, dogwalking and even going tothe loo during telephone interviews.
依据一份最新的调查争辩显示,很多求职者都对电话面试不以为然,从而失去了时机。聘请单位反映,有的求职者会一边在进展电话面试一边在做其他事情,比方吃饭、开车、泡澡、哺乳、遛狗,甚至上厕所。
Recruiters also bemoaned the u of slang and street talk: calling yourinterviewer ‘mate or finishing ntences with ‘innit is not a winningstrategy.
聘请人还建议求职者在电话面试中要用语正式,不要用俚语或街头流行语:比方把面试官叫做“哥儿们/姐
儿们〞,或者讲完话就随口问道“是不?〞,这些做法都无法在电话面试中过关。
Here are my top tips on performing strongly during telephoneinterviews.
想要在电话面试中表现精彩,以下有一些好建议:
Do:
你应当这么做:
1.Prepare yourlf for the call as you would for a face-to-faceinterview.
你怎么预备“面对面〞面试的,就怎么预备电话面试。
2.Choo a quiet place to take the call, with no risk of interruption orbackground noi.
找一个清静的地方承受电话面试,确保不会被打断,也不要有背景杂音。
3.Pay as much attention to listening as to speaking.
听清楚问题和好好答复以下问题一样重要。生活照英文
4.Call from a landline to minimi the chance of interference or lostconnection.
用固定电话进展电话面试,以避开发生信号中断或信号干扰。
5.Take things slowly –there is no need to rush.
渐渐来,没有什么事需要你急着去做的。
Dont:
bec中级答案
你不应当这么做:
1.Do something el while talking on the phone –give the call your fullattention.
边打电话边做其他事情——你应当认真致志地进展电话面试。
2.Fail to take the interview riously –its your opportunity to make agood impression.
不把电话面试当回事——这是你给聘请人留下好印象的时机。
3.Forget to listen and respond to the interviewers questions.
遗忘认真倾听提问,也不记得答复面试官的问题。
4.Portray a poor telephone manner –remember, you are trying to impress.
不留意电话礼仪——记住,你要想着给面试官留下好印象。
5.Exhibit a lack of enthusiasm –the interviewer expects to hear that youwant this job.
表现出爱好缺缺的样子——面试官期望听到的是,你特殊渴望这份工作。
美国习惯用语:毫不精彩相当平凡(音频)
例如,在今日要学的第一个习惯用语里shakes就是名词,而且依据习惯这个短语里的shake还带有复数词尾-s。这个习惯用语是:no great shakes。No great shakes这个习惯用语听来意思是没引起多大的震惊。换句话说也就是平凡一般、中不溜秋的东西或者事情。
我们来听个例子。说话的人在对伴侣评论自己昨晚看的一场电影。我们听听他是否观赏这部片子。
例句-1:Well, it was no great shakes. The story was mediocre and the acting was just so-so. I was bored except for that new actress - she can’t act but she’s a beautiful woman.
他说:嗯,这片子毫不精彩。故事情节一般,演技也不过如此。除了里面的一位新的女明星之外,其它方面都让我觉得腻烦。这位新星不会演戏,但她是个美女。
这里他用了习惯用语no great shakes表示这电影毫不精彩、相当平凡。
我们再听个例子。这段话在谈运动,说话的人最心爱的棒球队是波士顿的红袜队,只是听来红袜队今年的战绩让他很扫兴。
例句-2:I thought the Red Sox had a real chance to win the World Series this year after so long without a championship. But they turned out to be no great shakes, just like last year.
他说:我原以为红袜队那么久没有得过冠军,今年确定有可能在世界职业棒球锦标赛中赢得成功,但是他们却和去年一样成果平平。
这里的no great shakes意思是成果平平,并不出人头地。听来这个无望的球迷只能耐烦地再等上一年了。
今日要学的其次个习惯用语是:shake a leg。在Shake a leg这个习惯用语里,shake明显是个动词,照字面意思看shake a leg就是晃动一条腿。我们听下面的例子来捉摸习惯用语shake a leg是什么意思吧。这是高校生在叫醒早上贪睡不起的室友Bob。留意他话里的shake a leg:
例句-3:Bob! Hey, Bob, wake up! It’s already 9:30 and you’ve got that big math test at 10 o’clock. Come on, man, shake a leg! Come on, - you’ve got to get moving right now!
他用力叫醒Bob,由于已经到九点半了,而Bob十点有数学大测验。时间紧迫,所以他要Bob必需马上行动起来。
明显他说shake a leg,是督促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。
再听个例子。说话的人正焦灼担忧地在房间里来回踱步,又一而再、再而三地看手表,他最终按捺不住,对在里屋磨蹭个没完没了的太太发话了,留意他话里也用了shake a leg:
例句-4:Honey, we’d better shake a leg. The wedding is at eleven and it takes an hour to drive there. It’s already 10:15 so we better get moving becau we’re already late!
他和太太要去参与定在十一点进行的婚礼。他们开车去那儿要一个钟点。而
如今已经十点一刻了。他督促太太赶快开步走,由于他们已经晚了。
这段话里的习惯用语shake a leg意思明显也是赶快行动,可见shake a leg是用来督促旁人加快行动的。它是非正式的语言,常用在家人和老伴侣之间。
bipap
吃西餐必知:牛排要几分熟英语怎么说(图)
平常看美剧、看港剧的时候经常看到剧中角色去吃牛排,有些人宠爱三分熟的牛排,而有些人宠爱五分熟的牛排,但是好像没有人宠爱吃全熟的牛排?三、五、七分熟的牛排又什么区分?今日我们就来一起学习一下吧!
近生牛排〔Blue):正反两面在高温铁板上各加热30~60秒,目的是锁住牛排内潮湿度,使外部肉质和内部生肉口产生口感差,外层便于挂汁,内层生肉保持原始肉味,再者视觉效果不会像吃生肉那么难承受
一分熟牛排〔rare〕:牛排内部为血红色且内部各处保持确定温度,同时有生熟局部。
三分熟牛排〔medium rare〕:大局部肉承受热量渗透传至中心,但还未产生大转变,切开后上下两侧熟肉棕色,向中心处转为粉色再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。〔新颖牛肉和较厚牛排这种层次才会明显,对冷冻牛肉和薄肉排很难到达这种效果〕
五分熟牛排〔medium〕:牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。
七分熟牛排〔medium well〕:牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀
嚼感。
全熟牛排〔well done〕:牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。
地道口语:用英语夸人“牛〞的三种说法
牛
Donny在北京学汉语,他的中国伴侣要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今日是方方要问的:牛。
Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday. How
did it go?
FF: 我进决赛啦!怎么样,牛吧?
Donny: 牛?A cow?
FF: 不是,“牛〞就是特殊厉害,very good!
Donny: I got it. In English, we u the word awesome, a-w-e-s-o-m-e, awesome。
FF: 哦,awesome就是说特牛。
Donny: You can also u the word ballin. b-a-l-l-i-n, ballin. It also means cool or very good。
FF: 哦,Ballin也是“很牛〞的意思。Donny, 那天的跳舞竞赛上还真有不少高手。在这种状况下,我可以跟他们说,“Youre awesome!〞或者“Youre ballin!〞对么?
beDonny: Thats right. You can also say you rule or you rock!
FF: rule, r-u-l-e, rule; rock, r-o-c-k, rock, 这两个词也可以形容某人或某事很牛,不过它们都是动词,对不对?
Donny: Exactly! For example, 假设你看了一场特殊牛的演唱会,you can say it rocks! or it rules!needyounow歌词
FF: 明白了。不过那天也有一些人在竞赛前一副不行一世的样子,可真跳起
来,也不怎么样,真不知道他们有什么好牛的!对了,形容这些人,也用awesome 或是ballin么?
Donny: No! You can u cocky c-o-c-k-y, cocky,to describe the kind of people。
FF: 哦,说一个人牛气哄哄的,就是cocky。
皮肤天生黑怎么美白
Donny: Now, FF, If you can tell me what youve learned today, Id say your English
很牛!
FF: 好!第一,说人或事很牛,用形容词awesome或ballin;
其次,说人或事很牛,还可以用动词rule或者rock;
第三,形容某人傲慢,牛气哄哄,可以用cocky!
知足者常乐英文不敢开口说英语:教你练习口语的N种途径
其实这个问题还真不是个人的问题,很多人,包括很多男性都在开口说上特殊的怕!
也看过很多专家的文章,到了怎么开口说这里,总是说一些什么不要怕说错、不要羞怯,要抑制自己的恐惊心理之类的不疼不痒的话,Don’tbeshy,Justtry.可问题是我们都知道这个道理,可是我们怎么才能突破这道心理障碍关,让自己真的不惧怕了?
有时候我也在想是不是李阳、俞敏洪、还有那些学院派的英语专家门第一次和外国人讲话时候也紧急呢?可能那时候他们也说得驴唇不对马嘴吧,后来是练就了够深的“不要脸〞的功夫,可能才真正突破了“开口说〞这个难关。
说了点废话。还是说咱们实际的状况吧。
假设说让全部人按李阳的方法去练习口语,我估量那是不行能了。到底很多女性更含蓄一些。我觉得,包括男性在内,不敢说的恐惊心理有这么几点:
1、英语到底不是母语,没有我们说中国话那么流利,那么自然。所以,说出来总觉得别扭,怕别人听到了笑话自己。原来就不娴熟,再加上怕人笑话的想法,更让自己紧急了。越这样就越不敢说了。
2、脑子里的句子量太少,学过的单词挺多,就是不能组织起来到达任凭地表达自己的思想的目的,这就给沟通带来了困难。由于在沟通的时候,你听到的内容是被动的,你不知道对方会说什么,所以精神会比较紧急,生怕自己不会说或者是有的单词听不懂,这就产生了紧急心理,紧急就会给人带来恐惊。
3、或许你要面对的是外国人,虽然如今街上处处是外国人,电视电影里也比比皆是。但是,真的有个外国大活人站在你面前了,叽了呱啦的和你说英文,你还真的犯蒙,由于到底你平常所做的听力练习都是标准录音,而不是生活口语。在语调、语态、语气上都会有很大的差异。
4、在自己没有外国伴侣的时候,很想走过去和那些逛街的外国人聊上几句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己没有面子,二怕听不懂人家说什么。由于彼此都是特殊生疏的,别说外国人了,就是中国人自己在街上不生疏的状况下上前打个招呼,还一个个的跟防贼似的用异样的目光看你呢。
总结的缘由,既然强求不来,那就顺其自然。首先要把自己英语口语练好,即使你考下了六级,但是并不等于你的英语水平高,所以就要大量的去看口语书、多看原版电影,越生活化的越好。从电影中大量的搜集日常的对话,把它们说得要像说自己的名字那样娴熟,要说得像“Whats your name?Thank you!那样自然,然后你要对你的家人说,你不会对你的爸爸、妈妈说话也羞怯吧?你说出一句英文,你告知他们你的中文意思就可以。这样还能练习的你的中英互换。然后同样的句子,你对你最好的伴侣说,由于她们不会笑话你说错了,谁都知道说好英语
是件特殊不错的事情。这样,针对不同的人说同样的话,渐渐地你会削减恐惊感,说话会比较自然、流利了。既然你能和别人说好中文,就确定能说好英文。
其次,找一张自己最宠爱的原版电影,你把台词写出来,然后自己当演员,比方说像?罗马假日?,你就当那个公主,当你的大臣、还有偶然遇到的那个男主角和你说话的时候,你就做出公主的答复。一个人在家里练习,没人会笑话你的。而且,各种电影中有各种不同的英语腔调,你又是在跟这些国际大牌明星对话,那是多么的了不得!大街上一个区区平常的外国人你还在意吗?“咱是跟大牌明星每天说话的主儿!〞只要环境生疏了,说话也就不紧急了。无非就是个娴熟程度的问题。
ec是什么
还有,假设你真的遇到了外国人,刚开场紧急也很自然,外国人也是知道这点的。他们也会放慢语速和你沟通的,说上几句适应了,你也就不紧急了,然后你告知他〔她〕平常很少能和外国人沟通,所
以说英语势必会紧急一些,甚至有的不会说。他们能够理解。假设说他们不理解,你就直接说你那最纯粹、最流利的汉语,说得他们晕头转向,照样很了不得!
messrs
再有,假设有那种外国人参与的英语角或者是外籍老师的口语授课,可以去参与,目的就是接触外国人来过度自己的恐惊感,其实大家都是人,接触多了,生疏了,说话就自然了。
假设身边一个外国人都接触不到,那就和你的亲人、伴侣或者以后工作中要好的同事练习说英语,说多了,就不会嘴笨了。平常不接触外国人的时候就和同事、伴侣说英语,目的不是他们能不能听懂,而是自己要练习说的娴熟,可能几天里都会说同样的.一句话,而对方只是简洁的应答我一句,那无所谓,我能说得自然、流利了就是目的。就象说“Good morning. How are you doing. See you tomorrow. Can I help you? Im leaving now! I need your help.这样自然,那么当遇到
外国人的时候,说这些,就不会紧急了。
平常,还要多听英语新闻,听的时候不要去想刚刚说的那个单词是什么意思?这句话是什么意思?你的听力要和新闻播放是同步的,由于英语新闻的语速很快,只有你生疏了这样的语速,你再听日常沟通的语速,你才会觉察每一句你都听得很实在,这样就镇静自假设了。而且,听英语新闻特殊熬炼反响力量,不要想着每句你都能听懂,有伴侣在国外待了4年,回来后考雅思简直就跟玩儿似的,可是看CCTV9的英语新闻照样很多听不懂,但是并不影响沟通。
假设以后你在外企工作,这一切都将成为自然,那里有很多外国同事,环境逼迫你不说也得说了。在没有这样的环境的时候,就上自己和自己说、和家人说、和同事说、和男伴侣说。
愧疚是否真心:sorry,apologize,excu me地道用法
生活中我们难免会犯些大大小小的错误影响到别人,恳切道个歉或许就能将犯难化解。Sorry一词很多人经常挂在嘴上,当然英语中表示愧疚的不只它一个,还有apologize, excu me等,那么什么状况下该用哪个词呢?别人跟你说sorry
时真的就是表示愧疚吗?今日我们就来解答这些问题!
● Apologies 真正的愧疚
With apologies, you admit to doing something to upt another person. 假设你
做出愧疚,那就表示你成认自己做了某些打搅到别人的事。
Apologies can be informal:
Sorry一词比较口语,多用于非正式化的愧疚,例如:french letter
I am sorry that I was late. 对不起我迟到了。