Unit One
World English: A Blessing or a Cur (p7)
1. There has been much opposition from social groups, B from the farming community.
A. straightforwardly(直接地) B. notably(显著地,尤其)
C. virtually(事实上) D. exceptionally(例外地)
译文:社会团体,尤其是农业团体,对此有许多反对意见。
2. The A view in Britain and other Western countries associates aging with decline, dependency, isolation, and often poverty.
A. predominant(占支配地位的) B. credulous(轻信的)
C. inclusive(包含的)thickener D. sustainable(可持续的)
译文:英国和其他西方国家的主流观点认为,老龄化意味着衰落、依赖、孤立,而且往往是
贫穷。
3. But gifts such as the cannot be awarded to everybody, either by judges or by the most D of governments.
A. tough(困难的) B. demanding(苛求的)
C. diver(不同的) D. benign(有利的;善良的)royal holloway
译文:但是,这样的礼物不可能由法官或最仁慈的政府颁发给所有人。
4. The foreman read the C of guilty fourteen times, one for each defendant.
A. prejudice(偏见) B. verification(政审)
C. verdict(判断;裁决) D. punishment(惩罚)
译文:陪审团念了十四遍有罪判决,为每位被告都念了一遍。
5. They fear it could have a(n) B effect on global financial markets.
A. sizeable(相当大的) B. adver(不利的)
C. benefical(有利的) D. conquential(重要的)
译文:他们担心这会对全球金融市场产生不良影响。
6. The UN threatened to D economic sanctions if the talks were broken off.
A. engage(吸引;使订婚) B. pursue(继续)flipper
C. abandon(抛弃) D. invoke(诉诸)
译文:如果谈判破裂,联合国威胁要诉诸经济制裁。
7. There are at least four crucial differences between the new A and the old government.
A. regime(政权) B. hegemony(霸权)
C. complex(情节) D. federation(联合;联邦)
译文:新政权和旧政府之间至少有四个关键的区别。
8. The questions B a challenge to established attitude of superiority toward the outside world.
A. evolve(发展;进化) B. constitute(形成;等同于)
C. tolerate(忍受) D. aroud(引起)
译文:这些问题构成了对既定的对外优越态度的挑战。
9. Becau of this, a strong administrative A was needed to plan the u of scarceforter resources, organize production and regulate distribution.
prevented
A. apparatus(组织机构) B. constitution(宪法)
C. insistence(坚持;强调) D. promotion(提升)
译文:因此,需要一个强有力的行政机构来规划稀少资源的使用、组织生产和管制分配。
10. I learnt that there are no genuinely C animals in this area, all the animals were brought here from other places.
A. endangered(濒于灭绝的) B. domesticated(驯养)
C. indigenous(土生土长的) D. extinct(灭绝的;绝种的)
译文:我了解到这个地区没有真正的土生土长的动物,所有的动物都是从其他地方带来的。
bard point up(强调) by and large(总的来说) take in(吸收,吸纳) descent(血统) for good or ill(无论好坏) leave aside(搁置) crystal clear(显而易见的) die out(灭绝) endanger(危害)
at the door of(归咎于)
1.The book concludes with a review of the possible impact of more intimate computers, for good or ill in various areas of human life.
译文:这本书的结尾回顾了更亲密的电脑可能带来的影响,无论是好是坏,在人类生活的各个领域。
2.Moreover, it had become clear from the opinion polls that the unpopularity of the new tax was being laid at the door of the government which had introduced it, rather than the local axe什么意思authorities who were responsible for levying and collecting it.
xiangyue
译文:此外,从民意调查中可以清楚地看出,新税不受欢迎的原因是推行新税的政府,而不是负责征收和征收新税的地方当局。
3.价值观用英语怎么说This ca gave the example of breaking someone's arm: that is a really rious injury, but one which is unlikely to endanger the victim's life.
译文:这个案例给出了打断别人胳膊的例子:这是一个非常严重的伤害,但不太可能危及受害者的生命。
4. Many of tho who hold it live in poor areas and some are Colored, that is, of mixed
European and African descent .
译文:许多持有它的人生活在贫困地区,一些是有色人种,即欧洲和非洲混血。
5.This debate is important becau it points up that "the facts" are not necessarily as simple and straightforward as they might at first sight em.
译文:这场辩论之所以重要,是因为它指出,“事实”不一定像乍一看那么简单明了。
6.In the beginning, the meaning of life might be debated, but once past the first period, many of the conversations follow a well-worn route from one topic to the next and back again, taking in most of human life.
译文:一开始,人们可能会争论生命的意义,但一旦过了第一阶段,许多对话就会沿着一条老生常谈的路线从一个话题转到另一个话题,然后再转回来,占据人类生活的大部分时间。
7.2014高考分数查询But since agriculture forms the basis of our industry, it was, by and large , also an intensification of the crisis in the national economy in general.
译文:但是,由于农业是我们工业的基础,总的来说,它也加剧了整个国民经济的危机。
8.Let us leave aside other relevant factors such as education, career structure, pay and conditions of rvice and concentrate on manpower management.
译文:让我们把教育、职业结构、薪酬和服务条件等其他相关因素放在一边,集中精力进行人力管理。
9.It is true that the exact nature of this issue is uncertain. However, one thing is crystal clear .it will not endanger the planet and its inhabitants.
译文:的确,这个问题的确切性质是不确定的。然而,有一件事是非常清楚的,那就是它不会危及地球及其居民。
10.But if animal populations are too small, then they simply die out .
译文:但是如果动物数量太少,它们就会灭绝。
1. For English is a killer. It is English that has killed off Cumbric, Cornish, Norn and Manx.
There are still parts of the islands where sizeable communities speak languages that w
ere there before English. Yet English is everywhere in everyday u and understood by all or virtually all, constituting such a threat to the three remaining Celtic languages, Irish, Scottish Gaelic, hat their long-term future must very greatly at risk.