英语专四之阅读理解猜词技巧

更新时间:2023-05-29 01:47:38 阅读: 评论:0

myo英语四级之阅读题猜词技巧_专业英语考试(专四、专八)
猜测词义时,我们可利用以下线索:
  1. 针对性解释
  在文章中,作者有时为了更好地阐述思想,对一些重要的概念、难懂的术语或其他词汇做一些针对性的解释,形式有定义、复述、举例等。这些解释提供的信息具有明确的针对性,把该单词含义与其他含义区分开来,利用它们我们可以比较容易地猜测词义。
  1)根据定义猜测词义
  作者一般在生词之前后之后紧挨着生词给出定义内容。有时有标点符合,连字符或逗号提示。此外,如果定义内容为句子,谓语动词多为:be, be considered, to be, be called, be kown as, constitute, deal with, define, mean, refer to, reprent, signify等。
  这类线索一般很明显,学习者能比较容易地发现。
  例如:
  Anthropology is the scientific study of people, society and culture.
  由定义可知,anthropology就是“研究人类的科学”。
生气勃勃的意思  2)根据复述猜测词义
  复述也是对某一单词所做的针对性解释,虽然不像定义那样严谨、详细,但是提供的信息也能使我们猜出生词的词义。复述部分可能是单词、短语或者从句,一般作为生词的同位语,与生词间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分号,引号和括号等。同位语前常有or, similarly, that is to say, in other words, namely, or other, say, i. e.等副词或短语出现。
  例如:
  Semantics, the study of the meaning of words, is necessary if you are to speak and read intelligently.
  此例逗号中短语意为“对词意义进行研究的学科”。该短语与前面生词mantics是 同位关系,因此我们不难猜出mantics指“语义学”。
  定语从句 Krabacber suffers from SAD, which is short for asonal affective disorder, a syndrome characterized by vere asonal mood swings.
  根据生词SAD后面定语从句which is short for asonal affective disorder和同位语a syndrome characterized by vere asonal mood swings, 我们可以推断出SAD含义,即“季节性情绪紊乱症”。
  3)根据举例猜测词义
  恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索。
  如:The conquences of epochal events such as wars and great scientific discoveries are not confined to a small geographical area as they were in the past.
句中“战争”和“重大科学发现”是生词的实例,通过它们我们可以猜出epochal的 大致词义“重要的”,这与其确切含义“划时代的”十分接近。
million  4)内在逻辑关系
  根据内在逻辑关系推测词义是指运用语言知识分析和判断相关信息之间存在的逻辑关系,然后根据逻辑关系推断生词词义或大致义域。
  5)根据对比关系猜测词义
  在一个句子或段落中,有对两个事物或现象进行对比性的描述,我们可以根据生词或难词的反义词猜测其词义。表示对比关系的词汇和短语主要是although, but, despite, however, not, unlike, in spite of, in contrast和while引导的并列句等。
  例如:Andrew is one of the most supercilious men I know. His brother, in contrast, is quite humble and modest.
  该例中supercilious对许多人来说可能是个生词,但是句中短语in contrast,(相对照的,相对比的)可以提示我们supercilious和后面词组humble and modest(谦卑又谦虚)是对比关系。分析出这种关系后,我们便能猜出supercilious意为“目空一切的,傲慢的”。
  A good supervisor can recognize instantly the adept workers from the unskilled ones.
  该句中并未出现上面提到的表示对比关系的词或短语,但是通过上下文可以判断出句子前后是对比关系,即把熟练工人与非熟练工人区分开。这时我们也能够推断出生词 adept的词义“熟练的”。
  6)根据比较关系猜测词义
  同对比关系相反,比较关系表示意义上的相似关系。
全职猎人138  例如: Green loves to talk, and his brothers are similarly loquacious.
stop的用法
  该句中副词similarly表明短语loves to talk与生词loquacious之间的比较关系。以此可以推断出 loquacious词义为“健谈的”。 表示比较关系的词和短语主要是similarly, like, just as, also等。
  7)根据因果关系猜测词义
  在句子或段落种,若两个事物、现象之间构成因果关系,我们可以根据这种逻辑关系推知生词词义。
  例如:Tom is considered an autocratic administrator becau he makes decisions without eking the opinions of others.
  根据原因状语从句的内容,我们可以推断出生词autocratic指“独断专行的”。
  There were so many demonstrators in the Red Square that he had to elbow his way through the crowd.
 
此句为结果状语从句。根据从句的描书“许多示威者”我们便可推知elbow的词义为“挤,挤过”。
  8)根据同义词的替代关系猜测词义
  在句子或段落中,我们可以利用熟悉的词语,根据语言环境推断生词词义。九月的英文
  例如:dicks
  Just before the exam Carl's hands shook and sweated so much that he could not hold a pen. His heart beat fast and his stomach ached, even though he knew the subject very well. He really had a strange phobia about taking test.
  有些学生也曾有上文中所表述的考试时是紧张状态,所以很容易就能猜出“phobia”指“恐惧症”。
  2. 外部相关因素
nina dobrev  外部相关因素是指篇章(句子或段落)以外的其他知识。有时仅靠分析篇章内在逻辑关系无法猜出词义。这时,就需要运用生活经验和普通常识确定词义。
  例如: Husband:it's really cold out tonight. Wife: Sure it is. My hands are practically numb. How about lighting the furnace?
  根据生活经验,天气寒冷时,手肯定是“冻僵的,冻得麻木的”。
  The snake slithered through the grass.
  根据有关蛇的生活习性的知识,我们可以推断出slither词义为“爬行”。
  3. 单词构词
  在猜测词义过程中,除了使用上面提到的一些策略,我们还可以依靠构词方面的知识, 从生词本身猜测词义。保险箱英文
  1)根据词根来猜测词义
  例如:Antidistablishmentarianism这个单词由28个字母构词,但是利用构词法将单词拆分,我们可以猜测其含义。单词可拆分为anti-(反对)+dis-(不)+establish(建立)【distablish即废除】+- ment(名词后缀)+-arian(……者)+-ism(……主义),单词含义即“反对废除国教制度者主义”。
  2)根据词缀猜测词义
  例如:He fell into a ditch and lay there, miconscious, for a few minutes. 根据词根conscious(清醒的,有意识的),结合前缀mi(半,部分的,不完全的),我们便可猜
出miconscious词义“半清醒的,半昏迷的”。I'm illiterate about such things. 词根literate 意为“有文化修养的,通晓的”,前缀il-表示否定,因此illiterate指 “一窍不通,不知道的”。
 
Then the vapor may change into droplets.后缀-let表示“小的”,词根drop指“滴,滴状物”。将两个意思结合起来,便可推断出droplet词义“小滴,微滴”。
  3)根据复合词的各部分猜测词义
  例如: Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output. Highlight或许是一个生词,但是分析该词结构后,就能推测出其含义。它是由 high (高的,强的)和light(光线)两部分组成,合在一起便是“以强光照射,使突出” 的意思。 Bullfight is very popular in Spain. Bull(公牛)和fight(打,搏斗)结合在一起,指一种在西班牙 颇为流行的体育运动——斗牛。

本文发布于:2023-05-29 01:47:38,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/126432.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:词义   生词   猜测   关系   单词
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图