教育教学论坛
balcony
EDUCATION TEACHING FORUM 2020年8月第34期Aug 2020No.34
新时期中医英语语料库研究概述
何
严
shoebox(广西中医药大学外语部,广西南宁530200)
一、引言
中医是中国古代的人们在和疾病长期斗争的过程中而形成的知识经验和理论体系,其医学理论建立在医学实践之上,表现出巨大的价值。近年来随着中国的对外开放,很多中华传统文化都逐渐走出国门,中医也引起了全世界人们的高度关注。现阶段中医正在逐渐走向世界,在这个过程中,英语就发挥着非常重要的作用,而建立中医英语语料库对于促进中医英语学科的发展具有非常重要的作用。
二、中医英语语料库的研究现状
中医非常具有中华传统文化的特点,其在内容上涵盖了中国古代人们对疾病的系统理论知识以及诊治经验,在语言的表达和传递上非常富有古代哲学思想,正是因为这样所以中医的翻译难度较大,对于翻译者来说是一种巨大的挑战。从目前的情况来看,我国还没有一个完全符合中医语域的语料库,现有的中医语料库还远远不能够满足中医英语的要求。中医英语语料库应该以中医文化为背景,在特定的背景下来对中医的相关词汇和句法进行翻译,而建立中医英语语料库能够帮助人们对中医学的相关用语和语篇进行有效分析,同时也能够让中医英语的翻译更加标准化和规范化,这对于中医走向世界具有重要的意义。目前中医的英语术语还没有形成统一的标准,在中医英语翻译的过程中人们非常注重对中医语言上的翻译,也就是如何将中医的一些特定的语言和术语翻译出来,避免由于中西文化差异而让西方人无法理解,甚至出现歪曲和误解的情况,影响语言传递的准确性[1]。因此,就需要迫切建立中医英语语料库来为中医的英语翻译提供参考,避免生硬地翻译,同时注重中西方文化差异来提供中医英译的标准翻译以及在不同语境下的搭配和使用。
中医英语语料库目前已经有几个,比较具有代表性的包括中医英汉平行语料库、中医汉英双语语料库
noodle
平台和中医经典文献平行语料库等。其中中医英汉平行语料库是由黑龙江中医药大学创建的,语料库中涉及的文献很多都是由中国国内的一些中医学者专家翻译出来的,具有比较高的质量,并且涵盖的学科比较广,涉及的素材都比较齐全,是国内目前中医英译中比较先进的水平和成果。中医汉英双语语料库平台是由江西师范大学所创建的,其收录的词语、语句以及段落非常多,语句高达6000多个,
段落多大5000多条,涉及的词语更有达到了80000多条,其是充分利用计算机技术来采集和收录相关的词句和段落的。中医经典文献平行语料库是上海中医药大学所创建的,其主要收纳了一些中医经典文献,包括《素问》《黄帝内经》《伤寒论》以及《黄帝内经灵枢》等,在语料库中也基本收录了对应的英文译本,容量非常庞大,词条达到100万个,是非常庞大的中医典籍英文文库[1]。这几个中医英语语料库使得我国的中医英语研究水平得到了很大的提升,同时也使中医英语研究的深度和维度都有了加强[2]。
三、中医英语语料库研究的意义(一)对中医双语词典和教材编写的意义
latinamerica加强对中医英语语料库的研究对于中医双语词典和教材的编写具有一定的指导作用,能够为中医的国际化交流奠定良好的基础。建立了中医英语语料能够为词典编写提供参考,让词典或者相关的教材编写更加精准、专业。从目前我国中医英语语料库的建设来看,语料库的建设主要是为了加强对语言方面的研究,而将其应用在词典编写或者教材编写方面的作用非常有限[2]。实际上,双语词典能够更好地促进中国的国际交流,所以有学者认为双语词典是翻译词典。中医的语言具有特殊性,在西医的英语中很难找到对应的词汇,例如像阴阳等文化局限次在西医的英语中就
[摘
任性 英文要]语料库是大规模的电子文本库,建立中医英语语料库是促进我国传统医学走向世界的重要桥梁,
成都英孚英语因此在新时期加强对中医英
语语料库的研究具有非常重要的现实意义。通过对新时期中医英语语料库的研究,分析了中医英语语料库的现状,阐述了中医英语语料库建设的重要意义,旨在与同行进行交流沟通。[关键词]新时期;中医;英语语料库
[基金项目]广西中医药大学2018年校级科研项目面上项目“构建中医养生术语英译语料库的研究”(2018MS045)[作者简介]何
补贴英文严(1980—),女,重庆人,硕士研究生,广西中医药大学讲师,主要从事大学英语教学与医学英语翻译研究。handlebar
affluence[中图分类号]G642.0
[文献标识码]A
czw
[文章编号]1674-9324(2020)34-0076-02
[收稿日期]2019-10-09
76--