小鸡蒂托--西班牙语故事含英语中文翻译

更新时间:2023-05-26 01:35:47 阅读: 评论:0

    小鸡蒂托
Deja que te cuente una historia sobre un pollito. Su nombre es Pollito Tito. Él vive en un gallinero pequeño y normal en un barrio pequeño y normal.考试书
TRANSLATE English
Let me tell you a story about a chicken. His name is Pollito Tito. Pollito Tito lives in a normal little chicken hou in a normal little town. 
t a t u 汉语翻译
我们要讲的是一只小鸡的故事,他的名字叫小鸡蒂托.小蒂托生活在一个普通的小镇上的一座普通的小鸡舍里.
Pollito Tito no es alto ni bajo. No es gordo ni flaco. No es inteligente ni tonto. Es un pollito completamente normal.
TRANSLATE?
He is neither tall nor short. He is neither fat nor thin. He is neither smart nor stupid. Pollito Tito is a completely normal chicken.
汉语翻译
他既不高也不矮,既不胖也不瘦,既不聪明也不愚蠢.小蒂托就是一只普通的不能再普通的小鸡了.
Una mañana completamente normal, Pollito Tito está desayunando en la cocina. Le gustan las tostadas con mantequilla y el café con crema.
TRANSLATE?
One completely normal morning, Pollito Tito is breakfasting in the kitchen. He likes toast with butter and coffee with cream.
汉语翻译
一个完全普通的早晨,蒂托正在厨房吃早餐.他喜欢抹黄油的土司和加奶油的咖啡.
Está leyendo las noticias. Ve un artículo aterrador con un título aterrador. Dice: ¡EL CIELO SE ESTÁ CAYENDO!
TRANSLATE?
He is reading the news. He es a terrifying story with a terrifying headline. It says: THE SKY IS FALLING!
汉语翻译
他正在看新闻。他看到了一个带有恐怖标题的恐怖故事。上面说:天要塌了!
Pollito Tito está tan asustado que le cae la tostada dentro del café. ¡Plop!
“¡El cielo está cayendo! ¡EL CIELO SE ESTÁ CAYENDO!”, grita Pollito Tito. “¡Tengo que advertirle a todos!”
TRANSLATE?
He is so scared that he drops his toast into his coffee. Plop! 
"The sky is falling! THE SKY IS FALLING!" shouts Pollito Tito. "I have to warn everyone!" 
汉语翻译
他吓得把吐司丢进了咖啡里。扑通!“天要塌了!天要塌了!”蒂托喊道。“我必须警告大家!”
Primero, envía por mail el artículo a mil de sus amigos cercanos. Luego corre por la calle para avisarle a todos los demás.
TRANSLATE?
First, he emails the story to one-thousand of his clost friends. Then runs down the road to warn everyone el. 
首先,他将这个故事通过电子邮件发送给他的一千个最亲密的朋友。然后他跑到路上警告其他人.
La primera persona que encuentra en la calle es la Gallina Martina. Ella está volviendo del supermercado.
TRANSLATE?
The first person he meets on the road is Gallina Martina. ("gallina" = hen) She is coming from the supermarket.
他在路上遇到的第一个人是玛蒂娜母鸡,她从超市回来。
“¡Buenos días, Pollito Tito!” dice la Gallina Martina.“¿A dónde vas? ¿Por qué estás tan asustado?”
“¡El cielo está cayendo! ¡El cielo está cayendo!” dice Pollito Tito.
TRANSLATE?
"Good morning, Pollito Tito!" says Gallina Martina. "Where are you going? Why are you so scared?" 
"The sky is falling! The sky is falling!" says Pollito Tito.
“早上好,蒂托小鸡!”大学英语四六级考试网 玛蒂娜母鸡说。
“你要去哪里?你为什么这么害怕?”“天要塌了!天要塌了!”蒂托说。
“¿En rio? ¿Cómo lo sabes?” dice la Gallina Martina.
“¡Lo vi en internet!” dice Pollito Tito.
“¡Dios mío! ¡Debe r cierto!” dice la Gallina Martina. 英语四六级真题“¡Vamos!”
Y Pollito Tito y la Gallina Martina corren por la calle hacia el lago.
TRANSLATE?
"Really? How do you know?" asks Gallina Martina. 
"I saw it on the internet!" says Pollito Tito.
"Holy moly! It must be true!" says Gallina Martina. "Let's go!"
And Pollito Tito and Gallina Martina run down the road towards the pond.
“真的吗?你怎么知道的?”enjel 玛蒂娜母鸡问。“我在网上看到的!”蒂托说。“天哪!一定是真的!” 玛蒂娜母鸡说。“我们一起走吧!” 蒂托小鸡 和 玛蒂娜母鸡沿着路向池塘跑去。
Cuando llegan al lago, encuentran con el pato Renato. Él está bañándo.
TRANSLATE?
When they reach the pond, they meet Pato Renato. ("Pato" = duck) He is having a bath.
当他们到达池塘时,他们遇到了雷纳托鸭。他正在洗澡。
“¡Hola, chicos!” dice el Pato Renato. “¿A dónde van? ¿Por qué están tan asustados?” 
“¡El cielo está cayendo! ¡El cielo está cayendo!” dicen Pollito Tito y la Gallina Martina.
TRANSLATE?
Hi guys!" says Pato Renato. "Where are you going? Why are you so scared?"
11的英语"The sky is falling! The sky is falling!" say Pollito Tito and Gallina Martina.
嗨,伙计们!”雷纳托鸭说。“你们要去哪里?你们为什么这么害怕?” “天要塌下来了!天要塌了!” 蒂托小鸡和玛蒂娜母鸡lust说。
“¿De verdad? ¿Cómo lo saben?” pregunta el Pato Renato. 
“¡Lo vi en internet!” dice Pollito Tito.
2011年江苏高考作文“¡Oh, no! ¡Debe r cierto!” dice el pato Renato. “¡Vamos!”
Entonces Pollito Tito, la Gallina Martina y el Pato Renato corren por la calle hacia la granja.
TRANSLATE?
"Really? How do you know?" asks Pato Renato.
"I saw it on the internet!" says Chicken Little.
"Oh no! It must be true!"spacebar says Pato Renato. 深圳儿童学英语"Let’s go!"

本文发布于:2023-05-26 01:35:47,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/122775.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:池塘   小鸡   故事   喜欢   咖啡
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图